Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Драконы зимней ночи"
Описание и краткое содержание "Драконы зимней ночи" читать бесплатно онлайн.
На землях Кринна продолжает бушевать грандиозная Битва Копья. Повелитель драконов бросил свои полчища на штурм Башни Верховного Жреца. День за днем доблестные защитники цитадели Света отбивают натиск кровожадных драконидов. Однако твердыню ждет неминуемая гибель. И тогда отважные Герои копья отправляются на поиски магического талисмана – могущественного Глаза Дракона. Их путь полон страшных опасностей и тяжких испытаний. На горных переввалах, в густой чащебе волшебного леса не ведающих страха и усталости путников подстерегают Драконы Зимней Ночи.
6. СОЛАМНИЙСКИЕ РЫЦАРИ. ТАССЕЛЬХОФ ПРИМЕРЯЕТ ОЧКИ ИСТИННОГО ЗРЕНИЯ
Выводя узников из Зала Правосудия, стражники прошли мимо двух неведомых личностей, стоявших в потемках около входа. Оба были до того закутаны в просторные одеяния, что невозможно было разобрать, к какому народу они принадлежали. Их лица были скрыты надвинутыми капюшонами и шарфами, намотанными по глаза, а тела – широкими, бесформенными одеждами. Даже руки покрывали полоски материи, накрученные подобно повязкам. Они приглушенно переговаривались между собой.
– Смотри! – сказал один из них в явном волнении. – Это они! Как раз такие, как нам рассказывали!
– Здесь не все, – усомнился второй.
– Но здесь и полуэльф, и гном, и рыцарь! Говорю тебе, это точно они! А где остальные, я тоже знаю, – добавил он самодовольно. – Я успел расспросить одного из стражников.
Второй, более рослый, проводил глазами процессию, удалявшуюся по улице.
– Похоже, ты прав, – сказал он наконец. – Надо скорее доложить Повелителю… – И он уже двинулся прочь, но остановился, увидев, что его товарищ замешкался. – Чего ты еще дожидаешься?
– Я… А не стоит ли одному из нас пойти следом за ними? На этих несчастных стражников просто жалко смотреть. Наверняка пленники попытаются бежать…
Второй засмеялся – скрипуче и неприятно.
– Ну конечно же, они удерут. Более того, мы даже знаем, куда они после этого направятся – к своим дружкам. – Он поднял замотанное лицо и сощурился, глядя на послеполуденное солнце, показавшееся среди облаков. – Впрочем, через несколько часов никакой разницы уже не будет…
И высокий зашагал прочь, а низенький поспешил следом.
Когда друзья покинули Зал Правосудия, снаружи шел снег. На сей раз у старшины стражников хватило ума не вести их по главным улицам города. Они свернули в темный, мрачный проулок, тянувшийся позади Зала.
Танис со Стурмом только-только начали переглядываться, а Флинт – облюбовывать себе жертву, когда полуэльф заметил в тени у стен какое-то движение. А в следующий момент дорогу стражникам преградили трое людей в плащах с капюшонами. Стальные клинки в их руках ярко горели на солнце.
Старшина вскинул к губам свисток, но не успел издать ни единого звука. Один из нападавших уложил его наземь, оглушив рукоятью меча. Двое других ринулись на стражников, и те немедля бросились наутек. Люди в капюшонах повернулись к нашим героям.
– Кто вы? – спросил Танис, ошеломленный столь неожиданным освобождением. Их спасители в своих широких плащах до некоторой степени напоминали драконидов, с которыми им пришлось некогда столкнуться близ Утехи. Стурм, видимо, подумал о том же и поспешно заслонил Эльхану собой.
– Неужели мы избегли одной опасности только затем, чтобы оказаться лицом к лицу с еще худшей? – спросил Танис и потребовал: – Снимите маски!
Но тут один из незнакомцев повернулся к Стурму и поднял обе руки.
– От Цартон э Паран, – сказал он.
Стурм так и ахнул.
– Эст Цартай эн Паранайт! – отозвался он и обратился к Танису, указывая на тех троих: – Это же Соламнийские Рыцари!
– Рыцари?.. – изумился полуэльф. – Но как…
– Нет времени для объяснений, Стурм Светлый Меч, – с ужасающим акцентом ответил на Общем языке один из троих. – Стража скоро вернется. Следуйте за нами.
– Не так быстро, ребята! – проворчал Флинт, расставляя ноги поустойчивее и обламывая рукоять алебарды, слишком для него длинной. – Будьте любезны найти время для объяснений, или я никуда с вами не пойду. Давайте-ка выкладывайте, каким образом вам стало известно имя нашего рыцаря и как вышло, что вы поджидали нас именно здесь, и…
– Да проткните вы его, и дело с концом! – раздался из тени пронзительный голос. – Оставьте его труп воронам, хотя они его, пожалуй, и есть-то не станут: немногие в этом мире способны переварить гнома…
– Ну как? Удовлетворился? – обернулся Танис к багровому от ярости Флинту.
– Однажды я задушу этого кендера, – мрачно поклялся гном. – Вот этими руками!
Позади них пронзительно залились свистки. Отбросив все сомнения, друзья побежали следом за рыцарями извилистыми переулками, распугивая крыс, шнырявших под ногами. Тас же исчез, сославшись на какое-то неотложное дело, и полуэльф, не успевший схватить его за шиворот, обратил внимание, что рыцари ничуть не удивились этому и не попытались его остановить. Он спросил было о кендере, но они отказались отвечать, лишь поторапливали спасенных – пока не оказались в старом городе, посреди руин.
Здесь рыцари остановились. В эту часть города никогда никто не заглядывал. Разрушенные улицы были пустынны, так что Танис немедленно вспомнил о древнем Кзак Цароте, где ему довелось не так давно побывать. От некогда величественных зданий остались лишь гранитные глыбы. Широкие площади и дворы заросли бурьяном, шуршавшим на холодном зимнем ветру.
Гилтанас уже сидел на уцелевшей скамейке, разговаривая с Эльханой. Танис подошел к ним, и молодой эльфийский вельможа представил их друг другу.
– Эльхана Звездный Ветер. Танис Полуэльф, – сказал он и пояснил: – Танис много лет жил у нас в Квалинести. Он – сын жены моего дяди.
Эльхана откинула вуаль и холодно поглядела на Таниса. «Сын жены моего дяди» в вежливой форме поясняло, что Танис был незаконнорожденным. Иначе Гилтанас представил бы его как сына дяди и своего двоюродного брата. Полуэльф почувствовал, что заливается мучительной краской. Стародавняя боль возвратилась с такой остротой, словно и не было этих пятидесяти лет. Неужели он так от нее никогда и не избавится?..
Он вцепился пятерней в бороду и выговорил хрипло:
– В годы тьмы, последовавшие за Катаклизмом, мою эльфийскую мать изнасиловал человек-воин. После ее кончины Беседующий-с-Солнцами великодушно взял меня в свою семью и вырастил, как родного.
Темные глаза Эльханы потемнели еще больше, превратившись в два ночных озера. Она подняла брови, голос ее был ледяным:
– Что за нужда тебе оправдываться в своем происхождении?
– Я… – Танис окончательно замялся, лицо его пылало.
– Так не оправдывайся, – сказала она и, отвернувшись от него, обратилась вновь к Гилтанасу. – Ты спрашивал, что привело меня в Тарсис. Так вот, я пришла сюда за помощью, Я должна вернуться в Сильванести и разыскать там отца.
– Вернуться в Сильванести?.. – переспросил Гилтанас. – Мы… мой народ не знал, что наши братья Сильванести покинули свою древнюю родину. Так значит, наши связи прервались не случайно…
– Да. – Голос Эльханы зазвенел грустью. – Зло, вынудившее вас покинуть Квалинести, добралось и к нам. – Она опустила голову, но потом снова вскинула ее и стала тихо рассказывать: – Мы долго оборонялись против этого зла, но в конце концов оказались перед выбором – либо бежать, либо погибнуть без остатка. Мой отец отослал весь народ, под моим водительством, на остров Южный Эргот, а сам остался в Сильванести, чтобы сразиться со злом один на один. Я пыталась переубедить его, но он ответил, что владеет силой, способной защитить наш дом от погибели. С тяжелым сердцем уводила я наш народ… Но вот наконец безопасное убежище было достигнуто, и я решила вернуться за отцом, ибо времени истекло немало, а весточки от него не было.
– Но неужели у тебя не нашлось воинов, госпожа? – спросил Танис. – Как вышло, что ты одна пустилась в столь опасное путешествие?
Эльхана изумленно подняла на него глаза: как посмел он вмешаться в их беседу с Гилтанасом?.. Казалось, сперва она думала не отвечать вовсе, но потом пригляделась к его лицу повнимательнее – и передумала.
– Множество воинов спорило за право сопровождать меня, – проговорила она гордо. – Я… к сожалению, я несколько поторопилась, сказав, что наш народ достиг безопасного места. Безопасных мест в этом мире более не существует. И я оставила воинов охранять покой мирных переселенцев. К тому же я полагала, что сумею найти здесь, в Тарсисе, воинов, способных отправиться со мной в Сильванести. Я обратилась с этим к Правителю и Совету, как велит этикет…
Танис хмуро покачал головой.
– Ну и очень глупо с твоей стороны, – сказал он без обиняков. – Разве ты не знала, как косо здесь смотрели на эльфов еще до появления драконидов? Что они тебе ответили? Велели убираться из города?.. Считай, что легко отделалась…
Бледное лицо Эльханы стало еще бледней, темные глаза сверкнули.
– Я поступила так, как положено по этикету, – ответила она. Она была слишком хорошо воспитана, чтобы выдать свой гнев, но голос звучал холодно. – Поступить иначе – значит показать себя варваром. Когда Правитель отказал мне в помощи, я заявила ему, что в таком случае постараюсь найти помощников сама. Умолчать об этом было бы бесчестно…
Флинт, понимавший с пятого на десятое, ибо разговор шел по-эльфийски, толкнул Таниса локтем и фыркнул:
– Пожалуй, они с рыцарем отлично поладят… если только оба в могилу не лягут из-за своей чести!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Драконы зимней ночи"
Книги похожие на "Драконы зимней ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Уэйс - Драконы зимней ночи"
Отзывы читателей о книге "Драконы зимней ночи", комментарии и мнения людей о произведении.