» » » » Элизабет Бойе - Меч и сума


Авторские права

Элизабет Бойе - Меч и сума

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Бойе - Меч и сума" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Советская Кубань, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Бойе - Меч и сума
Рейтинг:
Название:
Меч и сума
Издательство:
Советская Кубань
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Меч и сума"

Описание и краткое содержание "Меч и сума" читать бесплатно онлайн.



Книга повествует об удивительных приключениях отважных героев, огненных и ледовых колдунах, злых великанах, троллях, чудовищах и прекрасных девах-воительницах.






— Лучше спроси Скандерберга, — хмыкнул Килгор.

Скандерберг рассмеялся:

— По правде говоря, все получилось совершенно случайно. Килгор, покажи Асни, что у тебя в кармане.

Килгор с готовностью полез в карман и вынул оттуда солонку и полуочищенное яйцо.

— Нет, нет, в твоем кармане!

— Ясно. Вот оно — кремень и кресало.

— Положи их обратно в этот ящичек. Каждому известно, что кремень и кресало в большей или меньшей степени устраняют действие такого нестабильного искусства, как магия. Чем менее могуществен колдун, тем эффективнее их действие. Я обычно храню их в специальном ящичке, а за едой подсунул Килгору в карман. Я Понял, что Варт ничем не сможет повредить ему при помощи магии, а обычное оружие он в руки взять побоится.

— Но почему ты не сказал этого раньше? Я так боялся!

Скандерберг собрал все свои пожитки и обмотал вокруг шеи шарф.

— Немного страха очень полезно. Другими словами, страх — это соус, который придает жизни привлекательность, делает ее возбуждающей. Если ты забудешь страх, ты потеряешь вкус к жизни. А тебе потребуется громадный аппетит, когда ты встретишься с Суртом. — Он раскатал карту и с сомнением взглянул на нее.

— Я думаю, мы заблудились, — сказала Асни. — Мы не попадем в Гардар, если пойдем по этой дороге. Зная тех, кто сделал ее, можно сказать наверняка, что она никуда не ведет.

— Значит, нам снова придется бежать через троллей?

— Точно, — сказала Асни, и в голосе ее звучало удовлетворение.

Тропа вела их все выше и выше. Через несколько дней они забрались так высоко, что задевали головами серые облака, но впереди тянулись суровые горы, хребет за хребтом, и вершины их скрывались в мрачных тучах. И в этой каменной стене не было ни одной щели, кроме ущелья.

Скандерберг повел их параллельно ущелью, потеряв таким образом несколько дней, но зато избежав встречи с троллями и зверями, которые поджидали их там.

— Взгляните последний раз на море, — сказал Скандерберг. — Вы больше не увидите его до тех пор, пока не будет убит Сурт, а Гардар освобожден.

Глава 7

Когда они забрались достаточно высоко в горы, им пришлось надеть теплые плащи из сумки Скандерберга.

— Я знал, что они понадобятся нам на Трайденте, — сказал Скандерберг, — но не ожидал, что нам придется надевать их так скоро. Здесь так же плохо, как и на вершинах Трайдента.

Килгор с трепетом посмотрел на покрытые льдом вершины, которые ждали их впереди. На землю опускался таинственный вечер с его черно-голубыми тенями. Ни света, ни жилья, ни дружеского приветствия не ждало их впереди.

— Нам нужно устроиться на ночлег, — сказала Асни. — Мне становится плохо при мысли о том, какой может оказаться ночь здесь. В этих долинах полно троллей и волков. В мое время говорили, что это варгульфы.

— Давайте устроим здесь лагерь, — сказал Килгор. — Кажется, я слышу вой. Мне все равно, будет ли здесь вода, лишь бы место было хорошо защищено.

В этих горах было полно пещер и расщелин. После долгих поисков и обсуждений они выбрали ту, где из стены сочилась вода.

Скандерберг сделал навес, проведя рукой и прошептав несколько слов. Получилась настоящая палатка, стены которой излучали тепло и предупреждали Скандерберга, когда кто-то приближался к палатке.

Хотя лагерь был уже устроен, Килгору все казалось, что за ними следят. Одна сторона лагеря открывалась на тропу, по которой они сюда пришли, с другой громоздились неприступные утесы. Здесь была даже узкая тропа, по которой они могли незаметно покинуть лагерь в случае опасности. Место, выбранное ими, казалось вполне безопасным.

Они быстро поели и приготовились ко сну. Темнота вскоре спрятала от них горные вершины. Угли костра слабо освещали стены палатки. Чайник пыхтел совсем по-домашнему, как будто они находились в Вальсидур-кнолле, а не в диких горах далеко на севере.

— Ты не думаешь, что огонь привлечет троллей? — спросил Килгор, поджаривая хлеб на углях.

— Не больше, чем те, что уже собрались здесь, — беззаботно ответил колдун. — Передай, пожалуйста, сыр. И вино.

Когда в костре остались только тлеющие угли, Асни уже клевала носом. Скандерберг уткнулся в подушку, и только Килгор не мог спать. И вовсе не потому, что был голоден или слишком устал. Конечно, день был тяжелым, но дело не в этом. Постель его была удобной, ему было тепло. Не нужно было думать о воротах, которые он забыл запереть, и о скоте, который остался на ночь без присмотра. Но он ощущал в воздухе что-то зловещее, как будто им что-то угрожало. Ему хотелось выйти из лагеря и убедиться, что вокруг них не смыкается кольцо серых троллей, ждущих, когда они заснут, чтобы наброситься на них.

Он вышел из палатки, но ничего не смог рассмотреть в безлунной ночи. Тучи проплывали почти над его головой. Он с трудом различал утесы, сомкнувшиеся над их палаткой. Это придало ему уверенности в безопасности, и он уже собрался вернуться в палатку.

И тут же послышался плеск воды. Скандерберг сразу перестал храпеть, высунул голову из палатки и прошептал:

— Что-то случилось. Будь на часах, Килгор.

Юноша кивнул и нырнул в темноту. Меч его не предупреждал о присутствии троллей или колдунов, он только изредка начинал тоненько звенеть. Килгор отошел от палатки, чтобы взглянуть, что происходит у родника. Вокруг было абсолютно темно, но он чувствовал какое-то волнение в воде. Кто-то фыркнул, и этот звук показался Килгору знакомым, хотя он не мог вспомнить, где слышал его. Затем он услышал размеренные тяжелые шаги вокруг огня. Кто-то цеплял ногами за камни и сломал несколько веток в кустах. Огромная черная тень появилась на фоне темного неба.

Килгор отпрянул назад, держа руку на рукояти меча.

— Скандерберг! — прошептал он.

— В чем дело? — спросил колдун.

— Это похоже на лошадь.

— В этих горах? Когда кругом полно троллей? — прошептала проснувшаяся Асни. Она подошла к Килгору. — О, это, конечно, пони. Вероятно, он заблудился.

Пони подошел к Килгору и сунул морду в его карман, где лежали сухие фрукты.

Килгор ощупал уши, шею и гриву лошади.

— Да, это действительно пони, — со смехом сказал он. — Мне кажется, мы должны оставить его. Он может нести наш груз, а мы можем по очереди ехать на нем.

— Но лошади здесь нечего есть, — нравоучительно произнес Скандерберг.

— Впрочем, если ее нечем будет кормить, мы сами съедим ее.

— Скиплинг скорее умрет с голоду, чем съест лошадь, — оскорбленно сказала Асни. — А кроме того, ведь это чья-то лошадь. Взгляни, какая она ручная.

— Это верно, — откликнулся Скандерберг, бороду которого лошадь в этот момент начала жевать. — Он очень дружелюбен, этот зверь. Если он останется здесь до утра, то мы возьмем его с собой.

Утром пони был еще здесь и приветствовал Килгора легким укусом.

Лошадь была серебристой масти с черной гривой и хвостом.

После завтрака пони позволил Скандербергу накинуть на себя уздечку, которую колдун нашел где-то в глубинах своей сумы. Они погрузили на широкую спину лошади все тюки, палатку и суму Скандерберга. Пони оглянулся на свою ношу, но сделал вид, что это ему нипочем. Когда они двинулись в путь, пони трусил впереди или сзади, все время глядя по сторонам, и когда видел какую-нибудь зелень, никто не мог сдвинуть его с места, пока он не объедал все. Хотя путь был очень трудным, к концу дня его спина была совсем сухой и он еще бегал вокруг лагеря, как бы демонстрируя, что в нем осталось много сил и энергии.

— Эта лошадь сильна, как слон, — сказал Скандерберг. — Я думаю, что завтра мы сможем по очереди ехать на ней.

С всадником на спине пони трусил так же беззаботно, как и раньше. Он пользовался любой возможностью, чтобы пуститься галопом. Даже большой вес Скандерберга не причинял ему неудобства. Он как будто не замечал его. К вечеру он был так же свеж, как и утром. Да, эта лошадь не знала усталости.

Скандерберг часто заглядывал в карту и был очень доволен темпом продвижения. Килгору нравилось ехать на лошади: освобожденный от тяжести и необходимости смотреть под ноги, он мог спокойно разглядывать окружающие горы, долины, ледники. И даже когда была не его очередь ехать, он для сохранения сил держался за лошадиный хвост.

После недельного путешествия со Слепниром — так звали волшебную восьминогую лошадь Одина — они добрались до перевала через Бриартонские горы и начали спускаться в окутанную туманом низину. Килгор был подавлен сверхъестественной красотой мест, по которым они шли. В тумане вырисовывались размытые силуэты деревьев, как будто изображенные художником, низвергались водопады холодной воды и сверкали бриллиантами осколки льда. Эти потоки текли с гор Бурнт. Многие источники были горячими, и поэтому многочисленные озера имели самую разную температуру воды. Гейзеры выбрасывали в воздух струи пара и водяных брызг — этим объяснялся туман в долине. Почти за каждым холмом открывалось озеро серебряной воды, почти каждый утес был украшен зеленым мхом, который спускался в озеро.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Меч и сума"

Книги похожие на "Меч и сума" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Бойе

Элизабет Бойе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Бойе - Меч и сума"

Отзывы читателей о книге "Меч и сума", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.