» » » » Хизер Грэм - Влюбленный мятежник


Авторские права

Хизер Грэм - Влюбленный мятежник

Здесь можно скачать бесплатно "Хизер Грэм - Влюбленный мятежник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хизер Грэм - Влюбленный мятежник
Рейтинг:
Название:
Влюбленный мятежник
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-03875-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбленный мятежник"

Описание и краткое содержание "Влюбленный мятежник" читать бесплатно онлайн.



Красавицу Аманду Стирлинг захлестнула буря войны, буря, навеки изменившая ее судьбу и подарившая ей великую любовь — любовь мужественного Эрика Камерона. Любовь, не страшащуюся ничего — ни интриг завистников, ни враждебности близких, ни опасностей, что таятся за каждым углом. Любовь пылкую и чувственную, страстную и святую. Любовь, ставшую истинным смыслом судьбы Аманды — нелегкой судьбы, полной борьбы и побед, утрат и обретений.






Потом он привел ее сюда, швырнул в кресло и оставил, отправившись устраивать смертельную западню Эрику. Ей не пришлось долго оставаться в одиночестве. Появился отец и предложил ей бренди. А также заверил, что с наслаждением послушает ее крики и стоны, когда вернется Тэрритон.

— С радостью, с наслаждением! Я надеялся, что ты будешь страдать с Камероном, но ты как дура влюбилась в этого ублюдка. Ну, все равно Помучаешься сейчас.

— Почему? — в яростном негодовании потребовала она объяснений. — Почему? Что, во имя всего святого, я тебе сделала?

— Ты родилась, девчонка. Тебя родила шлюха, которую я никогда не забуду. Это моя месть! Я молюсь, чтобы был Бог и существовала загробная жизнь. Пусть она посмотрит на землю и увидит твои страдания!

С этими словами Стирлинг покинул ее. Аманда попыталась открыть окно, но обнаружила, что оно наглухо забито. И вдобавок за ним вышагивал часовой, следивший за каждым ее шагом. А теперь Роберт прошелся по комнате, выглянул в окно, погладил красивый, красного дерева наличник.

— Они вот-вот схватят его. Твоего мужа схватят с Минуты на минуту Я приказал, чтобы его сначала привели сюда. Я хочу, чтобы ты увидела его перед тем, как он умрет.

— Ты не можешь просто так повесить его! Должен быть суд Ты…

— Хочешь поторговаться за его жизнь, Аманда?

Она затаила дыхание, боясь услышать продолжение, но и «отчаянно надеясь.

— Ты еще его не поймал.

— Так поймаю!

Он отошел от окна, шагнул к Аманде и улыбнулся, увидев, как она вжалась в кресло. Роберт схватился за ее корсаж и рванул его — материя затрещала. Вскрикнув, она перехватила его руку и впилась в нее ногтями. Он выдернул ее из кресла, смеясь при виде ее разорванного платья. Он все еще смеялся, когда она вцепилась ему в лицо. Из царапин потекла кровь, и улыбка сбежала с его лица.

— Когда я его поймаю, слышишь, стерва, он будет умирать очень долгой смертью! Мы затянем петлю так, чтобы он, качаясь, мог дотягиваться до земли, и таким образом он будет медленно и мучительно задыхаться, пока не сдохнет! — Он поймал ее руки, едва не сломав пальцы, и поволок ее к камину. Прижав Аманду к стене, негодяй снова улыбнулся. — Прекрасный дом, не правда ли? Конечно, ваши континенталы хорошенько пограбили его, унеся продукты, прежде чем пришли мы. Хозяева, кажется, давно покинули его. Тебе стоит посмотреть спальню. Там стоит огромная кровать с шелковыми простынями на самом мягком матрасе, который ты могла бы себе представить Ты ведь привыкла к роскоши! Вот почему я думаю, что произойти это должно здесь. На полу, у стены. Я не буду брать тебя в роскоши спальни, как любовник — нет, ведь ты отвергла меня. Ты дразнила, манила, заигрывала — а потом бросила меня Поэтому я намерен взять тебя как продажную девку Как последнюю проститутку. Прямо здесь и на глазах твоего мужа!

Аманда закричала, отворачивая лицо, мечтая умереть, когда он сунул руку за ее разорванный корсаж и положил ладони ей на грудь.

— Я собираюсь проделать это на его глазах..

Тэрритон отпрянул при стуке в дверь. Не отнимая рук от Аманды, он громко сказал:

— Войдите!

Аманда вновь попыталась вырваться, извиваясь, молотя кулаками, отталкивая его. Но затем силы оставили ее и она замерла в страхе и отчаянии.

Двое солдат в низко надвинутых на головы треуголках втащили в комнату Эрика. Его рубашка была в крови, мундир клочьями свисал вниз, волосы растрепались. Он выпрямился, встав напротив нее, высокий и дерзкий, с глазами, горевшими смертельной ненавистью. Солдаты держали его руки за спиной.

— Эрик! Добро пожаловать! — воскликнул Роберт. — Я как раз разговаривал с твоей женой. Так сказать, встреча старых друзей. Мне очень нравится твоя жена.

Эрик грубо выругался.

— Тебя повесят, Камерон! Прямо сейчас. Тебя повесят, а я буду наблюдать и заставлю Мэнди делать то же самое.

— Ты покойник, Тэрритон!

— Ошибаетесь, сэр. Это вы покойник.

— Нет! — закричала Аманда. Она оторвала взгляд от страстных, ненавидящих глаз Эрика и обернулась к Тэрритону:

— Не убивай его.

Я сделаю все, что хочешь Все, что хочешь! Пожалуйста…

— Аманда! — взревел Эрик.

— Я отдам свою жизнь вместо него, все, что угодно!

— Тебе не представится такой возможности Какую часть тела своей жены ты хотел бы увидеть, Камерон? Один последний взгляд на ее шею… или грудь? И мою руку на ней…

— Ты мертвец, Тэрритон! Я убью тебя прямо сейчас! — загремел Эрик. Он стряхнул державшие его руки и выхватил шпагу из ножен стоявшего рядом с ним солдата «Красный мундир» поднял голову, и у Аманды перехватило дыхание: перед ней был не враг, а Фредерик! Тэрритон отпустил Аманду и закричал, созывая охрану.

Коридоры сразу заполнились людьми Кто-то влетел через окно, покатившись по полу. Это был Дэмьен. Он вскочил на ноги в боевую стойку, в руке блеснула шпага. Он был готов драться.

Комнату заполнили солдаты. Аманда стояла, прижавшись к стене, придерживая на груди разорванное платье, все еще не придя в себя, в то время как Эрик и Роберт сошлись перед ней в смертельном поединке.

Шпаги звенели, противники отступали и вновь сходились, словно танцоры, скрещивали клинки в противостоянии силы и воли. Роберт упал на спину, но успел швырнуть Эрику под ноги стул. Эрик шутя перепрыгнул через препятствие: его вела ярость Настигнув Роберта, Эрик нанес ему сокрушительный удар. Шпага Тэрритона взвилась высоко в воздух и упала к ногам Аманды. Она наклонилась и схватила ее. Эрик приставил, острие своей шпаги к горлу Роберта.

— С каким удовольствием я проткнул бы тебя насквозь! Но каков будет подарок генералу Вашингтону!

— Аманда, собери их пистолеты!, — вдруг послышался голос Дэмьена. Фредерик, Дэмьен и молодой капитан виргинцев покончили с охраной: двое лежали на полу мертвыми, а двое других застыли молча, с приставленными к груди шпагами Дэмьена и Фредерика. Аманда побежала выполнять поручение. Но стоило ей повернуться спиной к пустому дверному проему, как она почувствовала холодное прикосновение стали к шее.

— Ну-ну, джентльмены! Что за шум на пустом месте! — послышался издевательски-вежливый голос.

Найджел. Найджел Стирлинг. За спиной Аманды стоял отец, обхватив ее шею одной рукой и приставив к горлу маленький кинжал.

Дэмьен взглянул на Эрика, который замер, сверля Стирлинга леденящим взглядом.

Роберт Тэрритон засмеялся и, отстранив нацеленную в его горло шпагу, потер красное пятно там, где ее острие расцарапало его кожу.

— Камерон, висеть тебе на дереве! Если, конечно, я не предпочту четвертовать тебя!

— Всего одна жизнь, чтобы отдать за свою страну, а, Эрик? И всего одна жизнь за свою жену, — любезно произнес Стирлинг — Ни одному противнику не одолеть тебя в поединке, Эрик. Кажется, только любовь и красота способны на это. Правда, моя дорогая доченька? Ну пожалуй, хватит забавляться. Лорд Камерон должен быть повещен, и как можно скорее, а ты, моя дорогая дочь, сполна насладишься этим зрелищем.

Внезапно Стирлинг замолк. Аманда не могла обернуться, чтобы посмотреть, что делается сзади, но в следующее мгновение услышала сильный глубокий голос, голос с французским акцентом, холодный, гневный и беспощадный.

— Убери от нее свои руки, грязная свинья!

Это был Жак Биссе.

— Я убью ее! Не задумываясь перережу ей глотку! — проревел Стирлинг. Он мог э1 о сделать. Аманда ощущала на горле сталь, холодную, словно смерть — Свинья! — снова произнес Жак по-французски.

Затем, к изумлению Аманды, рука, сжимавшая ее горло, ослабла.

Она шагнула вперед, потирая шею, и вскрикнула, увидев, что отец валится на пол. Его глаза были широко открыты, а руки в последнем усилии тянулись к ней. Истекая кровью, он падал прямо на дочь. В ужасе она попятилась. Стирлинг рухнул к ее ногам. И тут Аманда увидела у распростертого тела Жака Биссе. Высокого, неподвижного, с темными бесстрастными глазами Жак взглянул на нее — Он должен был умереть.

— Проклятый ублюдок! — внезапно взревел Тэрритон Он бросился вперед и попытался вырвать у Эрика шпагу Тот едва шевельнул запястьем, и Тэрритон свалился подле Стирлинга — он напоролся на клинок.

— Ты сам выбрал смерть! — пробормотал Эрик, выдергивая шпагу Он посмотрел на Аманду и, протянув ей руку, спокойно улыбнулся:

— Нам надо скорее уходить.

Грохот шагов внизу заставил всех согласиться с его мнением. От соснового бора к дому приближались «красные мундиры», чтобы разобраться, что происходит.

— Аманда! Прыгай в окно! — приказал Эрик. Обхватив жену за талию, он перенес ее через раму разбитого окна. На секунду оба замерли, стоя на подоконнике, а затем вместе прыгнули в глубокий снег под окном и покатились под уклон. Аманда слышала, как прыгнул еле, Дэмьен, за ним последовали Фредерик и капитан — Бежим! — крикнул Эрик, поднимая ее на ноги. — Бежим!

Он крепко схватил Аманду за руку. Но сугробы были так высоки!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбленный мятежник"

Книги похожие на "Влюбленный мятежник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хизер Грэм

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хизер Грэм - Влюбленный мятежник"

Отзывы читателей о книге "Влюбленный мятежник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.