Эрл Гарднер - Дело подмененного лица

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дело подмененного лица"
Описание и краткое содержание "Дело подмененного лица" читать бесплатно онлайн.
— Вы описали Эвелин совершенно неверно, — сказала Мариан. — А чем она занимается?
— Служит медицинской сестрой. Присев на угол стола, девушка сказала:
— Не морочьте мне голову. Вам было известно, что она медицинская сестра. Нет, вы определите по почерку что-нибудь интимное. Например, что она делает в Гонолулу?
— Она была вызвана к больному, попавшему в автомобильную катастрофу… Конечно, мисс Уайтинг, — со смехом добавил Мейсон, — вы понимаете, что я только любитель в графологии и не могу увидеть все четко.
— Вы очень далеки от истины, — сказала Мариан.
— Разве ваша сестра поехала на Гавайи не к больному? — удивился Мейсон.
— Нет. Она не работает на Гавайях. Это не деловая поездка. Лицо адвоката выразило полное замешательство.
— Послушайте, а вы не обманываете меня ради десяти долларов? — спросил он.
— Конечно нет, — возмутилась девушка.
— Ну, тогда это или почерк не вашей сестры, или…
— Это почерк Эвелин.
— А он не может быть подделкой?
— Кому нужно подделывать почерк моей сестры? В письме много интимных деталей. Я точно знаю, что оно от сестры.
— Вы вместе живете в этой квартире? — спросил адвокат — Да.
— Когда вы ждете ее возвращения?
— Недели через две. Она обещала известить меня каблограммой.
— Что ж, вы заработали десять долларов, — сказал Мейсон. — Хотя мне кажется… ну, это не важно.
Мариан покраснела.
— Вы думаете, что я выманила их у вас? Вот, возьмите ваши деньги, они мне не нужны.
— Нет, не в том дело, — поспешно сказал Мейсон. — Мне не понятно, как мои умозаключения были такими ошибочными. Как выглядит ваша сестра?
— Я покажу вам ее фотографию, — предложила Мариан. — Сами увидите.
Адвокат взглянул на Дрейка.
— Только не портретный снимок, а такой, на котором был бы виден ее характер…
— Хорошо. Подождите минуту. Девушка вышла из комнаты.
— Что там в письме, Пол? — шепотом спросил Мейсон.
— Ничего интересного. Обычная болтовня о Гавайях, о новых знакомых, о танцах туземцев…
— Какие-нибудь личные детали?
— Она пишет Мариан, что забыла отдать в чистку свой осенний костюм, и просит ее отнести его туда, причем обратить внимание приемщицы на пятно на левом рукаве. Еще просит взять из хранилища ее зимнее пальто… Подожди, Перри, она упоминает здесь о своем муже…
В комнату вернулась Мариан Уайтинг с фотоальбомом. Она положила его на стол и стала переворачивать страницы. Адвокат и детектив встали рядом с ней.
— Вот снимок Эвелин… А это старая фотография, где сестра вместе с Карлом Моором. Вот мы в купальных костюмах… а вот мы… — Тут она засмеялась и быстро перевернула страницу. — Это вам не стоит видеть. Вот Эвелин с приятелем. О, подождите, есть прекрасная фотография сестры на яхте.
Она перевернула несколько страниц и показала им еще один снимок.
— Вот, я увеличила его, потому что негатив оказался очень четким. Эвелин стоит у борта.
Извинившись, Мейсон взял из рук Мариан альбом и поднес его к свету.
— Я сам увлекаюсь фотографией, — сказал он. — Это прекрасный снимок. У вас, должно быть, хороший фотоаппарат, мисс Уайтинг.
— Да, — ответила девушка. — Мне подарил его дядя, владелец фотомагазина. Я очень увлекаюсь фотографией, особенно цветной.
— Я сам купил в Китае миниатюрный фотоаппарат, — сказал Мейсон, — и сделал сотни цветных снимков. Когда ваша сестра вернется, возможно, вам захочется взглянуть на них. Кстати, что это за молодой человек стоит позади вашей сестры? Кажется, он знаком с ней…
Мариан выхватила у него из рук альбом, хотела что-то сказать, но сдержалась, потом небрежно заметила:
— Наверно, кто-то из случайных гостей на яхте.
— Но он, кажется, знаком с вашей сестрой, — настаивал Мейсон. — Он положил ей руку на плечо.
— Мне не хотелось бы говорить о нем, — сказала Мариан. — Я совсем забыла, что он есть на этой фотографии.
— О, я не хочу совать нос в личные дела вашей сестры, — сказал Мейсон. — Насколько я понимаю, это ее приятель.
— Это ее муж.
Мейсон промолчал.
— Она тайно вышла за него замуж и уехала в Гонолулу на медовый месяц. Ее мужа зовут Морган Иве. Они еще не могут объявить о своем браке.
— Понимаю, — сказал Мейсон. — И ваша сестра все еще на Гавайях?
— Да.
— И муж с ней?
— Разумеется.
— Он производит приятное впечатление, — заметил адвокат. — Похож на комиссионера по продаже акций.
— Ну так вот, он не комиссионер! — вспыхнула Мариан. — И вообще не представляет из себя ничего хорошего.
Спохватившись, она замолчала.
— Он не может быть слишком плохим, — сказал адвокат. — У него довольно симпатичное лицо.
— Он оказывает плохое влияние на сестру, — горячо продолжала Мариан. — Я надеялась, она не выйдет за него замуж.
— Чем он занимается? — спросил Мейсон.
— Не знаю. Это покрыто тайной. У него много денег и циничный взгляд на жизнь. По-моему, он занимается каким-то рэкетом. Я не доверяю ему.
— Как я понимаю, после возвращения из Гонолулу сестра поселится не с вами.
— Да, но она вернется еще не скоро, они не могут пока объявить о своем браке. Эвелин говорила об этом очень таинственно. Знакомство с Морганом Ивсом очень изменило ее. Я готова была поклясться, что она не выйдет снова замуж. Эвелин нравится мужчинам, она любит весело проводить время, но мы решили, что в наше время лучше жить одной и самой вести хозяйство. Зачем нужен в доме мужчина, который будет распоряжаться всем и тратить ее деньги… Обещайте только, что вы ничего не расскажете репортерам.
— О браке вашей сестры?
— Да. Мне не следовало вам рассказывать о нем.
— Давайте заключим сделку, — предложил Мейсон. — Я буду молчать, если вы подарите мне фотографию вашей сестры.
— Какую?
— Ту, где она садится в автомобиль.
— У меня есть еще одна такая же, я вам ее сейчас принесу, — сказала Мариан.
Она опять вышла в спальню.
— Это та самая девушка, что была с вами на корабле? — спросил Дрейк.
— Та самая, — ответил Мейсон. Дрейк сказал:
— Парень, за которого она вышла замуж, — мошенник. Раза два он попадал в переделки, а три месяца назад в Лос-Анджелесе его судили за убийство. Его ждал смертный приговор, но ему удалось вывернуться. Я сразу узнал его.
Мариан Уайтинг вернулась с фотографией.
— Вот этот снимок.
— Мне хотелось бы заплатить… — начал Мейсон.
— О, нет-нет.
Адвокат указал на десятидолларовый банкнот.
— Это ваши деньги. Вы их выиграли.
— О, я не могу их взять.
— Почему?
— У вас было слишком мало шансов на удачу.
— Если бы я выиграл пари, то взял бы ваши десять центов, — серьезно сказал Мейсон. — А раз все сложилось иначе, вы должны получить десять долларов.
Мариан взяла банкнот и медленно свернула его.
— Все-таки это несправедливо, — сказала она. Мейсон рассмеялся и пожал ей руку.
— Благодарю вас за помощь.
— Но вы сохраните в тайне то, что я рассказала вам об Эвелин?
— Да, сохраню, — сказал Мейсон. — Но если бы я получил информацию из другого источника, то я, конечно, не мог бы гарантировать…
— О, тогда все в порядке. Я понимаю, это не может иметь какое-то значение, просто мне не хотелось бы, чтобы сестра думала, что я выдаю ее тайны. Мистер Мейсон, мне все-таки неудобно брать эти десять долларов!
Рассмеявшись, адвокат взял Дрейка под руку и направился к двери. Мариан Уайтинг закрыла за ними. Мейсон тихо сказал:
— На снимке, Пол, виден номер автомобиля. Фотография сделана недавно, и машина последней модели. Давай поедем в филиал твоего агентства и попробуем разыскать эту машину.
— Неплохая идея, — одобрил Дрейк. — Кстати, узнаем, что они выяснили об Эвелин Уайтинг.
В такси Дрейк спросил:
— Как насчет ее мужа, Перри? Он был на вашем пароходе?
— Нет, не был, — ответил Мейсон. — И я никак не могу понять, как все было устроено в Гонолулу. Наверно, Эвелин заранее написала письма для сестры и кто-то отправлял их авиапочтой после ее отплытия на пароходе.
— Зачем?
— Понятия не имею. Видимо, для алиби.
— Вполне вероятно, Перри. А через два-три месяца сестра присягнула бы, что в это время Эвелин была в Гонолулу, и подтвердила бы это ее письмами.
— Но вот загадка… Она возвращалась под своей настоящей фамилией, — сказал Мейсон. — В списке пассажиров значится как Эвелин Уайтинг. Как ты объяснишь это?
— Она могла заранее купить и обратный билет, — возразил Дрейк. — Черт возьми, Перри, я не знаю. У нас еще слишком мало фактов. А как ты думаешь, что произошло с ее мужем?
Мейсон пожал плечами.
— И кто был тот парень со сломанной шеей? — продолжал Дрейк.
— Подожди, — сказал адвокат, — тот парень, вероятно, ее муж.
— Под каким именем он был записан?
— Роджер П. Картман. Опиши мне того уголовника как можно точнее, Пол.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дело подмененного лица"
Книги похожие на "Дело подмененного лица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело подмененного лица"
Отзывы читателей о книге "Дело подмененного лица", комментарии и мнения людей о произведении.