» » » » Лоуренс Уотт-Эванс - Ночь Безумия


Авторские права

Лоуренс Уотт-Эванс - Ночь Безумия

Здесь можно скачать бесплатно "Лоуренс Уотт-Эванс - Ночь Безумия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство ООО "Издательство «АСТ», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лоуренс Уотт-Эванс - Ночь Безумия
Рейтинг:
Название:
Ночь Безумия
Издательство:
ООО "Издательство «АСТ»
Год:
2002
ISBN:
5-17-014039-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь Безумия"

Описание и краткое содержание "Ночь Безумия" читать бесплатно онлайн.



Пронеслась по небу и пала во тьму сияющая звезда – и по всему миру стали просыпаться в ночи люди.

Настала Ночь Безумия.

Ночь, в которую каждому из проснувшихся надлежит сделать первый шаг к новой своей судьбе.

Судьба же юноши Ханнера – стать защитником «диких магов», проклятых магами обученными – и обретших в Ночь Безумия огромную Силу. Познать великую власть – и великую ответственность героя, что принял сторону безвинно обиженных – и готов, во имя их спасения, противостоять любой опасности.

Даже – в одиночку встать против всемогущего Совета Гильдии Магов.






Магия недалеко ушла от безумия – а в случае с чародей– ством разница изначально не была заметна вообще. Чародеи, что крушили город в ту первую ночь, определенно казались сумасшедшими.

Так откуда им знать, чего ждать от чародейства? Дядя Фаран заперся там и пытается найти в нем смысл – а что, если смысла-то и нет? Что, если оно возьмет и исчезнет так же внезапно, как появилось? Что, если оно изменится? Что, если будет еще одна Ночь Безумия, но пораженными окажутся совершенно иные люди?

А впрочем, такова жизнь. Даже когда Ханнер в полной безопасности спал, бывало, в своей уютной постели во дворце, в любую секунду какой-нибудь сумасшедший маг мог превратить его в камень, или в кота, или просто убить.

Даже и без магии его сердце может просто остановиться, он может заболеть горячкой, как его мать, и через неделю умрет.

Нужно просто не падать духом, двигаться вперед и не отступать, стараться понять жизнь и ее правила и не идти против новых, если старые изменились.

С чародейством все точно так же. Оно может исчезнуть в любой миг, но пока оно есть – полезно знать, что оно такое и как им пользоваться.

Он должен быть там, разбираться во всем вместе с дядей Фараном... но тут Ханнер взглянул в темно-карие лучистые глаза Мави.

Дядя Фаран выставил его прочь – вот пусть теперь и побудет немного без него.

– Хочешь, я провожу тебя домой? – предложил он. – Подальше от этих чародеев...

Она улыбнулась:

– Я очень этого хочу.

Альрис захохотала.

– Ну вы, парочка, – сквозь смех выговорила она, – а что, если я попрошусь с вами? Испорчу вам все веселье, да?

– Ну конечно же, нет! – Мави повернулась и протянула ей руку. – Ты нас очень порадуешь, если пойдешь.

В первый момент Ханнер не сказал ничего. Он был занят: старался не убить сестру взглядом. Альрис смотрела на него.

– Мы будем рады твоему обществу, – выдавил он наконец.

Она фыркнула.

– Не-а, не будете. Да и неохота мне тащиться за Новый рынок, к тому же кто-то должен быть здесь: вдруг прибудут еще чародеи, или дядя Фаран поинтересуется, куда ты пропал, или эти волшебники прибегут за помощью.

– Уверен, Берн где-то тут.

– Да идите уж, – великодушно махнула рукой Альрис. – Я остаюсь.

– Как хочешь. – Ханнер повернулся к Мави. – Идем?..

Глава 28

Мави и Ханнер вышли на улицы Этшара – а в это самое время в месте, отделенном не только от Этшара, но от самого мира, собралась вокруг стола избранная компания магов.

– Мы по-прежнему не знаем, что тому причиной, – говорил седой волшебник. – Дюжина моих лучших людей за последние два дня перепробовали все заклинания, какие только смогли отыскать, рассматривая проблему со всех сторон, какие только приходили нам в голову, но так ничего и не выяснили. Магическая аура вокруг Источника отсекает все.

– Мы обращались к мертвым и с помощью некоторых жрецов – к богам, – проговорил похожий на мертвеца человек с выбритым черепом. – Ни тем, ни другим ничего не известно.

– Я побеседовала с Ирит-Летуньей и, конечно же, с Валдером, – произнесла красавица, на вид едва перешагнувшая за двадцать лет. – Они не помнят ничего, что могло бы помочь. Если кто-нибудь вспомнит о других бессмертных не-магах, пожалуйста, сообщите мне. А еще я послала словечко Фенделу Великому, но он пока не откликнулся.

– Нам помогало в опытах порядка тридцати чародеев, – доложил еще один волшебник. – Большинство вызвались сами; нескольких пленников, схваченных в Ночь Безумия, по нашей просьбе приговорили служить нам. Пока что мы выяснили очень много о том, как чародейство действует, но не имеем ни малейшего понятия, что оно такое, откуда берется, останется ли оно таким, как сейчас, исчезнет или превратится во что-то другое.

Обсуждение продолжалось: хоть многое и было выяснено о событиях, окружавших его появление, о природе чародейства магам так и не удалось ничего узнать.

– Я просмотрел летописи и запретные хроники. Нигде не упоминается ни о чем подобном.

– Мы говорили с полудюжиной демонологов и сами допросили нескольких демонов, но ничего не узнали.

– Мы проследили пути примерно двух сотен призванных в Ночь Безумия, но не нашли никаких хитросплетений, никаких отклонений в сторону: все они просто двигались к Источнику наиболее прямой дорогой.

– Мы изучили истории нескольких наудачу выбранных чародеев, но не нащупали никаких связей, ничего, что объясняло бы, почему избраны именно эти люди. Мы заметили, что если в семье есть один чародей, то скорее всего есть и еще, то есть кузену или отпрыску чародея проще стать чародеем, чем любому другому, но почему так происходит, чем отличается их кровь от обычной, установить не удалось. Мы обнаружили также, что превращению подвержены и маги – причем любого толка.

– И волшебники? – спросил кто-то.

– И волшебники, – подтвердил говорящий. – Сейчас мы пытаемся точно установить, кто в Гильдии превратился в чародея.

– Но среди нас таких нет?

– Это надлежит установить.

Начался шум, движение; обсуждение на время прервалось. В конце концов поднялся и заговорил маг в алой мантии, что сидел во главе стола.

– Пока мы будем продолжать наши исследования, – сказал он. – Думаю, небесполезно будет также и предпринять кое-какие действия – в случаях, когда это необходимо.

– Лорд Азрад очень желал бы, чтобы мы что-нибудь сделали, – вставила со своего места у дальнего конца стола Итиния с Островов. – Он еще вчера ждал встречи со мной.

– Лорд Азрад желает слишком многого, – ответил маг в алом. – Мы не готовы утвердить его приговоры о ссылках, равно как и присоединяться к кампании по уничтожению, да и тратить время на споры с ним не можем. Тем не менее наши собственные правила повелевают нам препятствовать запрещенному использованию магии. Мы не установили пока, противоречит ли чародейство само по себе каким-либо нашим установлениям, но наверняка есть случаи, когда его применение нарушает запреты Гильдии. Пришла пора разбираться с каждым случаем по отдельности. – Он глубоко вздохнул и продолжал: – Такая попытка может быть весьма познавательна: мы узнаем, в состоянии ли управиться с ними; может статься, чародеи куда грознее, чем мы думаем. – Он указал на одного из собравшихся. – Ты, Калигир, выбери чародея, безусловно виновного в серьезном преступлении, и пошли кого-нибудь разобраться с ним. Посмотрим, что происходит, когда волшебник и чародей сходятся в поединке.

– Любого чародея?

– Выбери его сам.

– Или используй прозрение, – предложил седой волшебник.

– Отличное предложение, – одобрил маг в алом.

– Прекрасно. – Калигир резко откинулся в кресле.

– И, Калигир, – добавил человек в алом, – я жду отчета. Помни: твое дело – выяснить, насколько опасны для нас чародеи на самом деле.

– Как прикажешь, – отозвался Калигир. Он выпрямился и встал. – Тогда пора за дело.

– Как и всем остальным, – сказал человек в алом. – Я останусь здесь, чтобы сводить все воедино, вы же ступайте и поторопитесь с исследованиями!

Зашелестели мантии, заскрипели стулья, маги поднялись и разошлись.

* * *

Шемдер, сын Парла с неприятной улыбкой следил за намеченной жертвой. Киррис развесила белье позади дома, где жила с мужем и двумя детьми, и теперь собиралась по делам, знать не зная, что с ближней крыши за ней следит бывший ухажер.

Шемдер размышлял, что бы с ней сделать. Например, с крыши может упасть черепица и проломить ей голову.

Как жаль, что этой дивной силы не было у него месяц назад, когда Киррис родила вторую дочь. Застань он ее во время родов – вот тогда он устроил бы ей что-нибудь медленное и по-настоящему неприятное. И никто бы не понял, что это его рук дело.

Возможно, черепица нанесет ей рану, которая не убьет ее сразу, а тогда уж Шемдер позаботится, чтобы женщина никогда не поправилась.

Но это опасно: муж может нанять мага, чтобы лечить ее, а маг – кто знает! – возьмет да заметит какой-нибудь невидимый знак, указывающий на чародейство. Шемдер не знал, оставляет ли чародейство какие-нибудь следы; он знал, что оно незаметно для обычного человека, но маги часто могут видеть то, что не видят другие – как он сам сейчас различал неразличимое обычным глазом.

Перед его глазами, затмив свет закатного солнца, легла тень. Шемдер вскинул голову. Словно привлеченный его мыслями, рядом с ним в воздухе стоял и смотрел на него сверху вниз маг в голубых одеждах. Шемдер почти ничего не знал про магию, но подумал, что это должен быть волшебник: демонологи одевались в черное или красное, жрецы – в белое и золотое, колдуны не носили мантий, а ведьма вряд ли смогла бы так легко висеть в воздухе.

– Ты – Шемдер, сын Парла? – осведомился волшебник.

– Нет! – отрекся Шемдер. – Меня зовут Келдер. А что? Кто этот Шемдер, которого ты ищешь?

Волшебник заколебался; но не колебался Шемдер. Он воспользовался чародейской силой и нащупал сердце волшебника, спокойно бившееся у того в груди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь Безумия"

Книги похожие на "Ночь Безумия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лоуренс Уотт-Эванс

Лоуренс Уотт-Эванс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лоуренс Уотт-Эванс - Ночь Безумия"

Отзывы читателей о книге "Ночь Безумия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.