» » » » Кейт Уайт - Не верь глазам своим


Авторские права

Кейт Уайт - Не верь глазам своим

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Уайт - Не верь глазам своим" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Уайт - Не верь глазам своим
Рейтинг:
Название:
Не верь глазам своим
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2006
ISBN:
5-17-037652-9, 5-9713-2838-7, 5-9762-0244-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Не верь глазам своим"

Описание и краткое содержание "Не верь глазам своим" читать бесплатно онлайн.



Главный редактор ЗНАМЕНИТОГО ЖУРНАЛА МОД Мона Ходжес.

Оракул для миллионов восторженных читательниц.

ТИРАН, превративший в КРОМЕШНЫЙ АД жизнь ВСЕХ несчастных подчиненных!

Ах, сколько коллег, соперников и завистников мечтали о ее смерти — желательно мучительной и насильственной!

Но кто-то из них, похоже, решился претворить свои мечты в жизнь…

Кто же он — убийца, который принес избавление многочисленным жертвам Моны?

Расследование ведет сотрудница глянцевого журнала, ОТЛИЧНО РАЗБИРАЮЩАЯСЯ В МОДЕ.

Неужели знание последних сплетен и скандальчиков мира «от-кутюр» поможет раскрыть преступление?






— Значит, ты бы успокоилась, если б он встречался с Мадлен Олбрайт?

— Конечно. Это дело чести.

— Тебя послушать, так тебе все равно, что у него есть другая. Все дело в дурном выборе.

— Верно… Ну, не совсем так.

— Бейли, у меня для тебя нелестный вывод. Мне кажется, ты влюблена в этого Боу.

— «Влюблена» — слишком громкое слово.

— А как бы выразилась ты?

— Мне он искренне нравится.

— Но ты планировала на лето нечто иное, — возразил Лэндон. — Тебе хотелось поверхностного увлечения.

— Не стоит разводить эти две вещи по противоположным полюсам. Мне хотелось увлечься веселым, умным, привлекательным мужчиной, и из этого не следует, что он не должен мне нравиться. Хотя, наверное, ты прав. Я не желаю делить его с другой, пусть даже с Мадлен Олбрайт. Помимо него, мне никого не нужно, и меня обижает, что ему требуется кто-то еще.

— Ты же не знаешь всех обстоятельств, — заявил Лэндон, поднимаясь из кресла. Вероятно, он подыскивал вежливый способ отвязаться от меня, чтобы не опоздать на ужин. — Возможно, у него была причина привести ее с собой. Я хочу сказать, дай ему шанс.

— Если он даст мне шанс, — ответила я. — У меня такое ощущение, что Боу решил, будто я догадалась, что он придет туда вечером, и увязалась за Дикером специально… Что ж, придется подождать и посмотреть, чем все закончится. Как ты сам говоришь, в море много рыбы. Мне нужно выловить одну без сумки с деньгами на брюхе.

Жаль, не получилось закончить на веселой ноте, чтобы не омрачить Лэндону вечер и не создать впечатление, словно ему постоянно приходится утешать меня после любовных неудач и находить пути решения проблем. Честно говоря, вернувшись домой, я чувствовала себя хреново. К тому же было страшно находиться одной.

И лучше мне не стало, когда я обнаружила, что Боу все-таки звонил мне на домашний, около четырех. Ни слова о царапинах на ягодицах, зато упомянул, что ему понравился вечер со мной и он надеется увидеть меня снова в пятницу, если я остаюсь в городе. Просил перезвонить. Непонятно, почему он оставил сообщение на домашнем, а не на сотовом, но по крайней мере теперь я знаю, что наше свидание было не последним.

Хотя что это меняет? Он был в компании той гадюки. Я схватила трубку и тотчас положила на место. Мне надо время, чтобы придумать, как спасти ситуацию. Никаких поспешных действий.

С таким поганым настроением не хотелось заходить в гастроном, поэтому я приготовила блюдо из ничего — макароны без лишних ингредиентов. Смешала грибы с жареным чесноком, подсолнечным маслом, сыром пармезан и добавила немного сушеного чилийского перца. Получается не очень-то вкусно, тем более если сыр уже покрылся плесенью, однако после нескольких бокалов вина можно убедить себя, что вкушаешь божественный ужин.

Поглощая пищу, я гнала из головы мысли о Боу и перечитывала записи в тетради и все взятые интервью. Ни одного прозрения. С самого начала я была в непроходимом тупике. Вероятнее всего, мне больше не удастся получить доступ ни к Кики, ни к Брэндону, ни к Кимберли. Завтра я продолжу искать друзей Райана и загляну в кабинет к Нэшу на разговор «по душам». Однако моя единственная надежда — Катя. Вдруг она передумает и расскажет свой секрет?

Тут я с ужасом вспомнила, что не сообщила Нэшу предварительные данные медицинской Экспертизы. После откровения Хиллари — или ее лжи — я держалась от него подальше. А Дикер уже в курсе. Надо уведомить Нэша, пока меня не опередили. Одиннадцатый час уже, он наверняка ушел из редакции. Я набрала его рабочий номер и выложила все на автоответчик.

Едва положила трубку, как зазвонил телефон. Хоть бы это был Боу. Только бы он молил меня о пощаде. Оказалась Джесси. Услышав ее голос, я поняла — что-то случилось.

— После того как ты сказала, что Хиллари вела себя, будто она ни при чем, я снова подошла к тому мужчине, который видел, как она, вымокшая, носилась по лужайке. Спросила, не из клуба ли она выбежала. Получила жуткий ответ.

— Какой?!

— Нет, Хиллари не выбегала из клуба. Оттуда вышел официант.

— Официант? Что за официант?

— Он не запомнил черт лица. Высокий, худощавый. Вынырнул из клуба перед самым дождем. О, и еще он был лысый. Тебе это что-нибудь говорит?

У меня участилось дыхание, и закипели мозги. Высокий и худощавый, прямо как парень, преследовавший меня на Брайтон-Бич. Я мысленно вернулась на барбекю. Да, на кухне промелькнул официант, подходящий под описание.

— Не совсем, — произнесла я. — Хотя там был такой. Возможно, ему заплатили за ту выходку.

Я поблагодарила Джесси за помощь и повесила трубку. Душа ушла в пятки. С прошлой пятницы меня донимает мысль, что убийца нанял человека следить за мной. И вот тому доказательство. Какая жуть! За мной охотятся, а я не знаю, кто и на кого он работает. Завтра же свяжусь с фирмой, обслуживавшей мероприятие. Только вот одна загвоздка. Придется попросить телефонный номер у Нэша или у Дикера. Если кто-то из них замешан в деле, он поймет, что я обо всем догадалась.

Чтение перед сном не помогло расслабиться. В полночь я решила ложиться спать. Заперла входную дверь на три замка, проверила выход на балкон и окна. Нельзя оставлять их открытыми, как в ночь, проведенную с Боу.

В спальне было душно, но не жарко. Я включила кондиционер на пару минут, разделась и запустила настольный вентилятор, буквально падая на кровать. К счастью, я так вымоталась, что сон не заставил себя долго ждать. В голове крутились мысли, но они улетучились подобно тонкой корочке льда в теплой ладони.

Проснулась я от резкого звука, который взялся непонятно откуда. Когда открыла глаза, стояла тишина, гудел вентилятор, вдалеке проезжали машины. Может, шум ворвался в сон и разбудил своей неуместностью. Что же его произвело?

Я лежала в постели, широко раскрыв глаза, и прислушивалась. Часы на приемнике показывали без пятнадцати три.

Едва я опустила веки, убедив себя, что сражаюсь с эльфом бессонницы, как раздался еще один звук. Глухой и отдаленный, неузнаваемый. Я вскочила. Он проистекал откуда-то снаружи, с дальнего конца балкона, у гостиной.

Я быстро выключила вентилятор, замерла и снова прислушалась. Вдалеке просигналила машина. Ничего.

Затем я тихо прокралась вдоль коридора к залу и застыла. Свет не горел, но на балкон и в комнату падали огни ночного города. Я огляделась. Все на месте. Может, ветер сдвинул кресла на балконе или опрокинул мусорное ведро на крыше рядом с балконом Лэндона.

Я на цыпочках пересекла зал. Безумие какое! От кого я прячусь? Всмотрелась наружу через стекло. Увидела очертания столика, гриль, горшки с красной геранью. «Ничего там нет, — успокоила я себя. — Ты просто как на иголках из-за того, что с тобой произошло».

Прильнув к стеклу вплотную, я вытянула шею и окинула взглядом выступ крыши. Кажется, там тоже пусто.

И тут я заметила дверь в кирпичной надстройке, ведущей на лестницу. Она была широко распахнута, словно ею недавно воспользовались.

20

Я в ужасе отскочила от стекла. Там кто-то есть? Или был, но уже сбежал? Может, дверь оставил открытой рабочий по ремонту крыши?

Я рванула в коридор и набрала номер портье по телефону внутренней связи. К сожалению, в такой час его не бывает на месте, зато на входе сидит привратник. Из трубки послышался хмельной голос Стива, у которого, к сожалению, куриные мозги. Я настаивала, чтобы он срочно прислал охранника.

Включила тусклый свет в зале и стала ждать, не сводя глаз с балконной двери и окон. Возникла мысль позвонить Лэндону, хотя не хотелось будить его по ложной тревоге. Через двадцать минут — и после двух звонков вниз — ко мне постучал охранник Барри. На нем была помятая одежда, словно он в ней спал, а парик съехал вперед, сократив размер лба до минимума. Я объяснила ему, что услышала шум и обнаружила открытую дверь на лестницу.

Барри бросил взгляд вдаль прямо из коридора и снова сфокусировал его на мне. Кажется, ему было страшно вылезать наружу. Наконец он вздохнул, достал из глубокого кармана фонарик и пересек зал.

Перед тем как открыть дверь, охранник включил наружную настенную лампу, нащупав включатель. Оглядел балкон, снял задвижку и вышел.

Он тотчас остановился и проверил фонариком пространство слева. Через несколько секунд я последовала за ним. Дверь на лестницу была в том же положении, что я видела раньше, — зияла темной дырой. Разве там не должна гореть лампочка?

Простые перила из кованого железа отделяли балкон от крыши. Барри преодолел их, перекинув сначала левую ногу, а затем переместив тяжелое туловище. Трудность на пути поубавила храбрости, что неудивительно при животе, круглом, как баскетбольный мяч. Отдышавшись, мой герой осторожно продолжил путь к лестнице. Луч от фонарика запрыгал по кирпичам. Добравшись до распахнутой двери, он посветил внутрь, несмело протянул руку в темноту и включил лампочку. Пусто. Одни голые серые стены.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Не верь глазам своим"

Книги похожие на "Не верь глазам своим" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Уайт

Кейт Уайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Уайт - Не верь глазам своим"

Отзывы читателей о книге "Не верь глазам своим", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.