» » » » Андрэ Нортон - Смерть или престол (Книга Дуба)


Авторские права

Андрэ Нортон - Смерть или престол (Книга Дуба)

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Смерть или престол (Книга Дуба)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ЭКСМО; Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Смерть или престол (Книга Дуба)
Рейтинг:
Название:
Смерть или престол (Книга Дуба)
Издательство:
ЭКСМО; Домино
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть или престол (Книга Дуба)"

Описание и краткое содержание "Смерть или престол (Книга Дуба)" читать бесплатно онлайн.



Многовековые войны и внутренние распри ослабили некогда могущественные четыре Великих Дома Рендела (Дуб, Ясень, Рябина, Тис). Их тотемные деревья вот-вот погибнут. А далеко на севере уже собирает силы Великая Тьма, чтобы вырваться из стен Дворца Огня и Льда и подчинить своей воле людей.

Безвольный принц Флориан, законный наследник Дома Ясеня, не способен управлять государством и противостоять грозящей опасности. Но в самом сердце обширных болот, в месте, именуемом Зловещей Трясиной, растет юная Ясенка, одаренная магической силой и воспитанная знахаркой незаконная дочь короля, которая имеет право претендовать на престол…






Он в последний раз пнул стонущего камердинера и протянул королеве Исе руку, уродливо пародируя кавалера, готового повести свою даму в торжественной кадрили.

Иса не отступила, но продолжала прижимать к себе сжатые в кулаки руки. Теперь они были скрыты в складках ее юбок. Тепло Колец давало ей силы. Кольца сами выбрали ее, но как ими можно воспользоваться в такой ситуации, Иса не знала. Пока не знала. Борф чуть посторонился, чтобы пропустить ее в спальню, нелепо изображая воспитанного джентльмена. Ей придется пройти в спальню впереди него! Все ее тело болезненно напряглось — но она постаралась не выказать страха и молча шагнула через порог, гордо подняв голову.

Когда она очутилась рядом с королем, ее чуть не стошнило от густого запаха пота и винного перегара. Однако королева спокойно подошла к столу в изножье кровати — на столе стояли два шестирогих канделябра, кубок и кувшин с вином. Приказав своим пальцам не дрожать, она взяла маленький подсвечник с двумя горящими свечами и начала зажигать остальные. У нее было такое чувство, будто для разговора с Борфом ей необходим свет. Много света. Вот только… слишком рано все это случилось! Если бы у нее было время, чтобы все обдумать, подготовиться…

Дверь спальни захлопнулась почти с таким же грохотом, как и распахнулась, — и королева повернулась лицом к Борфу. Она по горькому опыту знала, что сейчас лучше всего помолчать — пусть он заговорит первым. Она давно научилась молчанию и пассивности. Иногда это успокаивало короля. А в таком состоянии, как сейчас, он мог и ударить ее. Или попытаться.

Король вдруг очутился рядом с ней — чего Иса никак не ожидала. Его багровое потное лицо оказалось слишком близко… как ему удалось пересечь спальню, не издав ни звука? Но, оглянувшись на дверь, королева увидела валявшийся у порога сапог — и поняла. Король был бос, и потому она не услышала его шагов.

Теперь он облизывал толстые губы, а его взгляд, избегая взгляда Исы, устремился к ее рукам. Иса аккуратно поставила на стол маленький подсвечник. Да, теперь Великие Кольца были на виду, она ведь больше не прятала их в складках платья… и свет каждой из горевших свечей, казалось, тянулся к ним, заставляя металл Колец блестеть и переливаться. Как будто королева нарочно старается выставить Кольца напоказ, хотя у нее такого и в мыслях не было. Иса с испугом подумала, что Великие Кольца, похоже, способны выбирать собственную линию поведения.

— Ты не распутничаешь, нет. Ты осторожна, а распутство может лишить власти. — Похоже, ему удалось обуздать свою бешеную ярость. — Вместо этого ты воруешь. А плата за воровство, как тебе прекрасно известно…

Он бросился на Ису, как кот на мышь, больно стиснул ее правую руку и подтащил к ближайшей свече.

— Гори, милая жена, та, которую я возвысил и посадил рядом с собой на трон, хотя другая была достойнее… Гори — и узнай, что такое закон!

Его пальцы сжимали запястье Исы, как пыточное железо. Однако королю удалось лишь приблизить руку королевы к свече — и не более того. Как он ни пытался сунуть кисть с двумя Великими Кольцами в пламя, ему это не удавалось.

Чувство облегчения было таким сильным, что к горлу Исы подступили рыдания, однако она сумела их подавить. Ободрившись, она вырвала руку. Багровое лицо Борфа начало медленно бледнеть — он в ужасе уставился на жену, начиная понимать.

— Дуб, — заговорила Иса, по очереди касаясь Великих Колец. — Тис, Ясень и Рябина. — Она подняла руки, вытянув пальцы. — Применять силу не нужно. Я их не крала. Возьмите их обратно, сир, если они действительно ваши. Ну же, Борф, я вас умоляю. Возьмите их — и делайте со мной, что пожелаете.

Но он уже пятился от нее. Его рука приподнялась было, словно он готов был принять ее вызов, — и тут же снова упала.

— Что… — хрипло прошептал он, — что за колдовство вы применили, порочная тварь, притворившаяся женщиной?

— Я ничего не делала, Борф. Спросите лучше себя, что сделали вы, почему Великие Кольца вас оставили. — Она посмотрела прямо ему в глаза и медленно проговорила, делая паузу после каждого слова, чтобы придать своему вопросу больше веса. — Вы думаете, тому, что является самым сердцем нашей земли, нужны услуги пьянчуги, существа, избравшего темноту?

Он снова завопил в полный голос — но теперь его крик выражал ярость и муку. Схватив один из подсвечников, он замахнулся и шнырнул его в королеву, норовя попасть в лицо.

Свечи мгновенно потухли — и позолоченный подсвечник упал на пол у ее ног.

Теперь пришла пора действовать Исе. Она взяла кубок и наполнила его до краев вином. И хотя соблазн был велик, она не запустила кубком в короля, хоть тот и пригнулся, словно ничего другого и не ожидая. Нет, Иса придвинула кубок к жалкому жирному королю и напряженно улыбнулась.

— Борф, вы слишком взволновались. Люди в вашем состоянии могут умереть от гнева. Пейте, муж мой, пейте и забудьте обо всем. Я обещаю вам, что вы будете жить, как обычно, и все вокруг будут думать, что вы по-прежнему правитель Рендела. Пейте и будьте довольны.

Его рука невольно потянулась к кубку.

— Я поклялся больше к нему не прикасаться…

— Это была поспешная клятва, вы дали ее под влиянием минуты. А я свою даю обдуманно. Ваше тело привыкло к вину — больше того, оно требует вина. Вино для него — лекарство, источник его жизни. Если вы откажетесь от вина, то обречете себя на смерть. Я обещаю вам и то, что буду всеми силами служить этому королевству и вашему роду. Я никому не признаюсь в том, что я — истинная правительница государства, нет… я буду утверждать, что лишь передаю ваши решения, и только ваши, и что я вынуждена это делать просто потому, что ваши ноги ослабели, а вашему телу нельзя утомляться.

Борф пошатнулся, как бы подтверждая правдивость ее слов, но не взял кубок. Вместо этого он с трудом побрел вдоль кровати, держась за нее руками — словно больше не мог передвигаться без поддержки. А потом вдруг споткнулся на ровном месте и упал на колени перед кроватью… и склонил голову, как склоняют ее те, кто ищет утешения у неведомого.


Теснота на палубе сильно затрудняла работу матросов. Но, к счастью, море оставалось совершенно спокойным, а попутный ветер был не слишком сильным. Те, кто не стоял сейчас на вахте, завернулись в плащи и постарались найти хоть какой-нибудь уголок, где можно было бы заснуть.

Все крайне устали, ведь им пришлось сражаться много дней, отбивая постоянные атаки врага, а потом состоялся тяжелый решающий бой… Многих родичей им никогда больше не увидеть в своем кругу. Но даже не в этом было дело… а в том, что после всех несчастий им пришлось пережить последнее унижение — им пришлось собственными руками уничтожить их гордую крепость. Они не могли допустить, чтобы великий замок достался силам зла, явившимся с севера! Неудивительно, что в ночь бегства их сон был таким беспокойным.

Оберн, не в силах сомкнуть глаза, в конце концов встал и, пробравшись между спящими, перешел на нос. Он решил, что отныне больше не станет оглядываться назад — он будет смотреть только вперед. Настоящий мужчина, потерпев поражение, должен подняться и начать все с начала, как бы тяжело это ни было. Но такова жизнь. Луна уже поднялась высоко в небо и бросила на воду серебряную дорожку, которую пересекал сейчас их маленький и сильно потрепанный флот.

Корабли в море никогда не молчали — они непрерывно что-то говорили, и каждый из этих звуков был хорошо знаком Оберну. Под ударами волн поскрипывало дерево обшивки, над головой гудели и хлопали паруса, поскрипывали канаты. Но этой ночью на переполненной людьми палубе слышался совсем другой шум, порожденный кошмарами. Где-то тихо плакала женщина, где-то тихий голос напевал колыбельную, убаюкивая уставшего малыша…

Впервые Оберн порадовался тому, что главный вождь приказал на время этого плаванья разделить семьи, не считая воинов-родичей. Нареченная супруга Оберна, Ниэв, и их маленький сын оказались на борту другого корабля. Да, ему не хватало Ниэв, он томился по ней — но понимал, что ему невыносимо было бы видеть горе своей семьи. А ведь его главный долг — сражаться за всех…

И тут раздался новый звук — вблизи от того места, где стоял Оберн. Он вздрогнул от неожиданности, очнувшись от мучительных раздумий. Впившиеся в поручни пальцы разжались. Оберну показалось, что тихие удары барабана совпадают с ударами его сердца, заставляя его забыть о поражении, пробуждая в нем желание изо всех сил рваться вперед.

Немногочисленные фонари почти не давали света, но и его оказалось достаточно, чтобы молодой воин смог пробраться туда, где рассчитывал найти согнувшегося над своим барабанчиком волнознатца Фритджи. К своему изумлению Оберн увидел там Касаи, Барабанщика Духов. Касаи прикасался пальцами к поверхности барабана в ритме, совпадавшем с ритмом покачивания палубы, на которой он скорчился. Барабанщики Духов отличались от волнознатцев. Они обладали совсем другим даром.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть или престол (Книга Дуба)"

Книги похожие на "Смерть или престол (Книга Дуба)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Смерть или престол (Книга Дуба)"

Отзывы читателей о книге "Смерть или престол (Книга Дуба)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.