Дональд Уэстлейк - Наемники

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наемники"
Описание и краткое содержание "Наемники" читать бесплатно онлайн.
В романах Д. Уэстлейка преступление является одной из разновидностей бизнеса, а умный профессиональный преступник — это всего лишь предприниматель. В раннем романе `Наемники` писатель освещает мир организованной преступности как бы изнутри и делает с суровой объективностью и тщательностью.
Дешевый проигрыватель на приобретенном, очевидно, по случаю столе, а рядом с ним стопка из пяти-шести долгоиграющих пластинок. Три пустые бутылки из-под кьянти, с выдумкой развешанные в простенке между двумя окнами, задрапированными красными джутовыми шторами. Еще пара бутылок из-под мозельского вина с причудливо застывшими фестончиками свечного воска расставлены по столам, а крюк в самом центре потолка обозначал место, где некогда висел так называемый “мобайл” — придуманная абстракционистами подвижная конструкция из легких металлических деталей. Одно время это считалось криком моды.
Бетти Бенсон совершенно не вписывалась в эту обстановку. Ее имя шло ей гораздо больше. И если бы только не отсутствие блеска в глазах, ее можно было бы запросто признать за девушку с иллюстраций Джона Уиткома для субботнего выпуска “Ивнинг пост”. Она была одной из тех миловидных, искренних, но не отличающихся большим умом девиц, кого обычно принято называть “типичной американкой”, — русые волосы с начесом, приятное, но ничего не выражающее личико и просто хорошая, хотя и не слишком эффектная фигура. На ней был легкий спортивный свитер серого цвета и розовое трико для езды на велосипеде, и лет через пять она, скорее всего, окажется в каком-нибудь небольшом городишке, променяв скульптуру из коряги и бутылки из-под кьянти на стиральную машину и мужа.
У меня было очень мало опыта общения с подобными среднестатистическими экземплярами, так как обычно сталкиваться с ними по своей работе мне не приходится. Давным-давно, во время учебы в колледже, у меня было несколько таких знакомых, но общение с ними казалось мне нудно-утомительным, как, впрочем, и сейчас. Я понятия не имел, как держать себя с такой девицей, чтобы у нее появилось настроение отвечать на мои вопросы.
Прикрыв дверь, хозяйка решительно повернулась ко мне.
— Если вы себе только что-нибудь позволите, — объявила она, — я закричу. Дверь я оставляю незапертой. А мой сосед работает по ночам, и сейчас он дома.
— Вот незадача-то, — огорчился я. — Тогда, полагаю, изнасиловать и убить вас мне не удастся.
Я совсем выпустил из виду, что чувство юмора у таких особ обычно отсутствует начисто. Она замерла на мгновение, пытаясь, очевидно, сообразить, как реагировать на мои слова, но так ничего и не придумала. Хорошо, хоть визжать не стала.
— Садитесь, где вам удобнее, — предложила она неохотно.
— Благодарю.
Я прошел мимо черного плетеного кресла и сел на диван-кровать.
— Вы хотели поговорить о Мейвис, — напомнила она.
— Да-да. И еще я не отказался бы от кофе, если, конечно, это не очень затруднительно. Мне действительно ужасно хочется спать.
— Ладно. Вы какой кофе пьете?
— Черный, — ответил я. — С одним кусочком сахара.
— У меня только растворимый, — с сомнением сказала она.
— Вот и замечательно, — успокоил я ее. — Обожаю растворимый кофе.
На самом же деле я терпеть не могу это пойло.
— И я тоже, — сказала она. И улыбнулась. Мы нашли общий язык. Я сидел на полосатом, словно зебра, диване и ждал, пока она звенела посудой в своей крохотной кухоньке. Вскоре раздался свист кипящего чайника, снова звякнули ложки, и она медленно вышла, осторожно ступая, неся перед собой на вытянутых руках две полные чашки горячего кофе.
— Позвольте вам помочь, — предложил я, вставая с дивана.
Я забрал у нее одну из чашек, и мы оба сели: я — обратно на диван, а она — в плетеное кресло у стены напротив.
— Так вы друг Эрнста Тессельмана? — переспросила она. Было отрадно сознавать, что мне удалось убедить ее в этом.
— Совершенно верно.
— И он послал вас найти того, кто убил Мейвис?
— Именно так.
— Это очень странно.
— Почему же? Ведь они до некоторой степени жили вместе, не так ли? Полагаю, она была дорога ему.
Девушка покачала головой, продолжая помешивать в своей чашке.
— Это на него не похоже, — возразила она и неожиданно для меня добавила:
— Он мерзкий и вонючий старый козел.
— Господи, почему вы так говорите?
— Потому что это действительно так. Однажды он пришел сюда — это было еще до того, как они стали жить вместе с Мейвис, — а Мейвис дома не было, она ушла в магазин или еще куда-то. И он попытался меня соблазнить. Ведь они с Мейвис встречались, и он знал, что я ее лучшая подруга, и все равно начал распускать лапы. Он же мне в дедушки годится!..
— Мейвис он тоже, между прочим, в дедушки годился, — заметил я.
— Мейвис надеялась, что он поможет ей с карьерой.
— Вы так считаете?
— Он мог бы, — сказала она. — Но держу пари, вряд ли и пальцем шевельнул бы. Мейвис так и не усвоила главного. Она постоянно крутила любовь и спала с мужчинами, которые обещали ей златые горы. А на поверку все они, как один, оказывались обманщиками и трепачами. Жизнь ее так ничему и не научила. Она каждый раз верила, что уж с этим-то мужиком ей повезет.
— Так, значит, Эрнст Тессельман был не единственным. — Я достал блокнот и карандаш и приготовился записывать. — Вы знаете кого-нибудь из ее прежних поклонников?
— Разумеется, — подтвердила она. — Мейвис была моей лучшей подругой. Она всегда жила здесь. То есть в перерывах между увлечениями.
— Сай... как его там... Он был первым, не так ли?
— Вообще-то нет. Первым был Алан Петри, но он не в счет.
— Алан Петри? — Я записал имя в блокнот, а затем поинтересовался:
— Кем же он был? И почему он не в счет?
— Потому что с тех пор, как они виделись в последний раз, прошло уже несколько лет, — объяснила она. — И к тому же у Алана не было ни денег, ни перспектив, ни чего-либо еще в этом роде, поэтому у них с Мейвис не могло быть ничего серьезного.
— Из вашего рассказа выходит, что Мейвис Сент-Пол только и занималась тем, что охотилась за чужими кошельками, — удивился я.
— Вообще-то это так и было, — не стала возражать Бетти Бенсон. — Конечно, о мертвых не принято говорить плохо и она была моей лучшей подругой, но все же факт остается фактом. Мейвис была очень милой, общительной и вместе с тем чрезвычайно расчетливой и корыстной.
— Значит, как я понял, ойа не интересовалась всерьез этим, — я бросил взгляд на записанное мною имя, — Аланом Петри. А у него были серьезные намерения?
— Нет, кажется. По крайней мере, я так не думаю. Да мы и не были хорошими знакомыми. Просто занимались в одной студии. Он не блистал никакими особыми талантами и, мне кажется, сам это понимал, потому что вскоре оставил занятия у Пола — где-то после нашего знакомства. Ему и Мейвис просто нравилось жить вместе, вот и все. Какое-то время, недолго, потом они расстались.
— А вы не знаете, чем он может заниматься сейчас?
— Я слышала, он живет где-то на Лонг-Айленде, — сказала она. — Женился, теперь у него собственная семья. Он бросил занятия театром и стал полицейским.
— Полицейским?
Я сделал пометку напротив фамилии Петри.
— Это произошло сразу после того, как от него ушла Мейвис. Он отправился на какой-то там экзамен, который требуется сдать, чтобы стать полицейским, выдержал его и поступил на службу. Затем женился — по-моему, я никогда не видела ту девушку, его жену, — и переехал куда-то на Лонг-Айленд. Я не видела его уже несколько лет.
— Потом был Сай... как там его фамилия?
— Грилдквист, — подсказала она.
— Точно, Грилдквист. И он идет сразу после Петри?
— Не совсем так. До него Мейвис некоторое время встречалась с Полом Девоном. С преподавателем актерского мастерства.
— С тем самым, у которого они с Петри брали уроки?
— Да. Я тоже занимаюсь в его группе. Мы с Мейвис там и познакомились. Они с Полом никогда не жили под одной крышей, но все-таки проводили вместе довольно много времени. Ну, вы понимаете, Мейвис не нужно было платить за занятия.
— Милая девочка, — заметил я.
— Да, милая, — с вызовом в голосе повторила Бетти Бенсон. — Знаете ли, у всех есть свои недостатки. И у вас, и у меня, у всех. Мейвис была очень милой девушкой, но немножечко меркантильной, вот и все.
— Ладно, — примирительно сказал я. — Я ее не осуждаю. Так кто там у нас идет после Пола Девона?
— Сай Грилдквист, — подсказала Бетти.
— Ну наконец-то. — Я записал имя в блокнот. — И они жили вместе?
— Почти полгода, а затем она снова вернулась сюда. Он наобещал ей кучу всего, но до нее дошло в конце концов, что он просто трепач. И она ушла.
— Сильно переживала разрыв?
— Страдала по нему какое-то время. А ему хоть бы хны. У него на очереди была уже следующая пассия.
— Похоже, вы не очень-то жалуете мистера Грилд-квиста.
— Терпеть его не могу, — согласилась она. — Он жирный, замызганный старый трепач и развратник.
— А вот Мейвис, похоже, предпочитала таких симпатяг всем остальным, а?
— Ей хотелось стать богатой, — просто объяснила Бетти Бенсон. — Поэтому она водила знакомства с состоятельными мужчинами.
— Что ж, звучит вполне резонно. Итак, кто там у нас идет следующим в хит-параде богатых мужиков?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наемники"
Книги похожие на "Наемники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дональд Уэстлейк - Наемники"
Отзывы читателей о книге "Наемники", комментарии и мнения людей о произведении.