» » » » Дональд Уэстлейк - Пижона – в расход


Авторские права

Дональд Уэстлейк - Пижона – в расход

Здесь можно скачать бесплатно "Дональд Уэстлейк - Пижона – в расход" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Пижона – в расход
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пижона – в расход"

Описание и краткое содержание "Пижона – в расход" читать бесплатно онлайн.








– Эй! – воскликнул я. – Ты чего это?

– Ты убил моего отца, – прокряхтела мисс Алтея сдавленным от натуги голосом.

– Нет, нет, – ответил я. – Нет, я не убивал, нет.

– И сейчас я тебя прикончу, – заявила девушка и спустила курок.


***

В этом замкнутом пространстве меня можно было бы убить одним грохотом.

Пистолет произнес: п-ф-ф-в-в-в-р-р-р-р-и-и-и-гг-г-г... и звук эхом заходил по каморке, равно как и по внутренностям моего черепа. Казалось, судья Артур Ранк колошматит в свой гонг Он всегда этим увлекался.

Я подумал, что наверняка застрелен, убит, пущен в расход. Но меня смутил тот факт, что я не падаю. Я стоял, ошеломленный и ошарашенный, и ума у меня хватило лишь на то, чтобы спросить себя, отчего же я не падаю.

А может, меня не застрелили?

П-Ф-Ф-В-В-В-Р-Р-Р-Р-И-Н-Н-Г-Г-Г-Г-Г-Г-Г... Девица сделала это опять, теперь она хмурилась не только яростно и скорбно, но еще и сосредоточенно.

Кончик ее языка торчал в уголке рта, хрупкие плечи сгорбились от усилий, но девица знай себе нажимала на курок.

Она сделала это дважды. Была ли хоть малейшая вероятность того, что я еще жив? Нас разделяло не больше шести футов. Это внушительное изделие оружейной промышленности плевалось и меня наглыми кусочками металла. Так есть ли у меня хоть какие-то причины полагать, что я еще жив?

Конечно, ствол пистолета раскачивался туда-сюда, будто голова кобры. И я по-прежнему не падал, это точно. Так, может (это только предположение), мисс Алтея не попадет в меня?

Но не вечно же она будет промахиваться, а? Я стоял перед ней, на расстоянии шести футов, и неважно, насколько она скверный стрелок. Рано или поздно одна из этих пуль, посылаемых ею куда попало, обретет приют в той или иной части моего тела.

Я бросился на нее.

Мисс Алтея была изящной, но крепкой девушкой и имела на удивление много острых граней. Ее локти, к примеру, были ну просто очень, очень остры. Равно как и зубы, которые тотчас впились в мое запястье. И коленки тоже. Они вовсю стремились доказать мне, что их обладательница – вовсе не леди.

Мне мешали жить не только острые части ее тела, но и мягкие тоже, поскольку я старался не притрагиваться к ним. Но если вы полагаете, что можете отобрать пистолет у девушки с острыми зубками и локтями, не прикасаясь к ее мягким местам, то вы сошли с ума.

Я обращался с мисс Алтеей так, как не посмел бы обращаться с давнишней подружкой, сидя в последнем ряду кинозала. И, поверьте мне, удовольствия я от этого не получил. Да и вообще, эта драка повергла меня в смятение, принесла кучу страданий и никакого ощущения опасности.

Короче, в конце концов я завладел пистолетом. Прокушенное левое запястье у меня было все в крови; я хромал, потому что мисс Алтея врезала мне ногой по правой голени; левый глаз слезился, поскольку она ткнула в него пальцем, а почкам моим требовался долгий спокойный отдых, чтобы забыть ее острые локотки.

Девушка стояла передо мной, задыхаясь и вызывающе сверкая глазами.

Яркий румянец горел на ее щеках, а правую руку она прикрывала левой с таким видом, будто это я ее избил, а не наоборот!

– Ты за это заплатишь, – заявила мисс Алтея. Стоит ли упоминать, что она процедила это сквозь стиснутые зубы? Наверное, не стоит.

– Послушайте, – сказал я, – не убивал я вашего отца, клянусь вам. Я в жизни никого не убивал. Это ваш отец пытался убить меня, если уж вы хотите внести ясность.

– Это смешно, – ответила она.

– А как тогда быть с двумя парнями в черной машине? Именно они хотели меня прикончить.

– Это деловые партнеры моего отца, – сказала девушка.

Но больше мне ничего сказать не удалось. Очевидно, пальбу услышали в доме. Дверь сарая распахнулась, и к нам ворвался Кларенс.

Сейчас было не время щеголять рыцарством. Я проворно обежал вокруг мисс Алтеи, обхватил ее рукой за горло, приставил пистолет к тонкой талии девушки и заорал:

– Еще один шаг, и я ее пристрелю!

Не сорвись мой голос на фальцет посреди этой фразы, спектакль мог бы выглядеть весьма впечатляюще.

Тем не менее он оказался достаточно впечатляющим для того, чтобы Кларенс стал как вкопанный.

– Отпусти ее, – сказал он, понимая, что я – хозяин положения.

– Выходи из сарая, спиной вперед, – велел я ему. – Шевелись.

Он попятился вон из сарая, как Лон Чейни-младший, раздумывающий, не обернуться ли ему волком. Я двинулся за ним, подталкивая мисс Алтею. Теперь я держал ее не за горло, а за предплечье. Так мы и вышли на солнышко. Я чувствовал, что девушка дрожит, но не знал, от страха или от ярости.

На улице меня ждал еще один сюрприз. Живописное зрелище. Тим, дополнивший свой шоферский парад еще и фуражкой, держал в руке крошечный пистолетик, нацеленный на Арти Декстера, который стоял посреди асфальтированной площадки – несчастный и встревоженный.

Арти Декстер!

Лиха беда начало.

– Брось пистолет! – завопил я. – Брось!

Тим просто стоял и глядел на меня. Арти тоже.

– Делай, что он говорит, – сказал Кларенс. – Мисс Алтея у него на мушке.

– Что это на тебя нашло, Чарли, малыш? – крикнул Арти.

Тим бросил пистолет.

– Подними его, Арти, – велел я.

– Слушаюсь.

– Мистер Гросс едет сюда? – спросил я Кларенса.

– Что? Ты шутишь?

– Они собирались тебя убить, Чарли, – сказал мне Арти. – Им по телефону приказали, я слышал. Они собирались тебя убить и закопать за домом. А когда поймали меня, тоже решили порешить.

– Это ложь! – вскричала мисс Алтея. – Кларенс!

– Ничего не могу поделать, мисс.

– Нам надо выбираться отсюда, Арти, – сказал я.

– Заберем ее с собой, – предложил он. – Как заложницу.

– Хорошая мысль. Вы, двое, пошли в сарай. Если увижу, что кто-то из вас преследует меня, пристрелю мисс Алтею.

Разумеется, я знал, что не пристрелю мисс Алтею, но они-то не знали.

Багровые от злости и смущения, Тим и Кларенс обиженно и неохотно побрели в сарай.

– Идем, – сказал мне Арти.

Мы обогнули дом; я по-прежнему крепко держал мисс Алтею, которая время от времени сотрясала воздух, сообщая мне, какие кары обрушатся на мою голову.

– Откуда ты тут взялся? – спросил я Арти.

– Когда ты ушел от меня, появились два крутых парня. Я сказал, что тебя нет, и тогда они весьма странно повели себя. Я призадумался. Ты ведь сообщил, что в беде, и спрашивал про Агриколу, а потом пришли эти двое. В общем, наконец я решил отправиться поискать тебя. Ты сказал, что поедешь на Стейтен-Айленд говорить с Агриколой, и вот я здесь. Попробовал пробраться в дом и посмотреть, где ты, но эти две образины схватили меня.

– Не знаю, что вы намерены делать, – сказала мисс Алтея, – но только зря стараетесь. Меня не обманешь.

– О чем это она? – спросил Арти.

Я рассказал ему, что Агрикола мертв, а это – его дочь, она полагает, будто пришил его я.

– И ты это сделал! – завизжала она.

– Тихо! – прикрикнул я на нее.

Арти оглянулся на дом. Мы уже успели дойти до деревьев.

– Надо бы поторапливаться, – сказал он.

– Может, стоило забрать этот «континенталь»? – спросил я.

– Они еще и угонщики! – вскричала мисс Алтея.

– Я на колесах, – сообщил Арти, – не волнуйся.

– Убийцы! – возопила мисс Алтея. – Душегубы!

Арти пристроился ко мне, и с минуту мы шагали плечом к плечу. Он доверительным тоном спросил:

– Это ты, Чарли? Ты уделал старика?

– О, святой Петр!

– Он, он! А ты – соучастник!

– Ой, заткнись, – велел я ей. Иногда с этой девицей бывало чертовски трудно. – Господи, Арти, ты же меня знаешь.

– Думал, что знаю, малыш, – ответил он. – Но ты вдруг как с цепи сорвался, понимаешь, о чем я? Стал вдруг дрыхнуть на паласе ночи напролет, ссориться с важными мафиози, захватывать цыпочек в заложницы. Ты уже не тот Чарли Пул из Нью-Утрехта, знаешь ли.

– Приходится делать то, что тебя заставляют делать, – ответил я.

– Убийца! – выкрикнула девушка.

Я сжал ее руку, чтобы заставить замолчать, и сказал Арти:

– Наверное, она ничего не знает про своего папашу. О том, что он – из преступного мира.

– Ты что, псих? – заорала девица. – Мой папа был фермером! Вы – два психа, оба психи! Помогите! Помогите!

Она прекратила вопить, только когда я сильно выкрутил ей руку. Я не хотел этого делать, но другого выхода не было.

– Шагай быстрее, – велел я ей, – и держи рот на замке.

Сказав это, я заломил ей руку за спину, чтобы девица выполнила оба мои указания и не причиняла мне новых неудобств.

Мы подошли к проспекту Гугенотов, и Арти свернул вправо со словами:

– Сюда. Живее!

Возле поваленного дерева, на котором еще не так давно сидел я, стоял самый уродливый автомобиль, какой я когда-либо видел. По сравнению с ним черная машина убийц была прямо-таки церковной прихожанкой. Автомобиль Арти слегка урчал на холостых оборотах, над выхлопной трубой вилась струйка белого дыма. Это был черный лимузин «паккард» тридцать восьмого года выпуска, с грузным обтекаемым кузовом, разделенным надвое задним стеклом, длинным капотом, похожим на гроб, и фарами, торчавшими над широкими крыльями нагловатого вида. Машина была начищена до блеска, будто японская игрушка, белые боковые панели сияли, ярко блестели хромированные колпаки, а дверные ручки пускали солнечные зайчики. И в придачу ко всему этому внутри сидела Хло, держась за руль, словно отличник-бойскаут, отправляющийся в грабительский рейд по садам из лагеря в Сент-Триниане.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пижона – в расход"

Книги похожие на "Пижона – в расход" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дональд Уэстлейк

Дональд Уэстлейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дональд Уэстлейк - Пижона – в расход"

Отзывы читателей о книге "Пижона – в расход", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.