Ричард Пратер - Трое под одним саваном (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Трое под одним саваном (сборник)"
Описание и краткое содержание "Трое под одним саваном (сборник)" читать бесплатно онлайн.
— Минуточку, — произнесла хозяйка уборной без всякого акцента. И тут же дверь открылась.
У этой девицы и Джонни Кэбота было одинаковое выражение лица. Казалось, она тебя сейчас укусит. Правда, не очень сильно. Проявив при этом присущий ей артистизм и страсть.
— Чем могу быть полезна? — мягко спросила она.
— Видите ли, я видел ваше выступление...
— А, хорошо. Проходите. — Я вошел внутрь, и она сказала: — Знаете, я ведь еще только учусь. Так вам понравился мой танец?
— Еще бы! Это было... очень мило.
— Замечательно! — воскликнула Илона и в восторге ударила кулаком о ладонь. — Замечательно!
Она была одета в куцый халатик, напоминавший короткую ночную рубашку и лишь слегка прикрывавший бедра. Голубой цвет халата выгодно подчеркивал белизну ее кожи.
— Я все время тренируюсь, — сказала она. — Знаете пословицу — нет предела совершенству.
— Сегодняшний танец был близок к этому пределу. — Я сделал ей комплимент.
— Большое вам спасибо за похвалу! — воскликнула Илона.
— Э-э, меня зовут Шелл Скотт.
Я сообщил ей, что работаю частным детективом, и попросил рассказать о Джонни Кэботе. Илона сказала, что это приятный молодой человек. Правда, она работает здесь чуть больше двух недель, а Джонни и того меньше, всего неделю, и она мало что о нем знает.
Илона почти ничего не могла рассказать мне о Джонни, но тут я вспомнил, как прореагировал Кэбот на имя Уэлч.
— А вы знаете человека по имени Уэлч? — задал я девушке тот же вопрос.
— Нет. — Она ходила по комнате, щелкая пальцами и разминая мышцы. — А кто это?
— Еще один детектив. Я так понял, что он разговаривал с вами пару недель назад. О каких-то давних делах.
— А, этот. Да, мы говорили с ним. А почему он вас интересует?
— И что же он хотел у вас узнать? — прямо спросил я.
Илона стояла перед зеркалом во всю стену, отрабатывая какое-то движение. Услыхав мой вопрос, она задержала на мне взгляд.
— Вы не против, если я буду заниматься? — вместо ответа спросила она.
— Нет-нет, — улыбнулся я. — Продолжайте.
— Я хочу, чтобы это движение было более плавным. С остальными я этого уже добилась.
— Истинная правда.
— Так о чем вы меня спрашивали? Ах да. Об этом детективе. Он поинтересовался только, не воспитывалась ли я в детском доме «Бантинг», здесь, в Лос-Анджелесе. А когда я ответила отрицательно, он поблагодарил меня и ушел. — И вдруг Илона издала дикий вопль, больше похожий на визг.
— Что с вами? — воскликнул я. — Вам плохо?
Но она продолжала заниматься.
— Нет, это я так специально кричу, — ответила Илона.
— Кричите? — изумился я.
— Да. Знаете, когда мое представление приближается к концу, я вхожу в такой раж, что испускаю пронзительный вопль. Это очень возбуждает.
— Понимаю. Пожалуй, это и вправду возбуждает. Значит, Уэлч спрашивал вас о детском доме «Бантинг». Что ему там нужно?
— Не знаю. Он только спросил, а потом ушел.
— А вы до этого его когда-нибудь встречали?
— Нет. И после — тоже нет.
— Он, случайно, не друг Джонни Кэбота?
— Не знаю. Впрочем, сразу же после визита ко мне детектива появился Джонни и спросил меня, что ему было от меня нужно.
— Правда? И что же вы ему ответили? — насторожился я.
— То же, что и вам.
Илона обрисовала детектива. Это был худощавый мужчина, среднего роста, с черными усами и черными с проседью волосами. Где он живет, она не знала, но ей показалось, что не в Лос-Анджелесе.
Так вот, значит, как обстоят дела. Я почувствовал, что упражнения Илоны подходят к концу и она вот-вот вновь издаст пронзительный вопль, а за ней закричу и я. Поэтому я поблагодарил женщину и ушел. Впрочем, недалеко; почти рядом с уборной Илоны меня поджидал Джонни Кэбот. Он махнул мне рукой, и я подошел к нему.
— Послушай, Скотт, — мрачно произнес он. — Я же тебя предупреждал — я не хочу, чтобы ты лез в мои дела.
Этот парень раздражал меня, как укус насекомого на подгоревшей на солнце коже. Но я приложил все усилия, чтобы мой голос прозвучал спокойно.
— Если не хочешь, то веди себя по-другому, Кэбот, — предупредил я.
— Да что ты говоришь! — прищурился здоровяк. — Повторяю еще раз — держись подальше от моей жены, понял? А также от меня и от всех, кто так или иначе связан со мной. Если ты еще раз сунешь свой нос в мои дела, если наши дорожки еще раз пересекутся, то я проломлю тебе череп!
— Мне глубоко наплевать на твои угрозы, Кэбот, — сдержанно заметил я. — Но ты признался, что женат.
— Значит, тебя наняла моя жена, — напирал коммивояжер. — Можешь успокоиться, в твоих услугах мы больше не нуждаемся.
— Я подожду, пока это подтвердит твоя жена, — заявил я.
Джонни сердито глянул на меня.
— Я думаю, моих слов вполне достаточно. Твоя работа закончилась, так что можешь забыть об этом деле.
— Послушай, друг, а чего ты боишься? Может быть, это ты решил прикончить свою жену? — предположил я.
Кэбот весь вспыхнул от гнева.
— Если бы я хотел кого-нибудь убить, я бы не стал прибегать к яду, а просто пристрелил бы. Кстати, ты, Скотт, точно так же, как и все остальные, можешь стать мишенью для пули. Не забывай об этом.
Джонни повернулся на каблуках и, прежде чем я успел ответить, исчез. И вовремя, надо сказать; я так завелся, что вместо ответа мог дать ему в зубы. Я вышел из театра «Вестландер», нашел в аптеке телефонную будку и набрал номер, который моя клиентка дала мне сегодня утром.
Однако мне никто не ответил. Я нахмурился и, немного подумав, вернулся к своему «кадиллаку» и поехал на Робард-стрит.
Начиная от дома Илоны на протяжении Робард-стрит было одностороннее движение. Я оставил машину у левого тротуара и подошел к парадной двери дома, где жила Илона. Я позвонил, но к двери никто не подошел. Я решил было уже уйти, как вдруг заметил, что дверь открыта. Я громко постучал, а потом вошел внутрь.
Дом был небольшим, но очень уютным. Обставлен он был очень просто. Мне показалось странным, что в нем никого не было. На кухонном столе я увидел тарелки с остатками пищи, в одной лежала недоеденная баранья котлета и брокколи. Рядом недопитый стакан с молоком. У меня сложилось впечатление, что хозяйка этого дома так спешила, что не успела даже закончить обед.
Я закурил и, глядя на кухонный стол, раздумывал, куда делась хозяйка. Очевидно, Кэбот позвонил Илоне сразу же после нашего с ним разговора в театре. То есть еще до моего к ней звонка. Достаточно было ему сказать лишь слово, как его жена тут же выпорхнула из дома и полетела к нему — не успев даже доесть котлету и брокколи.
Но чем больше я думал об Илоне Кэбот, тем больше тревожился за нее. Эту невзрачную одинокую девчушку уже дважды пытались убить. И я был уверен, что тот, кто покушался на ее жизнь, не успокоится, пока не добьется своего. И тут вдруг мне в голову пришла мысль, что я не знаю, — жива ли она еще или нет.
Усевшись в свой «кадиллак», я двинулся по Робард-стрит. В пути я не переставал думать о судьбе Илоны Кэбот. Первая улица, на которую я мог свернуть, была улица Гарнет, и я въехал на нее с Робард-стрит. Не успел я проехать и трех метров по Гарнет, как все это и произошло.
Я слышал звук выстрела, но поначалу не обратил на него внимания. Пробив левое стекло, в машину влетела пуля. Я осознал, что произошло, только когда на противоположном стекле неожиданно появилась дырка. До меня дошло, что это был выстрел. Что в меня стреляли. Пару секунд я тупо таращился на дырку от пули в правом стекле, окруженную трещинами, словно толстой паутиной. Очнувшись от шока, я так резко нажал на педаль тормоза, что меня вдавило в спинку сиденья.
Взвизгнули тормоза, и зад машины занесло вбок. Резко крутанув руль влево, я с силой нажал на газ и выровнял «кадиллак». Набирая скорость, я пронесся полквартала, а потом подрулил к тротуару и остановился.
Распахнув дверцу и засунув руку под пиджак, чтобы в любой момент выхватить свой кольт 38-го калибра, я уже было собрался выскочить из автомобиля, но вовремя одумался. Какой смысл бежать по улице, словно спринтер на Олимпиаде? Мужчина, стрелявший в меня, наверняка уже успел убраться куда подальше. А может быть, стреляла женщина? На пуле ведь не написано, кто ее выпустил.
Но ведь о том, что я поехал к Илоне, мог знать всего один человек. Или двое, если включить сюда и саму Илону. Кто-то, должно быть, незаметно проследил, куда я поехал, а потом спрятался за поворотом на улицу Гарнет и выстрелил в меня. Впрочем, все это маловероятно. Мне необходимо было срочно встретиться с Джонни Кэботом.
Глава 5
Минут двадцать я покрутился в том месте, где в меня стреляли, расспрашивая жителей, не видели ли они чего-нибудь подозрительного. Но никто ничего не видел. Жильцы двух домов подтвердили, что слышали выстрел или, как они выразились, пальбу, но больше ничего существенного добавить не смогли. В одном из домов я попросил разрешения позвонить и связался с театром «Вестландер». К телефону подошел мистер Дент, но, когда я попросил передать трубку Джонни Кэботу, он взорвался:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Трое под одним саваном (сборник)"
Книги похожие на "Трое под одним саваном (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Пратер - Трое под одним саваном (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Трое под одним саваном (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.