» » » » Уолтер Уильямс - На крыльях удачи


Авторские права

Уолтер Уильямс - На крыльях удачи

Здесь можно скачать бесплатно "Уолтер Уильямс - На крыльях удачи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уолтер Уильямс - На крыльях удачи
Рейтинг:
Название:
На крыльях удачи
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На крыльях удачи"

Описание и краткое содержание "На крыльях удачи" читать бесплатно онлайн.



Приятно познакомиться с изобретательным, хитроумным Дрейком Майджстралем — звездой галактического искусства кражи, вором-спортсменом, вором-аристократом, вором-джентльменом. На просторах космоса Дрейк ищет приключений, но за приключениями почему-то следуют неприятности. Однако плох тот взломщик, что не сможет героически преодолеть непреодолимые трудности, которые сам же себе создал. Ветер приключений стремительно влечет Дрейка — вперед, в неизвестность, на крыльях удачи...






— Мисс Камисс тоже уходит в отставку, — сообщил барон и нахмурился. — Несмотря на то, что я предложил ей повышение жалованья.

— Мистер Кингстон — высококвалифицированный специалист, — сказал Сан. — Порой он позволяет себе некоторую фривольность, но, думаю, он справится.

Барон Сильверсайд одарил Сана скептическим взглядом. Воспринимать любые суждения опозорившегося служащего буквально он просто не мог.

— Ладно, мистер Сан, — буркнул он. — Если вы все сказали?..

Выйдя из кабинета барона, Сан не без удивления ощутил, как в душе его расцветают радость и покой. Оказывается, и покаяние имеет свои прелести.



— Меня очень удручает то обстоятельство, что ко мне обратились только по поводу алмаза и не поговорили обо всем остальном. Я согласен добавить еще квиллер.

— Благодарю вас, мой господин, но я вынужден отклонить ваше любезное предложение. — Фу Джордж ослепительно улыбнулся голографическому изображению барона. — Видите ли, мы с Майджстралем достигли определенного соглашения по этому вопросу. И мне не хотелось бы его нарушать.

— А мне бы очень хотелось, чтобы вы передумали, Фу Джордж. — Барон Сильверсайд мысленно выругался. — Деньги-то хорошие.

— Вы очень любезны, ваше превосходительство, но, боюсь, ничего не выйдет.

— Это ваше последнее слово? — рассердился барон.

— Боюсь, что так. Ваш покорный слуга.

— Взаимно.

Фу Джордж отошел от телефона и отправился к себе в комнату, где Ванесса наблюдала за упаковкой перешедшей ему по закону добычи. Беглянка бросила на Джеффа взгляд. Взгляд получился странный, но Фу Джордж не мог понять, в чем его странность — то ли Ванесса действительно вложила во взгляд какой-то смысл, то ли виной тому был ее вид, говоря откровенно, самый что ни на есть странный. Все лицо в кровоподтеках, нос перебит… последние несколько дней Ванесса торчала в номере, облепленная горой биопластыря.

— Лучше бы ты принял предложение барона, — гнусаво проговорила Беглянка, скованно повернувшись к Фу Джорджу: ее ребра, правда, быстро срастались за счет вливания гормонов, но передвигалась она не без труда. — Как бы мне хотелось, чтобы Майджстраль лишился коллекции баронессы.

Джефф добавил немного пенистого упаковочного материала к тому, в котором покоилось старинное ожерелье.

— Я бы предпочел больше не покушаться на добычу Майджстраля. Наше соперничество и так уже оказалось чересчур опасным. Киоко употребила его в свою пользу. Мне не хотелось бы снова попадать в передряги.

Ванесса закурила.

— И все равно, — упрямо проговорила она, — нанести последний удар — это так заманчиво. Что, если, заполучив коллекцию и «Крылышко» и располагая записями о краже алмаза, Майджстраль приобретет уйму очков, поднимется в чартах… да он может и на первое место выйти.

Фу Джордж закрыл шкатулку.

— Рано или поздно это должно произойти, Ванесса.

— Мне противна мысль о том, что мы — не первые.

«Мы»? — раздраженно подумал Джефф, вздохнул и повернулся к Ванессе.

— Мы получили всю славу и деньги, каких только можно желать, — сказал он. — Это было замечательно. Но рано или поздно кто-то другой должен стать первым, или мне просто жутко не повезет, и я, совершив промах, закончу дни свои за решеткой. Кроме того, очень скоро Комитет Созвездия по Традициям может принять указ о повсеместном запрещении Воровства в Законе на территории Созвездия, и тогда представителям нашей профессии станет совсем невесело. — Он развел руками. — Пожалуй, настало время красиво уйти.

Ванесса выпустила из ноздрей облако дыма.

— И чем заниматься, Фу Джордж? Ты хочешь, чтобы я на склоне лет посиживала на задней террасе нашего дома и смотрела, как роботы подстригают газоны, а ты тем временем будешь писать мемуары?

— Ну, это вряд ли.

— Я люблю, чтобы в жизни была острота, Джефф. Острота, волнения. Ты же знаешь, я еще молода.

Намек на свой возраст Фу Джордж проигнорировал.

— Я думал о том, что, вероятно, мне снова предложат вступить в Диадему. Тогда мы обретем славу и возможность путешествовать.

— Гм.

— Во всяком случае, покуда я на первом месте и уходить не собираюсь.

— Вот поэтому-то я хотела, чтобы ты отобрал у Майджстраля коллекцию баронессы.

— Эта тема, — спокойно проговорил Фу Джордж, вернувшись к упаковке драгоценностей, — как я уже сказал, меня не интересует.

— Гм, — снова буркнула Ванесса и глубоко затянулась сигаретой. Ей предстояло подумать о многом.



— Пожалуй, нет, мой господин, — ответил Майджстраль. Барон Сильверсайд сверлил его взглядом.

— Я предлагаю вам хорошую сумму, — сказал барон.

— Я предпочитаю отклонить ваше предложение. Мы с Фу Джорджем — профессионалы, и дурацкое соперничество нам совершенно ни к чему.

— Это ваше последнее слово?

— Да. Но спасибо, что вы ко мне обратились.

Барон прервал связь. Дрейк оставил свое голографическое изображение в ванной комнате и вышел в гостиную. Маркиз и маркиза Котани поставили опустевшие бокалы на вынесенный Романом поднос.

— Выпьете еще, моя госпожа? И вы, мой господин?

— Нет, Роман, — ответил за себя и жену Котани. — Спасибо.

— Прошу прощения, что оставил вас, — извинился Майджстраль. — Сугубо личный звонок.

— Надеюсь, вам не предложили очередного пари?

— Барон не знает, что коллекция у меня. Может быть, догадывается, но не уверен. Он пытается уговорить меня выкрасть ее у Фу Джорджа.

— Боюсь, что последняя неделя барону дорого обошлась.

— Но не с точки зрения рекламы, я бы так сказал. После всего, что тут произошло за неделю, станция Сильверсайд, вне всякого сомнения, станет одним из самых престижных курортов в Созвездии. На месте барона я бы счел все затраты оправданными.

— Вполне, вполне, — согласился Котани и тонко улыбнулся. — Как удачно, что я успел подписать контракт с бароном, до того, как все прояснилось.

Майджстраль поклонился маркизу:

— Друг мой, поздравляю тебя с этой пунктуальностью.

— Это означает, что мы с Котани снова приедем на Сильверсайд для постановки пьесы, — вмешалась маркиза и посмотрела на Дрейка из-под полуприкрытых век. — Это место для меня связано с такими приятными воспоминаниями, с такими… милыми сердцу отзвуками…

— Я рад, — усевшись в кресло, отметил Майджстраль, — что вам тут понравилось.

— Эти воспоминания уедут отсюда со мной, — добавила маркиза, — в виде коллекции баронессы. Какая будет прелесть, когда эти шедевры украсят Замок Котани!

Котани погладил руку жены:

— Тебе пришла в голову поистине восхитительная идея, милочка. Мне даже не пришлось почти ничего менять после того, как ты договорилась с Дрейком.

— Да, пожалуй, — промолвила графиня, не осмеливаясь больше задерживать взгляд на Майджстрале, — переговоры мне больше всего пришлись по душе.

— Ну а теперь, мой господин… — и Майджстраль протянул Котани карточку из казино и молекулярную ручку.

— О да, конечно. С удовольствием.

Котани вписал сумму, поставил, подпись и отпечаток пальца. Майджстраль взял карточку и убрал в карман.

— Кто-нибудь из моих помощников доставит вам коллекцию к вечеру, — сказал он. — Это произойдет задолго до вылета «Графа Бостона».

Маркиз встал.

— А мне уже пора начинать сборы в дорогу, — проговорил он. Майджстраль тоже поднялся и обнюхал уши маркиза. — Твой покорный слуга.

— И твой самый покорный. О. Прошу прошения, мой господин. Я зацепился туфлей за ковер.

— Не стоит извинений, Майджстраль.

— Моя госпожа. — Майджстраль подал руку графине и помог ей встать.

— Было так приятно общаться с вами, Майджстраль… — Жанетта обнюхала уши Дрейка и крепко сжала его руку.

Майджстраль чуть заметно вздрогнул от удивления.

— Всегда к вашим услугам, моя госпожа.

Когда Роман закрыл за гостями дверь, Дрейк разжал пальцы правой руки. На ладони лежала маленькая булавка из серебра, рубинов и бриллиантов в форме Пирата Червей. На тыльной стороне стояла печать ювелирного магазина Сингха.

— Как это мило со стороны ее превосходительства, — улыбнулся Майджстраль и разжал левую руку, в которой были зажаты две алмазные запонки, снятые им с левого рукава Котани. Запонки с правой манжеты Майджстраль снял, когда здоровался с маркизом, а с левой — когда подавал ему напитки. Снять было легко, вот заменить оказалось труднее. Фальшивые алмазы через несколько недель испарятся. Майджстраль опустил пару запонок в левый карман камзола, где лежало еще четыре.

А Пирата Червей приколол к лацкану.



Три загадочных предмета стояли на столике в номере у Роберты и переливались разными цветами.

— Видимо, цвета появляются вследствие жизнедеятельности бактерий, — предположила Роберта. — Питаются они, похоже, только светом и большую часть его возвращают в виде свечения. Выпьете еще, Куусинен?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На крыльях удачи"

Книги похожие на "На крыльях удачи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уолтер Уильямс

Уолтер Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уолтер Уильямс - На крыльях удачи"

Отзывы читателей о книге "На крыльях удачи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.