» » » » Уолтер Уильямс - Зов смерча


Авторские права

Уолтер Уильямс - Зов смерча

Здесь можно скачать бесплатно "Уолтер Уильямс - Зов смерча" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уолтер Уильямс - Зов смерча
Рейтинг:
Название:
Зов смерча
Издательство:
АСТ
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зов смерча"

Описание и краткое содержание "Зов смерча" читать бесплатно онлайн.



Очнувшись в незнакомом месте, Стюарт не может вспомнить, что с ним произошло. Пытаясь выяснить это он вступает в схватку с таинственными силами... Остросюжетный, захватывающий фантастический детектив несомненно увлечет читателя.






Зеленый огонек впереди заслонил чей-то силуэт. Подлетев ближе, Стюарт разглядел бледное лицо, уставившееся в его сторону. Но с телом было что-то не так. Подлетев еще ближе, Стюарт смог наконец рассмотреть странное существо — огромный череп, покрытый кое-где редкими бесцветными волосками, и шесть конечностей. Четыре нижние конечности тоже были руками. Затхлую тишину пронзило визгливое хихиканье. У Стюарта волосы встали дыбом. Приблизившись, он различил безумные глаза.

Многолапчатое существо резко развернулось и, загребая воздух, потащилось к одной из дверей. Все шесть конечностей были худы, как спички, локтевые суставы выпирали. Очевидно, несоразмерно огромный мозг забирал себе основную часть питания и кислорода, оставляя тело на голодном пайке. Паукообразный человечек был ростом с десятилетнего мальчика.

Добравшись до своей квартиры, «новый человек» снова хихикнул и открыл дверь. Суча лапками, быстро забрался внутрь. Как насекомое, прячущееся в щели. В квартире зажегся голубой свет, отсвечивая лазурью на бледной коже страшноватого существа. В комнате хаотично висели компьютерные устройства, перемежаясь разнообразным хламом — пустыми бутылками, пакетами из-под еды, старыми картриджами. На двери висел плакат: «Ковалентное правило». Один из лозунгов «Нового движения за обновление».

Человек-паук высунул из двери голову, нервно улыбнулся Стюарту и пропищал:

— Микробы, понимаете. Боюсь заразиться, — и захлопнул дверь.

Стюарт поплыл дальше. «Вот так будущее, — думал он. — Дни Дарвина».

Свернул на другую трубу-улицу, добрался по ней до следующего скопления жилищ, где обитала Натали. Этот квартал был заселен погуще. Не столь заброшенный, освещение поярче. Вентиляция работала, воздух здесь был явно свежее. Стюарт испытал невероятное облегчение, подставив лицо дуновению чуть более чистого воздуха. Слышался смех детей, игравших на детской площадке. Скоро должна была начаться следующая рабочая смена. Улица заполнялась людьми, выходившими из квартир на работу. В основном это были четырехрукие. Стюарт мысленно называл их лягушками. Но изредка встречались и нормальные люди. По голограммным указателям Стюарт нашел подъезд Натали. Оттолкнувшись ногами, подлетел к ее двери.

От нервной лихорадки его бросало то в жар, то в холод, глаза застилал пот. Закрепившись ногами на коврике с липучкой, Стюарт нажал кнопку звонка. Из-за двери просачивался запах свежего кофе. Стюарт вдруг почувствовал голод.

Дверь открыла сама Натали. Паря в воздухе головой к Стюарту, она смотрела на него такими знакомыми глазами. От всего же остального Стюарт испытал шок. Он не предполагал, что увидит такое, Стюарт ожидал всего, чего угодно, но только не этого.

Стрижка у Натали теперь была короткой. Черные волосы посеребрила седина. Серые штаны, рубашка с короткими рукавами и металлическими кольцами, с помощью которых можно привязываться ремнями к столу. Босые ноги. В руке баллончик с кофе.

Кожа бледная, дряблая, местами в красных пятнах. Очевидно, результат нездоровой жизни в плохо проветриваемых помещениях. Лицо какое-то обрюзгшее. Долгая жизнь в невесомости наложила свою недобрую печать на весь облик Натали.

Немного оправившись от потрясения, Натали вздохнула. Пальцы ее на двери сжались сильнее.

— Надо было предупредить. — Но голос был все тот же, каким его помнил Стюарт.

— Можно войти? — спросил он.

— А ты чертовски молодо выглядишь. — Натали осматривала его с головы до ног.

— Так получилось, — пожал плечами Стюарт.

— Мускулистый, крепкий. Такой же, как был когда-то.

— Такой я тебе когда-то нравился, насколько я помню.

Некоторое время Натали молча разглядывала его. Но по лицу ее Стюарт, к своему сожалению, не мог прочитать, что она чувствует сейчас. Какие мысли проносились в ее голове?

— Ты мне позволишь войти? — снова попросил Стюарт.

— Мне надо идти на работу. Через несколько минут.

— Пусть на несколько минут. Впустишь?

На лице ее промелькнула тень сомнения. Наконец она оттолкнулась руками от двери и вплыла внутрь комнаты, приглашая Стюарта. У противоположной стены Натали остановилась, зависла, не сводя со Стюарта пристального взгляда. Он вошел, закрыл за собой дверь, оттолкнулся и подлетел к той же стене, остановился рядом с Натали.

Комната оказалась маленькой и опрятной. Ни пола, ни потолка, что естественно в условиях невесомости. Просто шесть стен. У стен закреплены откидные столики. Сейчас они были подняты и пристегнуты к стенам. Кухня тоже маленькая. Компьютер с ремнями, чтобы можно было работать пристегнувшись. На книжных полках книги, журналы, инфоиглы с этикетками. В спальной комнате было темно. По стене ползет пылесос-робот. Игрушек нигде видно не было. Где же сын? Никаких следов. У Стюарта снова пересохло во рту.

— Угостишь меня кофе? — спросил он.

— Бери сам.

Она разглядывала Стюарта как-то равнодушно, словно совершенно постороннего человека. Стюарт удивился: почему ее взгляд так безразличен? Неужели она его совсем забыла?

На кухне он налил кофе, вернулся к Натали. Кофе оказался неплохим.

— От тебя несет спиртным, — сказала она. — Ты что, напился?

— Да. Выпил на борту шаттла. Японское виски. Страшная гадость.

— Ты теперь пьешь по утрам?

— По моему времени сейчас ночь.

— Надеюсь, ты не зря летел сюда всю ночь, не для того, чтобы увидеть все это, — развела она руками, как бы показывая себя, свою квартиру и все Новое Человечество.

— Мне тоже хотелось бы на это надеяться. — Стюарт внимательно разглядывал Натали, пытаясь подобрать к ней ключ, понять, какие струны в ней можно затронуть, как сломить эту отчужденность, найти общий язык.

— Я уже и забыла о твоей напористости. Он, правда, немного изменился с годами. Первый. Но все равно в любой момент мог проявить свой характер.

— Альфа?

— Ты называешь его Альфой? А себя Бетой? — Губы ее скривились в улыбке. — Такая терминология не уязвляет твое самолюбие?

— Я работаю над собой.

— Работаешь? Стараешься стать похожим на Альфу? — Зеленые глаза пристально смотрели на Стюарта.

Он почувствовал себя неуютно. Так и не нашелся, что ответить на ядовитый вопрос. И просто пожал плечами.

— Я пытаюсь остаться самим собой.

— А твое появление здесь? Тоже часть этой работы?

— Я думаю, — сказал он, выдержав ее взгляд, — это часть моих надежд.

Она нервно отвела глаза, закусила губу.

— Ты ошибся, Бета. Все уже в прошлом.

— Ты уверена?

Она повернулась, поплыла в спальню.

— Мне надо собираться на работу. — И махнула рукой, как бы отгоняя его от себя.

— Послушай, — Стюарт решил быть понастойчивей, — выслушай меня хотя бы.

— Я и так знаю, какие у нас могут быть отношения, — донесся из спальни ее голос.

Стюарт подплыл к двери спальни, остановился у двери.

Натали парила перед зеркалом. Зажгла яркий свет. Смотреть на ее лицо было больно. Даже издалека Стюарт видел все морщины, всю теперешнюю непривлекательность. Печальное зрелище. Как это не вязалось с воспоминаниями! Океан, прибрежный песок, тихое пение… Стюарт с трудом проглотил кофе.

— Ты можешь позвонить на работу? Сказать, что задержишься? — спросил он.

— У нас так не принято. — Глаза Натали равнодушно смотрели на свое отражение в зеркале. Она закрыла глаза, прыснула себе в лицо какой-то жидкостью. Бледное лицо потемнело, кожа слегка разгладилась. Морщины чуть отступили. Подождав, пока жидкость высохнет, Натали принялась наносить макияж. Чуть подрумянила щеки, провела на скулах зеленые полоски.

— Не спеши от меня отделаться. Я богат, обеспечен на всю жизнь.

— Мне не нужны твои деньги, — резко повернула она к нему голову. Голос прозвучал грубо, отталкивающе. Желтоватое лицо уже скрылось за слоем косметики. — Мне наплевать, откуда у тебя деньги и сколько их. Ты мне ничего не должен. У тебя нет никаких обязательств предо мной. Все обязательства умерли в прошлом вместе с… — По лицу ее пробежала тень. — Вместе с тем человеком.

— Мне кажется… что, — с трудом подбирал слова Стюарт, — что… это не так.

— Очень жалко, что Этьен… твой Альфа… не оставил тебе воспоминаний, чтобы ты смог понять, о чем я тебе говорю. Эти воспоминания… не очень приятные. — Натали снова повернулась к зеркалу.

— Ты знаешь о моих воспоминаниях? — удивился Стюарт.

— Да. Твой доктор звонил мне несколько раз. Ашли, что ли. Не помню, как его зовут.

— Ашраф.

— Да, Ашраф. Он не хотел, чтобы я говорила с тобой. И я согласилась с ним.

От злости Стюарт чуть не скрипнул зубами.

— Ашраф слишком много на себя взял. Его убили.

Натали быстро бросила в сторону Стюарта подозрительный взгляд и снова занялась своим лицом.

— Убил не я, — добавил Стюарт. — Я вообще не имею к этому никакого отношения.

— Я и не говорила, что имеешь.

Стюарт заставил себя успокоиться, подавил вспыхнувшую было злость. Оттолкнулся от двери, подлетел к стене, откуда мог видеть отражение Натали в зеркале. Она рисовала себе вокруг глаз зеленые крылья бабочки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зов смерча"

Книги похожие на "Зов смерча" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уолтер Уильямс

Уолтер Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уолтер Уильямс - Зов смерча"

Отзывы читателей о книге "Зов смерча", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.