» » » » Кейт Уайт - Не верь глазам своим


Авторские права

Кейт Уайт - Не верь глазам своим

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Уайт - Не верь глазам своим" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Уайт - Не верь глазам своим
Рейтинг:
Название:
Не верь глазам своим
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2006
ISBN:
5-17-037652-9, 5-9713-2838-7, 5-9762-0244-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Не верь глазам своим"

Описание и краткое содержание "Не верь глазам своим" читать бесплатно онлайн.



Главный редактор ЗНАМЕНИТОГО ЖУРНАЛА МОД Мона Ходжес.

Оракул для миллионов восторженных читательниц.

ТИРАН, превративший в КРОМЕШНЫЙ АД жизнь ВСЕХ несчастных подчиненных!

Ах, сколько коллег, соперников и завистников мечтали о ее смерти — желательно мучительной и насильственной!

Но кто-то из них, похоже, решился претворить свои мечты в жизнь…

Кто же он — убийца, который принес избавление многочисленным жертвам Моны?

Расследование ведет сотрудница глянцевого журнала, ОТЛИЧНО РАЗБИРАЮЩАЯСЯ В МОДЕ.

Неужели знание последних сплетен и скандальчиков мира «от-кутюр» поможет раскрыть преступление?






Я думала о Джеке. Вряд ли он мучается от синдрома незаполненной кровати в своей новой квартире в Виллидже. Он привлекательный, удачливый, очаровательный и соблазнительный. Могу поспорить, уже через пару месяцев, прогуливаясь по Бликер-стрит или Салливан воскресным вечером, я натолкнусь на него под руку с шикарной, восхитительной девушкой.

— Бейли, — скажет он. — Познакомься с моей невестой Лейк.

Боже, от одной мысли наворачиваются слезы, хотя я сама его прогнала.

Я пыталась выкинуть из головы Джека, его возлюбленную и их безупречный союз, как вдруг зазвонил телефон. Резкий звук раскатился громом по тихой комнате, и у меня сердце чуть не выскочило из груди.

— Алло, — сказала я, делая вид, что еще не ложилась спать.

Тишина. О Боже, только не это. Затем кто-то назвал мое имя. Робби.

— Привет, — поздоровалась я, опираясь на локоть. — Я думала о тебе сегодня.

— Да? А я пытался дозвониться до тебя.

— Так это ты вешал трубку?

— Да, извини, — сказал он. — Не хотелось оставлять длинное сообщение. Я думал, ты сама позвонишь мне спросить, как продвигаются дела. — Последняя фраза прозвучала с невероятной грустью в голосе.

— Да, я помню о тебе, но мне не понравилось, как ты заставил меня оправдываться перед детективами. Они не очень обрадовались, когда узнали, что я искала твои письма во вторник вечером и скрыла от них этот факт.

— Прости, сожалею, что так получилось, — уверил он. — Мой адвокат сказал, лучше признаться, что я отправил тебя за письмами. Он считает, это придаст правдоподобности тому, что я пришел в офис за бумагами, а не убить Мону.

— Ты нашел хорошего адвоката?

— Да, с виду очень приличный. Правда, я разорюсь на нем. А если на меня подадут в суд… Боже, Бейли, не знаю, как быть.

— Робби, не исключено, что твой телефон прослушивается.

— Мне нечего скрывать. Бейли, клянусь, я этого не делал. Ты же меня знаешь, я мухи не обижу. Я даже не видел Мону тем вечером. Только вошел, забрал письма и ушел.

— Сотрудника из отдела оформления, который придержал тебе дверь, зовут, случайно, не Харри-сон?

— Не уверен. У него длинные белокурые волосы. Он там единственный фрилансер.

— Больше в редакции никого не было?

— Нет, я ведь тебе уже говорил. Не веришь в мою невиновность, да? — жалобно спросил он. — Считаешь, это я убил Мону?

— Вовсе нет. Просто ты меня подставил. Надо было предупредить, что собираешься рассказать полиции про письма! Что говорит адвокат? Как он оценивает твое положение?

Робби издал унылый глубокий вздох.

— Он утверждает, на данный момент у детективов нет конкретных улик. А откуда им взяться? Их в природе быть не может. Но не известно, как они себя поведут, если не получится вычислить настоящего убийцу. Против меня могут выдвинуть обвинение, основанное на косвенных доказательствах: у меня был мотив, и я находился в офисе. Найдут козла отпущения.

Его голос преисполнился тревогой.

— Робби, старайся сохранять спокойствие, — посоветовала я.

— Ты должна помочь мне, Бейли, — взмолился он. — Я так боюсь, что меня упекут за решетку. Сделай что-нибудь!

Что я-то могу поделать?! Есть вещи, которыми стоит поделиться с адвокатом, но надо проявить осторожность с Робби — со всеми! — пока не выясню все наверняка.

— Не знаю, слышал ли ты, но я пишу очерк о смерти Моны для «Базза», — уведомила я. — Провожу самостоятельное расследование. Если натолкнусь на что-нибудь стоящее, то сразу же сообщу полиции и тебе, хорошо?

— А что тебе уже известно? Можешь предположить, кто убийца?

— Пока ничего. Но, как уже сказала, я сразу дам тебе знать. А пока ты должен сделать две вещи. Прислушайся к интуиции относительно адвоката. По твоим словам, он приличный специалист, но если тебе вдруг покажется, что он недостаточно умен или уделяет тебе не все свое время, придется срочно найти другого. Люди, которых подвели собственные адвокаты, потом признают, что чувствовали неладное, но боялись признаться в этом и действовать. Ты должен быть с ним полностью откровенен. Насколько я в курсе, самая большая ошибка невиновного обвиняемого — скрытность. Ничего нельзя упускать. Не думай, что ему не обязательно знать некоторые вещи. Понял?

— Да, спасибо. Хороший совет. Мне так скверно. Я вспоминаю, как мы с тобой пили вино в баре. Вот бы вернуть прошлое.

— Ты все вернешь, — сказала я, собрав всю свою уверенность, которой было не так много.

Мы пожелали друг другу спокойной ночи, и я сразу заснула. Не хотелось бы мне оказаться на его месте.

Утром я проснулась в шесть тридцать. Мне было по-прежнему не по себе после вчерашнего происшествия и даже от одной мысли, что оно имеет какое-то отношение к смерти Моны. Душ и чашка кофе в успокоительной тишине балкона отогнали беспокойство. Плюс к тому я постоянно напоминала себе, что никто в точности не знал, куда я вчера собиралась отправиться, поэтому вряд ли преследование связано с Моной.

Без десяти восемь я уже сидела в ресторане отеля «Марк» на пересечении Мэдисон и Семьдесят седьмой улицы. Хотела освоиться там до прибытия герцогини, чтобы увереннее чувствовать себя во время беседы. Насколько я могла заключить по ее тону и сплетням в редакции, это коварная женщина, которая оголит тебе зад — метафорически выражаясь, — а ты и не успеешь понять, что происходит. В ресторане было темно и тихо. В основном здесь завтракают деловые люди в дорогих костюмах из качественной ткани и туристки среднего возраста.

Ровно в восемь в дверях появилась Мэри Кей, одетая с головы до пят в розовые одежды от Шанель, размера двенадцать, для пышек. Я никогда раньше ее не встречала, но видела фотографии. Волосы оттенка шампанского убраны в огромный французский пучок, походивший, если бы не цвет, на гнездо шершня.

— Это Мэри Хиггинс Кларк, — объявила вполголоса женщина за соседним столиком своим трем подругам. — Я уверена.

Метрдотель подвел Мэри Кей к моему столу, и она величественно подождала, пока он выдвинет для нее стул.

— Так вы и есть знаменитая Бейли Уэггинс? — произнесла Мэри Кей, устраиваясь поудобнее. Она была усыпана драгоценностями, хотя на завтрак так разряжаться не принято.

— Знаменитая? — переспросила я с вежливой улыбкой. — Не знаю, кто мог так меня охарактеризовать.

— Извините за иронию, — сказала она. — Я имела в виду, что весьма о вас наслышана. Мона — да благословит Бог ее душу! — считала, что вы вносите непомерный вклад в популярность журнала. А Нэщ говорит, вы очень ценный сотрудник.

— Вам приходилось иметь дело с Нэшем?

— Теперь, конечно же, да, — подтвердила она. — Как думаете, его назначат главным редактором? — Ее глаза были блекло-голубыми, словно выцвели с годами, тем не менее они держали меня в напряжении.

— Не стоит спрашивать мое мнение по этому поводу. Я не так долго работаю в «Баззе», чтобы меня посвящали в подобные дела. А в разговоре с подчиненными Дикер ничего не упомянул о своих намерениях.

Мэри натянула розовые очки на напудренный нос, чтобы прочесть меню, и всмотрелась в меня поверх них.

— Полагаю, он слишком взвинчен. Я о Дикере. Постоянно находится на взводе, верно?

— Я с ним не так часто сталкивалась, — ответила я. — Он контактировал с Моной, но не с рядовыми сотрудниками.

— Как там, кстати, сотрудники? Кого-нибудь опечалила смерть Моны? Или все заливаются крокодильими слезами?

— Я новичок, и со мной никто не делится своими чувствами. Но я заметила, что люди огорчены и встревожены инцидентом. Не знаю, оплакивает ли кто бывшую начальницу.

Мэри Кей задумалась над моим высказыванием, однако никак его не прокомментировала, затем опять сосредоточила свое внимание на меню: быстро просмотрела и бросила на стол. На запястье зазвенели золотой и бриллиантовый браслеты.

— Что-нибудь выбрали? — спросила лос-анджелесская герцогиня.

— Пожалуй, омлет.

— Прекрасно, — произнесла она, подозвала официанта, предоставила мне право назвать заказ первой, а затем отбарабанила свой: — Два яйца всмятку, но не слишком жидко, бутерброд с маслом из хлеба грубого помола, ягодные джемы, только не мармеладные, мускусная дыня тонкими дольками и кофе, очень крепкий.

Судя по выражению лица официанта, в ресторане имелось около шестидесяти процентов из всего заказанного.

— Теперь скажите, чем я могу вам помочь? — спросила Мэри Кей, пока официант отходил, продолжая делать записи. — Вам, кажется, очень хотелось со мной встретиться.

— Не знаю, слышали вы или нет, но я пишу для «Базза» статью о смерти Моны. Опрашиваю всех сотрудников. Нэш велел оказывать мне всяческое содействие.

— Вы же понимаете, что я вчера провела полдня в перелете и ответила на ваш звонок, как только появилась такая возможность.

— Да, конечно… знаю, — пролепетала я. — Я всего лишь пыталась объяснить причину, почему так хотела вас видеть. Мне нужно задать вам пару вопросов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Не верь глазам своим"

Книги похожие на "Не верь глазам своим" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Уайт

Кейт Уайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Уайт - Не верь глазам своим"

Отзывы читателей о книге "Не верь глазам своим", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.