» » » » Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники


Авторские права

Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Азбука, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники
Рейтинг:
Название:
Змеи, драконы и родственники
Издательство:
Азбука
Год:
2001
ISBN:
5-267-00276-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Змеи, драконы и родственники"

Описание и краткое содержание "Змеи, драконы и родственники" читать бесплатно онлайн.



Когда к экипажу танка «Белый дракон», который в поисках таинственных Белохаток прочесывает волшебное королевство Упперталь, присоединяются такие колоритные существа, как летающая ведьма Свахерея, сиреневый карлик-полиглот и всамделишный дракон с тремя головами, следует ждать самых невероятных событий. А вот чем все завершится и удастся ли разбудить грозную королеву-тетю, чей храп сотрясает замок Дарт, — предстоит выяснить самому читателю.






Но куда дубоголовому тевтонцу равняться выдержкой с придворным полиглотом Хруммсой? Совершенно спокойно, абсолютно серьезно, даже без намека на улыбку, тот перевел:

— Э… Авута чикамуса, ук амба снуп снуп? А! Муну ляпасом, ту тока Германия Гитлер эмпаса?

Ни тени удивления не отразилось на смуглом лице. Папуас переступил с ноги на ногу и обстоятельно ответил:

— Но муюба! Атрука мусуп. Чикамута тумпита ута ута. А, ляпасома мамота чоп, скрук скрук чамписа Хитлер, угунда каюка.

Тут даже невозмутимый Хруммса пришел в некоторое замешательство и обратился к майору:

— Он говорит, что партизан не знает, а вот Гитлера они съели еще в прошлом году.

Морунген мысленно перекрестился, радуясь, что соотечественники где-то далеко и ни один гестаповец не слышит сии крамольные речи. Когда он снова заговорил, в его голосе звучала угроза. (Так надо потом и отметить в дневнике: угроза, возмущение и что-то еще, приличествующее моменту. Или вообще ничего не отмечать? Тема-то скользкая… Съеденный фюрер. За такое точно к стенке поставят.)

— Спроси его получше! Что он городит? Или ему не дорога собственная жизнь и он не видит, с кем имеет дело?

Хруммса встревоженно и быстро заговорил, обращаясь к дикарю:

— Якамота бурну бурну? Тумпита бум! Ука чугунда чамписа Гитлер?

Туземец поглядел на сиреневого карлика как на совершеннейшего глупца, но со знанием дела пустился в объяснения:

— Хитлер альнабо туп туп… чванугунда. Саматака шмунипа юк юк чамписа, ута мунапа каюка… смока о!..

Полиглот даже выдохнул облегченно и, улыбаясь, повернулся к взъерошенному и злому немцу:

— Это у них в прошлом году был один вождь, которого звали Хитлером. Видимо, без особых организаторских способностей и талантов, неприметный, серенький. Когда его военный план не удался, они всем племенем постановили его съесть. И съели. Это дитя природы утверждает, что тот Хитлер многим в племени и на вкус не нравился, но все равно съели, потому что очень кушать хотелось.

— Двадцатый век на дворе, прогресс, цивилизация, — схватился Морунген за сердце. — Географически это Европа. А здесь какие-то племена, каннибализм, вождей с такими именами едят не моргнув глазом! И плюют на карательные органы. Уму непостижимо… Ладно, это вообще не мое дело. Спроси этого людоеда, как его зовут и знает ли он, как проехать к хутору Белохатки.

Хруммса сделал серьезное и строгое лицо и затарахтел с пулеметной скоростью:

— Бурнуса тумпита, у та муну кукута? Куку та лягунда Белохатки — юк юк?

Туземец неопределенно махнул рукой в сторону кустов:

— Эль сумпупа, тумпита Усан Мунапа. Белохатки лукумба ляпасам, лягунда юк юк эмбасааба. А, муну тумпита варум варум лягуруп?

Переводчик рассмеялся:

— Он говорит, что зовут его Усан Мунапа, живет в этих краях давно, но о Белохатках ничего не слышал. Еще говорит, что в тех кустах сидит его брат, у него со вчерашнего вечера с животом плохо, сейчас он у него спросит про Белохатки.

Морунген окинул подозрительным взглядом фигуру каннибала, вздрогнул, подумав, отчего может болеть живот у такого существа, и торопливо заговорил:

— Да, скажи ему, что если он поможет нам найти хутор, то получит шнапс и шоколад и… хорошее лекарство от живота.

Поскольку дикарь уже скрывался в зарослях кустарника, Хруммса что было сил закричал ему вслед:

— Эмбасааба смока, тумпита лягунда Белохатки, кват куф чамписа шнапс, шоколад, уздамбока цикута.

Туземец вернулся на редкость быстро, волоча за собой неразгибающегося брата; свободной рукой он активно жестикулировал, еще издалека вопя переводчику:

— Уздамбока цикута?! О! Джагобумба! Белохатки туруп туруп, юк лягунда! Мичачага улукемба, мамата чоп!

Хруммса казался очень довольным:

— Герр майор, он говорит, что понял. За шнапс, шоколад и лекарство от живота они обязательно покажут дорогу до Белохаток, где бы они ни находились. О, эти дикари за джагобумбу и мать родную продадут.

Если дикари вначале и побаивались танка, то уже спустя полчаса ехали на броне, как заправские немецкие пехотинцы. Для полноты сходства не хватало только губных гармошек. Они без умолку лопотали на своем странном трескучем наречии и постоянно вовлекали в разговор невозмутимого Хруммсу, выглядевшего весьма респектабельно в кожаном комбинезоне и огромных мотоциклетных очках.

Складывалось впечатление, что дикари в упор не видят, насколько отличается от прочих людей странное фиолетовое существо, и что им буквально каждый день приходится общаться с танкистами, карликами и гордостью и цветом германской нации.

В свою очередь, майор, цвет и гордость германской нации, счел знакомство с русскими людоедами даже забавным и подумал, что рассказ о них будет пользоваться чрезвычайным успехом в светских салонах (как видим, майор фон Морунген оставался невероятным оптимистом).

Дитрих приосанился, наклонился к Усану и, перекрывая шум двигателя, заорал ему в ухо:

— Хорошо, допустим, ты не знаешь, кто такие партизаны. Но ты хоть можешь себе представить красного партизана?!

Хруммса наклонился к дикарю с другой стороны и заорал ему в другое ухо:

— Тумпита ута ута амба снуп снуп?

Туземец явно оживился, глаза у него заблестели, а затем он недвусмысленно облизнулся:

— Пузимута… таон партизана тум… вонта джагобумба смакота мунуп! Чикамута Белохатки, чикамута мусуп, тумпита укаюка чоп чоп смока!

Хруммса перегнулся через плечо дикаря и заорал уже Дитриху:

— Он говорит, что не знает точно, но подозревает: красная партизана — зверь гораздо вкуснее шнапса и шоколада, если великий белый охотник так часто о нем спрашивает. Белый охотник ищет Белохатки скорее всего потому, что поймать красную партизану можно только там.

Дитрих обвел дикаря долгим взглядом и проникновенно заговорил:

— В Германии многие восхищаются великой русской культурой. У вас были Чайковский, Толстой и Достоевский. Мы считали вас серьезными противниками, мы воюем третий год и увязли в вашей стране по уши, и вот оказывается — это война с какими-то дикими племенами! Господи, о чем это я? Какой Чайковский?..

— Чайковский смока о! — охотно откликнулся второй папуас. — Чоп чоп!

— Ничего не понимаю, — обратился Морунген к полиглоту. — В голове не укладывается.

— Спокойно, майор, спокойно. Без паники. Шоколад нравится им гораздо больше, так что нас они трогать не станут. А в подробности я бы вам посоветовал не вдаваться, — сказал мудрый Хруммса.

— Нет, — продолжал настаивать Дитрих, — как же вы докатились до людоедства?

Переводчик пожал плечиками, но вопрос добросовестно перевел:

— Унта бусуюмба, тумпита няп няп смакота?

Туземец страдальчески наморщил лоб, смутился и принялся разглядывать ужасные ногти на собственных ногах.

— Бабута ко… няп няп! У!.. Юмба, ужажа тумпита но джагобумба.

Хруммса сочувственно доложил:

— Бедствуют они, говорит. В последние годы совсем одолели пауки-яйцееды, расплодились в таком количестве, что сожрали все яйца и тех, кто их несет, во всей округе. Никакого, говорит, спасения. Теперь даже поговорка такая появилась: в голодный год и жук — мясо.

Морунген ошарашенно уставился на полиглота:

— Так отчего же они не едят этих, как их… яйцеедов? Или те такие невкусные?

— Здравая мысль, господин майор, — согласился Хруммса и с интересом обернулся к папуасу: — Мусумбуса, бабута няп няп тумпита но джагобумба?

Тот чуть не расплакался, объясняя на пальцах суть страшной трагедии, постигшей его народ:

— Бабута смока, бабута о! О-о! Уздамбока цикута, мамота чоп скрук скрук тумпита каюка!

На сморщенном личике карлика отразилось явное сочувствие:

— Он говорит, беда в том, что яйцееды не только очень вкусные, но и весьма полезные для здоровья. И все, кто их ест, хорошо себя чувствуют, растут сильными и смелыми. Но им яйцеедов есть нельзя, потому что это священные покровители племени. Шаман узнает — костра не миновать. Сам обедом станешь.

Немец грустно посмотрел на ногти туземца и вполголоса сообщил:

— Да, скверная вышла история. Прав был отец, коммунизм — опаснейшая штука. Что с людьми делается! Но ничего, вот доберемся до Белохаток, я покажу этим красным комиссарам…

В этот самый миг из ближайших к дороге зарослей с оглушительным треском и топотом, улюлюкая и завывая, выкатилась толпа папуасов, как две капли воды похожих на Усана и его страдающего животом брата. Совершенно не обратив внимания на рокочущий танк, толпа пересекла лесную дорогу и скрылась в чаще с другой стороны.

Союзные папуасы, завидев родичей, заволновались, завертелись беспокойно на месте и закричали, обращаясь к пробегающим:

— Ука чугунда чамписа?! Якамота бурну бурну?!

Из леса донесся далекий крик:

— Тумпита бум! А, ляпасом каюка! Смакота мунуп!

Туземец решительно обернулся к Дитриху и, как честный человек, сообщил, глядя ему прямо в глаза:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Змеи, драконы и родственники"

Книги похожие на "Змеи, драконы и родственники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Угрюмова

Виктория Угрюмова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Угрюмова - Змеи, драконы и родственники"

Отзывы читателей о книге "Змеи, драконы и родственники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.