» » » » Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи


Авторские права

Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ИЦ «Максима», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи
Рейтинг:
Название:
Драконы зимней ночи
Издательство:
ИЦ «Максима»
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драконы зимней ночи"

Описание и краткое содержание "Драконы зимней ночи" читать бесплатно онлайн.



На землях Кринна продолжает бушевать грандиозная Битва Копья. Повелитель драконов бросил свои полчища на штурм Башни Верховного Жреца. День за днем доблестные защитники цитадели Света отбивают натиск кровожадных драконидов. Однако твердыню ждет неминуемая гибель. И тогда отважные Герои копья отправляются на поиски магического талисмана – могущественного Глаза Дракона. Их путь полон страшных опасностей и тяжких испытаний. На горных переввалах, в густой чащебе волшебного леса не ведающих страха и усталости путников подстерегают Драконы Зимней Ночи.






– В самом деле? – Великодушие гнома явно произвело на кендера впечатление. – Как это мило с твоей стороны, Флинт. Погоди, но как же ты сам будешь без шлема?

– Там, куда я ухожу, мне уже не понадобится шлем…

– Это на Санкристе-то? – усомнился Тас. – А Дерек говорит. Повелители Драконов не иначе вот-вот навалятся на них уже как следует, так что шлем…

– Опять ты про свой Санкрист! – зарычал Флинт, пытаясь приподняться и сесть. – Мне не нужен будет шлем, потому что я умираю! Дошло? У-ми-ра-ю!

– Я тоже один раз мало не окочурился, – серьезно проговорил Тас. Поставил на стол дымящуюся миску, уютно устроился в кресле и принялся рассказывать: – Выло, значит, дело в Тарсисе, когда дракон уронил на меня дом. Элистан еще сказал тогда, что я в самом деле едва не окочурился. То есть он, конечно, выразился не совсем так, а что-то насчет того, что Боги не попу… не допу… в общем, решили еще подержать меня здесь.

Флинт с предсмертным стоном обмяк на постели.

– Неужели, – обратился он к раскачивавшейся лампе, – мне будет отказано даже в такой малости, как спокойная и мирная кончина? Неужели я так и сдохну в окружении кендеров?..

Последняя фраза прозвучала истинным воплем души.

– Да ну тебя. И вовсе ты не помираешь, – сказал ему Тас. – У тебя морская болезнь, всего-то делов.

– Нет, умираю, – стоял на своем гном. – Я где-то подхватил опасную, неизлечимую болезнь, и она вот-вот сведет меня в могилу. Да падет моя гибель на ваши головы. Вы, вы затащили меня в эту проклятущую лодку…

– На корабль, – поправил Тас.

– В лодку! – свирепея, повторил Флинт. – Вы затащили меня в эту проклятущую ЛОДКУ, после чего бросили умирать от страшной болезни в каком-то пропахшем крысами закутке…

– Да, – сказал Тас. – Пожалуй, и вправду надо было оставить тебя у Ледяной Стены, с людьми-моржами и… – Он поспешно умолк, ибо Флинт силился встать, и глаза его светились жаждой убийства. Кендер поднялся и на цыпочках отступил к двери. – Ладно, – сказал он. – Пойду, пожалуй. Я ведь просто так заглянул, думаю, может, ты тут проголодался. Вон там стоит миска – кок утверждает, будто это суп с зеленым горошком…


Лорана, прятавшаяся от ветра на носовой палубе, даже вздрогнула, когда снизу вдруг раздался устрашающий рев. Следом долетел дребезг разбиваемой посуды. Лорана покосилась на Стурма, стоявшего подле нее. Рыцарь улыбнулся.

– Флинт, – сказал он.

– Да, – забеспокоилась девушка. – Может быть, мне…

Она не договорила: на палубе появился Тассельхоф, с головы до ног облитый супом с зеленым горошком.

– По-моему, Флинту уже лучше! – объявил он торжественно. – Вот только есть он еще не готов.


Морские течения и свежие попутные ветры быстро уносили маленький корабль на север.

Друзья предприняли нелегкое путешествие к Ледяной Стене, ибо, по сведениям Тассельхофа, в тамошнем замке хранилось Око Дракона. Прибыв туда, они разыскали Око и уничтожили его хранителя – Феал-хаса, могущественного Повелителя Драконов. Ледовые варвары помогли им выбраться из руин обрушенного замка и попасть на корабль, шедший в Санкрист. И вот драгоценное Око покоилось в трюме, упрятанное в надежный сундук; тем не менее жуткие воспоминания о путешествии к Ледяной Стене все еще мучили друзей по ночам.

Однако никакие ужасы Ледяной Стены не могли равняться с тем странным и необыкновенно реальным сном, который посетил их вот уже месяц с лишним назад. О нем старались не упоминать, но Лорана иногда замечала на лице Стурма несвойственное ему выражение страха и одиночества: видимо, и он нередко вспоминал увиденное тогда во сне.

Но если не считать этого обстоятельства, члены маленького отряда пребывали в добром расположении духа. Все, кроме гнома: Флинта пришлось вносить на корабль на руках, после чего его сразу же свалила морская болезнь. Остальные радовались – поход к Ледяной Стене увенчался замечательной победой. Между прочим, они везли с собой не только Око, но и обломанное древко старинного оружия: все сошлись на том, что это и было легендарное Копье.

Только тогда они еще не понимали всего значения своей находки…


…Вместе с Дереком Хранителем Венца и двумя другими молодыми рыцарями, присоединившимися к ним в Тарсисе, они обыскивали замок Феал-хаса, стремясь найти Око Дракона. Поиски шли трудно, к тому же на них без конца набрасывались то люди-моржи, то зимние волки, то медведи. Друзья уже задумывались, не зря ли они затеяли этот поход. Но Тас клялся, что в книге из тарсийской библиотеки было написано черным по белому: Око здесь. И поиски продолжались.

Тогда-то и предстало их глазам нечто воистину потрясающее – громадный, более сорока футов ростом, дракон, вмерзший в ледяной монолит. Его крылья были развернуты, как если бы он собирался взлететь, а шкура отливала сверкающим серебром. Он разевал пасть в яростном крике, но облик его был исполнен грозного благородства. Отвращения и ужаса, который внушали, к примеру, алые драконы, не было и в помине. Более того, сердце сжималось само собой, скорбя о гибели великолепного создания…

Но самым странным было даже не это. На спине дракона восседал всадник! И притом не Повелитель, на которых друзья успели уже насмотреться. Древние доспехи свидетельствовали, что перед ними был Соламнийский Рыцарь! А в руке его, затянутой в боевую перчатку, было зажато обломанное древко длинной пики…

– Каким образом Соламнийский Рыцарь оказался верхом на драконе? – невольно подумав о Повелителях, удивилась Лорана.

– Бывали среди Рыцарей и отступники, переметнувшиеся на сторону Зла, – сказал Дерек. – Мне стыдно даже упоминать об их существовании, но, увы, это так.

– Я не чувствую здесь никакого зла, – сказал Элистан. – Только величайшую скорбь. Но отчего они умерли? На них не заметно ран…

– Где-то я уже видел подобное, – сосредоточенно хмурясь, перебил Тассельхоф. – Какую-то картину… Рыцарь верхом на серебряном драконе. Где же это было…

– Ну-ну, – фыркнул Флинт. – Ты у нас и мохнатых слонов время от времени видишь.

– Я серьезно! – возмутился Тас.

– Где ты мог видеть это, Тас? – ласково спросила Лорана, видя, что кендер готов был обидеться по-настоящему. – Попробуй припомнить.

– Кажется… – взгляд Тассельхофа устремился в пространство. – Почему мне Пакс Таркас в голову лезет? И Фисбен…

– Фисбен!.. – взорвался Флинт. – У несчастного старикашки мозги были набекрень еще круче, чем у Рейстлина! Если только это возможно!..

– Я не знаю, что имеет в виду Тас, – сказал Стурм, задумчиво глядя на дракона и его всадника. – Но моя мама, помню, рассказывала, что Хума отправился в свой последний бой верхом на Серебряной Драконице, с Копьем в руке…

– А моя мама, помнится, всегда наказывала мне оставлять пряник для Старца-в-Белых-Одеждах, который будто бы посещал наш замок в дни праздника Середины Зимы, – пренебрежительно фыркнул Дерек. – Нет, это без сомнения Рыцарь-изменник, предавшийся Тьме.

И Дерек с двоими молодыми рыцарями повернулся идти прочь, но остальные не спешили уходить, не в силах отвести глаз от тех двоих в прозрачной ледяной глыбе.

– Ты прав, Стурм. Я знаю, это Копье, – сказал наконец Тас. – Я не знаю, каким образом я это знаю… Но вот знаю, и точка.

– Может быть, ты что-то видел в той книге, там, в Тарсисе? – переглянувшись с Лораной, спросил Стурм. Необычная серьезность кендера показалась им обоим удивительной и, пожалуй, даже пугающей.

Тас пожал плечами.

– Не помню, – сказал он совсем тихо. – Мне очень стыдно…

– Может, возьмем обломок с собой? – нерешительно предложила Лорана. – По-моему, не повредит…

– Поторопись, Светлый Меч! – донесло эхо суровый, повелительный голос Дерека. – Вряд ли они надолго потеряли наш след…

– Но как его вытащить? – спросил Стурм, не обращая внимания на приказ. – Там добрых три фута льда…

– Я справлюсь, – сказал Гилтанас.

Проворно вскочив на выступ ледяного утеса, молодой эльф запустил пальцы в неприметную трещину и стал карабкаться вверх. Добравшись до крыла дракона, он пополз дальше на четвереньках и наконец добрался до древка, стиснутого в мертвой руке седока. Приложив ладони ко льду, Гилтанас произнес несколько слов на таинственном языке волшебства…

Алое сияние излилось с ладоней эльфа в прозрачную толщу и быстро растопило ее. Спустя считанные мгновения образовалась глубокая дыра; Гилтанас запустил в нее руку и ухватился за древко. Однако другой конец его все еще держала смерзшаяся ладонь погибшего. Гилтанас так и этак пытался извлечь обломок, даже пробовал разомкнуть пальцы рыцаря… Холод, которым дышал лед, в конце концов вынудил его отказаться от этих попыток и спрыгнуть вниз.

– Бесполезно, – сказал он. – Застряло насмерть.

– Может, обломать пальцы… – предложил сообразительный Тас. Свирепый взгляд Стурма заставил его тотчас прикусить язык.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драконы зимней ночи"

Книги похожие на "Драконы зимней ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Уэйс

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи"

Отзывы читателей о книге "Драконы зимней ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.