Роберт Паркер - Кэсткиллский орел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кэсткиллский орел"
Описание и краткое содержание "Кэсткиллский орел" читать бесплатно онлайн.
Сильные мира сего сами себе творят законы и сами же их нарушают. Однако ничто не вечно, и существует определенная грань, за которую заходить нельзя. Ибо некоторых людей обижать крайне опасно...
— А обвинения? — уточнил Квирк.
— Обвинения довольно легко похоронить, — сказал Айвз. — Мы знаем, как делаются такие дела.
— Вы, наверное, и так попытались бы его убить? — спросил Квирк.
— Конечно, — кивнул я.
— Он нанял людей, чтобы убить вас обоих, — сообщил Квирк.
— Вероятно, — согласился я.
Утро заканчивалось. Закусочная наполнялась желающими пообедать. Проходя мимо, официантка грозно зыркнула на нас, но была слишком занята, чтобы посмотреть на чек.
Я взглянул на Хоука: теперь настала наша очередь высказаться.
— Мне наплевать на беды и нужды третьего мира и нашего уважаемого правительства, — сказал Хоук. — Мне абсолютно пофиг, помрет ли Джерри Костиган или станет еще богаче и даже будет платить налоги. Я хочу лишь отнять у него и его сынка Сюзан Сильверман. Помогите мне, и я с удовольствием взорву к чертовой матери весь штат Калифорния со всеми его обитателями, если вы того захотите.
— А что случилось с твоим знаменитым акцентом из старых фильмов? — спросил Квирк.
— Иногда забываюсь, — ухмыльнулся Хоук.
— Вы согласны с вашим другом? — Айвз взглянул на меня.
— По-моему, он очень хорошо все выразил.
— Мы поможем вам «шерше ля фам», а вы уберете Костигана.
— Да, — сказал я.
— И уничтожете их ордера на арест, — добавил Квирк.
— Марти, на чьей, собственно, ты стороне? — спросил Маккиннон.
— Они знают, как делаются такие дела, — сказал Квирк.
— С обвинениями не будет никаких проблем, — бросил Айвз. — Что вам нужно для того, чтобы найти девушку?
— Женщину, — уточнил я. — Она взрослая женщина.
Айвз коротко хохотнул и покачал головой:
— Разумеется. Какой вам видится наша помощь?
— Нам нужно оружие, — сказал я, — деньги, доступ к моей квартире, разведка.
— Разведка какого плана? — спросил Айвз.
— Информационная. Адреса, телефонные номера, привычки, места обитания, знакомые, любимый цвет. Все, что у вас есть.
— Ну, это проще простого, — сказал Айвз.
— Нужно пристанище, — продолжил я. — На тот случай, если Сюзан захочет со мной связаться. Пристанище на тот случай, если Полу захочется мне позвонить.
— Думаете, она может сама улизнуть? — удивился Айвз.
— Я не совсем уверен в том, что ее держат пленницей, — сказал я.
— Тогда чем же ее, черт побери, держат? — вскинул брови Айвз.
— Вот и поглядим, — сказал я.
— Если ей удастся спастись самой, — сказал Айвз, — все эти убийства и прочее останутся висеть на вашей шее.
— Мы же сказали, что все сделаем, — отчетливо произнес я.
Айвз посмотрел на Квирка. Тот кивнул.
— Понял, — сказал Айвз. — Мы предоставим вам чистую квартиру, с телефоном, деньги и оружие. Это займет день-два. Когда все будет сделано, я пришлю к вам своих людей. Они проведут с вами инструктаж. Где мне вас отыскать?
— Квирк будет знать, — сказал я.
Айвз только пожал плечами:
— Ладно. Если вы мне понадобитесь, я позвоню лейтенанту Квирку. — Он сунул руку в карман и вытащил визитку. — Если понадоблюсь я — сами звоните.
На карточке было написано: «Эллиот Айвз» — и кембриджский номер телефона. Я сунул ее в бумажник.
Айвз взглянул на чек, положил сверху четыре доллара по одному и вынул из кармашка записную книжечку. Занес в нее сумму.
— Мы свяжемся с вами до конца недели, — сказал он. — Надеюсь, мы будем счастливы вместе. Только одно прошу запомнить: я не ваша жена. Поэтому не пытайтесь меня трахнуть.
— А ты — нас, милый, — пропел Хоук, и мы вышли из забегаловки.
Глава 23
Нас поместили в квартиру на Мэйн-стрит в Чарлзтауне, неподалеку от Сити-сквер, на втором этаже недавно отремонтированного кирпичного здания. В передней части находились гостиная и кухня, а в задней — две спальни и ванная комната. Если смотреть из наружного окна, можно видеть съезд с Мистикриверского моста в Чарлзтаун. Кухня оказалась забитой продуктами. В холодильнике полно пива, а постели были застелены свежими простынями. В ванной комнате мы обнаружили новые зубные щетки. Там-то мы с Хоуком и провели целых два дня, делая отжимания и созерцая кабельное телевидение, прежде чем пришел Айвз с каким-то типом, чтобы провести инструктаж. Тип здорово смахивал на Бадди Холли.
— Думаю, вам хороню известно, — начал Бадди Холли, — что наше управление не имеет права проводить операции внутри страны, посему эта беседа является неофициальной и даже не записывается.
Его тяжелые очки в роговой оправе слегка скользнули вниз по переносице, и он поправил их указательным пальцем левой руки. Перед ним на столе лежала кожаная папка с тремя металлическими кольцами.
Мы с Хоуком не произнесли ни слова. Мы сидели за обеденным столом в самом углу гостиной. Балда Холли — напротив, а Айвз — на кушетке, вытянув ноги и положив руки на спинку.
Его сегодняшний галстук пестрел бордовыми дельфинами. В самом центре гостиной лежал большой кожаный чемодан. Рядом с ним примостился спортивный саквояж.
— Наверное, для начала стоит раздать подарки, — сказал Айвз. Говоря это, он обводил комнату взглядом.
— Правильно, — согласился Бадди Холли.
Он встал и подошел к чемоданам.
— Первое — шмотки.
Открыв чемодан, он принялся доставать из него вещи и складывать в две кучки.
— Исподнее, — перечислял он, — джинсы, носки, футболки.
— Я не ношу футболок с рептилиями,[5]— заявил Хоук.
— Тут, по-моему, маленькие лисички, — сказал Бадди Холли.
Он продолжал распаковывать чемодан:
— Свитера, кепки с козырьками каждому, ремень каждому. Две пары кроссовок «пума»: одна — сорок второго, вторая — сорок третьего размера. Шесть носовых платков.
Он взглянул на нас и улыбнулся.
— Носовые платки? — удивился я.
— Ну да. А что, вы ими не пользуетесь?
— Только для того, чтобы уголок торчал из кармашка пиджака, — сказал я.
— Боюсь, эти предназначены совершенно для других целей.
Я пожал плечами:
— Да у меня и костюма-то нет.
Бадди Холли заулыбался:
— Точно. Мы посчитали, что на этом задании одежда подобного рода вам ни к чему. Но если понадобится, думаю, управление сочтет нужным удовлетворить вашу просьбу.
— Хватит тряпок, — раздался с дивана голос Айвза. — Доставай железяки.
В саквояже находились два складных ножа с четырехдюймовыми лезвиями и нержавеющими ручками, два револьвера системы «смит-и-вессон» тринадцатой модели, «магнумы-357» с трехдюймовыми стволами вороненой стали, еще не вытащенные из красивых синих коробок, «винчестер 30.30» с рычаговым затвором и ореховым ложем, помповое ружье «моссберг» двенадцатого калибра, по две коробки патронов к каждой пушке; кроме того, для револьверов имелись наплечные кобуры, а также поясные патронташи для запасных патронов. Две стеганые куртки, бинокль и две обтянутые черной кожей битки. Бадди Холли доставал каждый предмет, описывал его назначение и потенциальную пользу.
— Если понадобится что-нибудь еще, дайте знать. Если нужна дополнительная амуниция, скажите, — подытожил Айвз.
— Думаю, этого вполне достаточно, — сказал я. — Либо этого арсенала нам хватит, либо даже дополнительные резервы не помогут.
— Если есть необходимость, — расщедрился Бадди Холли, — можно достать автоматы.
— Не стоит.
Бадди Холли взглянул на Айвза и сказал:
— Хорошо, тогда займемся бумажной волокитой.
Он присел к столу напротив меня с Хоуком, раскрыл свою трехкольцевую папку и повернул ее таким образом, чтобы мы могли смотреть на бумаги, пока он объясняет нам, что к чему.
Он напомнил мне страхового агента, который разъясняет преимущества страхового полиса формы 5-10: «в том случае, сэр, если вы, не дай Бог, сэр, отправитесь в мир иной».
— Здесь у нас фотография Джерри Костигана, — сказал он, указывая концом карандаша с резинкой на снимок девять на двенадцать в пластиковой упаковке. — А здесь Рассела, — и снова девять на двенадцать в глянцевой обложке.
Даже на таком маленьком изображении Рассел казался на удивление обыденным. Черты лица наплывали друг на друга, словно наспех скомпонованные. Волосы были взъерошены. Рассматривая фотографии, мы с Хоуком слегка наклонились вперед.
— Это Рассел, — сказал Хоук.
— Недавний снимок? — спросил я его.
Он пожал плечами.
— Сейчас он выглядит примерно так же, — отметил он.
Мы оба смотрели на глянцевый портрет Рассела. Наконец Бадди Холли сказал:
— Послушайте, может, хватит? Думаю, вы вполне познакомились с его личиком.
Хоук кивнул.
— Конечно, — произнес я.
— Отлично, — сказал Бадди Холли. — Теперь я вам покажу снимки тех людей — не всех, разумеется, — с кем Костигану доводится иметь дело.
Он перевернул страницу: темный мужчина с пышными усами в изукрашенной униформе.
— Нет, — качнул я головой.
— Нет?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кэсткиллский орел"
Книги похожие на "Кэсткиллский орел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Паркер - Кэсткиллский орел"
Отзывы читателей о книге "Кэсткиллский орел", комментарии и мнения людей о произведении.