Кейт Якоби - Возвращение изгнанника

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращение изгнанника"
Описание и краткое содержание "Возвращение изгнанника" читать бесплатно онлайн.
И настали времени, когда должно сбыться предсказанное…
И наступили в землях Лузары черные дни — дни предательства, дни лжи, дни правления жестокого Узурпатора и владычества таинственной Гильдии.
И пришел час, когда вернула домой изгнанник — маг, обладающий великими силою и властью. Маг, чей путь предначертан древним пророчеством. Пророчеством, что для его народа сулит избавление, но для самого избавителя больше похоже на проклятие.
С судьбой не спорят. Ее свершают. Мечом и магией…
— Конечно, дьякон. Я уверена, что король выслушает вашу просьбу. Я также не сомневаюсь, что архидьякон будет благодарен за позволение увидеться с вами.
— Я надеялся принести ему причастие, ваше величество. Если бы мне удалось убедить короля позволить мне отслужить мессу в камере на следующей неделе… — Голос Годфри превратился в шепот. — Прошу вас, дайте мне знать, если сочтете, что МакКоули грозит опасность.
Розалинда быстро взглянула на своих дам. Они болтали между собой, но не спускали глаз с гостя королевы.
— Какая опасность? — заикаясь, выдавила она, снова поворачиваясь к Годфри.
— Со стороны короля, — быстро ответил тот. — Если вы услышите хоть что-нибудь, найдите способ сообщить мне. Не знаю, смогу ли я помочь, но я по крайней мере попытаюсь.
Неужели Селар в самом деле собирается убить заточенного в темницу МакКоули? Это казалось невозможным… и все же… Розалинда сделала глубокий вдох и кивнула:
— Конечно, дьякон. Обещаю.
— Я слишком долго дожидался, Вогн. Вы говорили, что это займет всего несколько недель. — Селар плеснул на лицо водой, взял у Нэша полотенце и отошел к очагу. В кабинете короля было холодно, и Нэш подбросил в огонь новое полено.
— Ситуация была очень деликатная, сир, — объяснил Вогн. — Более деликатная, чем мы предполагали. Если бы мы стали чересчур нажимать, они догадались бы, в чем дело.
Селар отбросил полотенце и сложил руки на груди.
— Хорошо, так скажите мне: что затевает Блэр? Каковы ваши доказательства?
— Это письмо, сир, от Блэра к одному из его соседей. Бунтовщики уже разместили гарнизоны в Данвине и других местах. К лету они выставят войска по границе своих владений, так что туда не будет доступа. А после этого, заручившись поддержкой в других частях страны, выступят против вас.
Селар задумчиво кивнул:
— И как же вам удалось заполучить это письмо? Воспользовались услугами шпиона? Кто он?
— Рой Ситон, сир.
— Ситон? Этот червяк? — Селар опустился в кресло. — Хорошо. Кто еще участвует в заговоре?
Вогн, в которого словно вдохнули жизнь, сделал шаг вперед.
— Галбрайт из Лонли, лорд Эштон и его брат Кларенс, Китсон, Ноллис и Лейси. Раньше Ситон упоминал еще и других. У меня есть список.
— Не сомневаюсь. О ком-нибудь еще хотите мне сообщить? Вогн сложил руки на животе, обтянутом желтой сутаной.
— Только об одном человеке, сир: это Оливер Синклер, герцог
Хаддон.
Селар резко наклонился вперед:
— Хаддон? Вы шутите!
Когда Вогн промолчал, король вскочил и распахнул дверь.
— Бейтс! Немедленно позовите сюда Ичерна и Кандара! Селар вернулся к камину и некоторое время молчал, потом взглянул не на Вогна, а на Нэша.
— Сколько времени займет дорога до Данвина?
— Дней пять быстрого марша, сир. Меньше, если иметь запасных лошадей.
— Пять дней… — Селар снова задумался. — Есть ли возможность, что Блэр знает о роли Ситона? — спросил он Вогна.
— Ни малейшей, сир. Ситон все еще активно участвует в приготовлениях — вместе с остальными. Они рассчитывают захватить вас врасплох.
— Значит, они не ожидают, что я пошлю на них войско весной, верно?
В этот момент явились Кандар и Ичерн; их быстро ввели в курс дела. Распоряжения Селара разлетались по комнате, как злые осы. Ичерн должен был возглавить королевскую гвардию — четыреста воинов, дополненных двумя сотнями гильдийцев Вогна. Выступить им было приказано на рассвете следующего дня.
— И запомните, Ичерн: Блэр и Хаддон мне нужны живыми. Я хочу устроить суд над ними и заставить заплатить за все. Никто безнаказанно не нарушит данной мне клятвы! Вы поняли? Что касается остальных, делайте с ними что хотите — но я желаю услышать, что от Данвина ничего не осталось. Отправляйтесь.
Комната опустела; с Селаром остался только Наш.
— Да отдерните эти проклятые занавеси! Здесь жарко, как в аду!
Наш послушно выполнил приказ, потом взял кувшин с вином и наполнил кубок короля.
— Прошло три года… — пробормотал Селар.
— Сир?
— Три года — и вот что случается всего через несколько дней после его возвращения! Его дурак-дядюшка впутывается в заговор! Вы ведь никогда не встречались с Данлорном?
— Он уехал, прежде чем я появился при дворе.
— Но вы слышали, что за разговоры о нем ходят?
— Кто же не слышал! Селар фыркнул:
— Сам Роберт, например. — Король допил вино и снова наполнил кубок. Несколько мгновений он смотрел на алую жидкость, потом осторожно поставил кубок на стол. — О нем много рассказывают — и много лгут. Но истина заключается в том, что я убрал Данлорна из совета главным образом ради его же собственной безопасности.
— Я понимаю, сир.
— Понимаете? — Селар бросил на Нэша пронизывающий взгляд. — Нет, не думаю.
— Вон она!
— Где?
— Как раз въезжает в ворота, видишь?
— Да. А кто остальные?
— Черноволосая женщина рядом — ее сестра, Белла. Тот, кто едет впереди, — муж Беллы, Лоренс Мейтленд, состоятельный, но не очень знатный барон. Сопровождающих немного — всего полдюжины солдат и пара слуг. Должно быть, собираются держаться при дворе незаметно.
— Ничего хорошего им это не принесет.
Нэш отвернулся от окна и взглянул на Валену. Она была одета в сорочку из тончайшего полупрозрачного шелка цвета сливок, великолепно сочетающегося с золотом ее волос. Нэш отвел в сторону локон и наклонился, чтобы поцеловать красавицу. На этот раз, однако, она ничем его не поощрила.
— Ты уверен, что это она? — пробормотала Валена, не отводя глаз от того, что происходило за окном.
— Ее лицо я всюду узнаю, — ответил Нэш.
— Она лишена ауры.
Нэш тоже повернулся к окну.
— Конечно. Ее сила все еще дремлет. Проклятие, я немало сил затратил на девчонку. Когда ее дарования разовьются, ты сможешь обнаружить ее, где бы она ни была. Впрочем, я надеюсь, нам удастся как можно дольше отсрочить этот момент.
Валена рассеянно кивнула и отошла, оставив его у окна. Молча взяв с кресла темно-синее платье, она через голову надела его.
— Что случилось? — тихо спросил Нэш, не приближаясь к женщине.
— Ничего.
Нэш еще раз бросил взгляд в окно, потом опустился на скамью.
— Ну-ка расскажи, в чем дело.
Валена продолжала зашнуровывать платье, не глядя на него.
— Ведь это ты уговорил Селара вызвать ее, верно? Намекнул, что она может угрожать трону, если произведет на свет наследника мужского пола.
— Да. Ну и что?
— Зачем ты это сделал? Ты же сам говорил, что ее время еще не пришло. Так зачем она тебе здесь понадобилась? Что ты собираешься сделать, оказавшись с ней рядом?
Нэш позволил себе усмехнуться.
— О чем ты беспокоишься? Думаешь, я возьму ее на твое место? Валена топнула ногой, хотя сумела сделать это необыкновенно изящно.
— Прекрати, Сэмдон. Просто скажи мне правду: почему ты пожелал видеть ее здесь? Она для нас опасна? Объясни мне, черт тебя побери!
Нэш поднялся на ноги и пересек комнату.
— Не слишком дерзи мне, Валена. Я ведь тебя предупреждал. Она надула губы и опустила голову.
— Ах! И что же ты со мной сделаешь? Уж не приведешь ли в исполнение свою старую угрозу — произнесешь Слово Уничтожения?
— Я мог бы…
— Ерунда! Ты его не знаешь. Если бы знал, нам не пришлось бы заниматься этой смешной клоунадой. А теперь прекрати свои глупые игры и расскажи мне, что собираешься делать.
— Я ничего не буду предпринимать, пока она здесь. Я просто хочу к ней присмотреться — вот и все. — Нэш сделал шаг назад.
Он не так уж рассердился на этот раз, но однажды, несмотря на свою красоту и другие таланты, Валена зайдет слишком далеко. И тогда, используя Слово Уничтожения или нет, он ее убьет. Валена вздохнула и продолжала одеваться.
— Может быть, мне стоит как-нибудь поболтать с малюткой.
— Нет! — бросил Нэш, но тут же улыбнулся, чтобы смягчить жесткость тона. — Держись от нее подальше, моя дорогая. Ты поняла? Я не хочу, чтобы ты и близко к ней подходила. Ты слишком сильна и слишком опасна.
Валена решила обратить все в шутку:
— Ну вот, теперь ты мне льстишь!
— Я говорю серьезно. Я не для того так старался заставить Селара пригласить ее ко двору, чтобы ты теперь все испортила. Я понаблюдаю за ней издали, а потом, когда момент будет подходящим, побеседую. Я могу узнать все, что нужно, не привлекая к этому тебя.
Валена взглянула на Нэша темными серьезными глазами, и в голосе ее уже не было смеха.
— Ты так во всем уверен? Уверен в том, чему тебя научили отец и дед? Тут нет ошибки?
— Нет, — уверенно ответил он. — Единственной ошибкой была битва при Алузии. Если бы мы тогда не проиграли, все произошло бы на два столетия раньше. Впрочем, отсрочка оказалась полезной. С тех пор так много было утрачено, что мы теперь — единственные, кто что-то знает. Обещай мне, что будешь вести себя хорошо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращение изгнанника"
Книги похожие на "Возвращение изгнанника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейт Якоби - Возвращение изгнанника"
Отзывы читателей о книге "Возвращение изгнанника", комментарии и мнения людей о произведении.