» » » » Хизер Грэм - Влюбленный мятежник


Авторские права

Хизер Грэм - Влюбленный мятежник

Здесь можно скачать бесплатно "Хизер Грэм - Влюбленный мятежник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хизер Грэм - Влюбленный мятежник
Рейтинг:
Название:
Влюбленный мятежник
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-03875-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбленный мятежник"

Описание и краткое содержание "Влюбленный мятежник" читать бесплатно онлайн.



Красавицу Аманду Стирлинг захлестнула буря войны, буря, навеки изменившая ее судьбу и подарившая ей великую любовь — любовь мужественного Эрика Камерона. Любовь, не страшащуюся ничего — ни интриг завистников, ни враждебности близких, ни опасностей, что таятся за каждым углом. Любовь пылкую и чувственную, страстную и святую. Любовь, ставшую истинным смыслом судьбы Аманды — нелегкой судьбы, полной борьбы и побед, утрат и обретений.






— Аманда! Тебе не следовало ходить за мной!

— Но ты в опасности и совсем один, — озабоченно проговорила она.

Эрик отступил на крыльцо таверны, глядя, на этих двоих. Дэмьен повернулся к нему:

— Благодарю вас, милорд. Примите мою самую искреннюю благодарность. Если я когда-нибудь смогу быть вам полезен…

— Я дам вам знать, — лениво протянул Эрик; Галантно прикоснувшись двумя пальцами к шляпе, он попрощался с Амандой:

— Доброй ночи, миледи.

— Милорд, — сухо ответила Девушка. если бы она была кошкой, то ее спина была бы сейчас выгнута дугой, а коготки выпущены наружу Очевидно, он не произвел на нее благоприятного впечатления. Тем не менее он широко улыбнулся, несмотря на жар, распиравший его изнутри. Его не волновали ее манеры, он готов подождать. Она еще не знает, что увидит его снова. И снова, и снова. В конце концов он добьется своего.

Сняв шляпу, Эрик низко поклонился и вскочил на коня.

— Кто был этот высокомерный… ублюдок? — услышал он ее вопрос, обращенный к кузену.

— Мэнди! Я поражен! Что за выражения? — упрекнул кузину Дэмьен.

— Так кто это был?

— Лорд Камерон Лорд Камерон из Камерон-Холла.

— О! — выдохнула она. — Тот самый!

Видимо, она тоже вспомнила их давнюю встречу. Эрик улыбнулся и направил своего коня в темноту Они еще встретятся…

Глава 2

Когда Фредерик очнулся, он все еще лежал на софе. В камине потрескивали дрова, распространяя приятное тепло.

За дверью послышались оживленные голоса. Элизабет и тот мужчина, его спаситель, стояли на пороге, разговаривая с «красным мундиром».

— Уверяю вас, сержант, — говорил мужчина, — что я ничего не знаю ни о «чаепитии» в гавани, ни о спрятанном оружии И могу заверить вас, что юная леди также ничего не знает, Я был бы благодарен, если бы нас оставили в покое Я приходил сюда недавно со знакомой дамой Вы понимаете, как трудно порой найти уединенное место для встреч. Затем я вернулся, чтобы уговорить чету Бартоломью переехать в Виргинию, где я предложил им службу в Камерон-Холле, но издательское дело Фредерика оказалось настолько успешным, что…

— Он печатает изменнические пасквили! — напористо возразил сержант. — И это уже доказано, сэр!

— Что? Разве он не свободный англичанин, обладающий определенными правами? Будет вам, приятель, при чем здесь это? Говорю же, сержант, мы с Элизабет пили чай, когда вы нас так бесцеремонно прервали. Я хотел бы, чтобы нам больше не мешали. За эту ночь меня, так же как, уверен, этих достойных людей, беспокоили более чем достаточно. Вы меня поняли?

— О да, сэр, вполне! — Сержант отдал честь. — Да, милорд.

Доброй ночи, милорд.

«Милорд Камерон…» Фредерик улыбнулся-! Он слышал об этом человеке. Эрик Камерон воевал, возглавляя отряд виргинцев в войнах с индейцами и французами. Он заседал в губернаторском совете Виргинии, был сказочно богат, владел поместьями в колониях, на островах и в Англии. Но несмотря на это, он непрерывно лез под пули. Он не только воевал с индейцами, но мог и общаться с ними, выучив их язык.

Он был влиятелен и принадлежал к высшей родовой знати, при этом оставаясь стопроцентным американцем, как утверждали многие.

Виргиния, конечно, не Массачусетс, семена недовольства здесь проросли не так густо, но это все же была великая колония, давшая миру великих государственных мужей.

Дверь за сержантом захлопнулась, было слышно, как задвинули засов. Элизабет вся дрожа прислонилась к косяку.

— Я сейчас упаду…

— Умоляю вас, мадам, держитесь! — воскликнул Эрик, поддерживая молодую женщину.

— Вы снова спасли нас. О, милорд, мы обязаны вам жизнью! Что бы вы ни захотели…

— Я уже захотел хороший глоток чего-нибудь покрепче, — рассмеялся Эрик. — И перемолвиться словечком с вашим мужем.

Элизабет кивнула и бросила тревожный взгляд на Фредерика, затем выбежала на кухню, а Эрик подошел к раненому. Взяв себе стул, он оседлал его и уставился на печатника.

— Я хочу знать все. Все о сегодняшних событиях.

— Но вы и так должны знать…

— Я ничего не знаю. Я из Виргинии. Сюда приехал по делам и наткнулся на тебя.

Фредерик глубоко вздохнул. Этот человек был настойчив, он требовал немедленного ответа.

— Мы не хотели, чтобы это произошло…

— Не надо об этом. Проблемы зрели здесь еще со времени 1770 года… Тебя, конечно, не повесят за участие в сегодняшнем «чаепитии», — продолжал Эрик. — А вот за контрабанду оружия с целью использования против короля и короны могут вполне. Расскажи, что и как произошло с этим оружием?

Фредерик вздрогнул:

— Оружием?

— Ты виновен. В укрывательстве оружия.

Фредерик нервно облизнул губы. Об оружии он знал все. Не имело смысла отрицать это.

— Мы не планировали ничего особенного Мы не собираемся держать оружие в Бостоне. Больше я вам ничего не скажу.

— Ты прав. Ты не должен ничего говорить. Пока.

Фредерик посмотрел на собеседника и попытался приподняться.

Но Эрик не смотрел в его строну, он уставился на огонь в камине.

Пламя придало необычный цвет его глазам. Они казались темными, цвета индиго. И в то же время отливали сталью, горели серебристым огнем. Лорд Камерон погрузился в раздумья, но Фредерик не мог догадаться, о чем он размышляет.

— Скажи, один человек, виргинец по имени Дэмьен Розвелл, участвует в этом деле?

Фредерик судорожно вздохнул.

— Милорд, можете сдать меня властям, но я не выдам никаких имен.

— Какая разница! Ты уже подсказал мне все, что было нужно.

— А как же… как же та леди, что дала мне руку?

Эрик задумчиво показал головой, его глаза затуманились.

— Тебе нечего бояться этой дамы. По крайней мере в том, что касается сегодняшних событий.

— Она так добра…

— Не так уж она и добра, мой друг, хотя и не желает признаться, что сама заинтересована в сохранении тайны. Так что вы в безопасности.

Фредерик кивнул, помолчал, потом заговорил снова с неподдельным удивлением:

— Но вы ведь аристократ, сэр. Для вас тоже многое поставлено на карту.

— Я обещал, что не выдам вас. А мое слово редко подвергается сомнению, сэр!

— О, благослови вас Господь! Еще и еще раз! , — взволнованно воскликнула Элизабет и упала на колени.

Эрик улыбнулся, погладил ее по волосам и взглянул на Фредерика:»

— Ты гораздо богаче меня. У тебя есть те, о ком надо заботиться.

Эта прелестная женщина и твой сын. То, чем ты обладаешь, бесценно.

В будущем будь осмотрительнее, когда решаешься во что-то ввязываться.

— Мое будущее — мой сын, и именно ради него я решился на это. Я не лорд, у меня, так же как и у моего отца и деда, не сохранилось воспоминаний о родине предков.

Эрик засмеялся и встал со стула.

— Да будет вам известно, что мои предки основали Хандред, еще когда Джеймстаун только зарождался. — Он ненадолго замолчал. — Мы пролили кровь за эту землю. Мои отец, дед и прадед — все они нашли упокоение в земле Виргинии. — Он пожал плечами, и Фредерик увидел за силой и жесткостью этого человека добрый юмор, обаяние его спокойной улыбки. — Да, возможно, мое благополучие поставлено на карту, но поскольку я люблю свою землю, буду драться за нее и с радостью отдам за нее жизнь.

— С кем вы будете драться, милорд? — спросил Фредерик.

— Юдин Бог знает это. Лучше помолимся о мире. Элизабет, подайте мне, пожалуйста, плащ.

Элизабет принесла плащ и накинула ему на плечи. Он двинулся к выходу.

— Mилopд? — окликнул его Фредерик.

Эрик обернулся. Фредерик протянул руку:

— Благодарю вас, лорд Камерон. Я ваш слуга на всю жизнь!

Камерон пожал протянутую руку.

— Меня зовут Эрик. Я рад, что приобрел новых друзей, Фредерик. И запомню, что теперь у меня здесь есть друзья.

— О, милорд… то есть Эрик. Вы правы. Самые преданные друзья!

С улыбкой на лице Эрик повернулся и шагнул из дома в ночь.

Элизабет опустилась на кровать подле мужа, и они оба провожали своего гостя глазами, пока за ним не захлопнулась дверь. Элизабет слегка дрожала, но Фредерик ничего не сказал ей. Они оба поняли: в их жизнь вошло что-то неведомое.

Величие осенило их, распространив свое благоволение.

Эрик вскочил на своего великолепного жеребца и натянул поводья.

Затихло громыхание солдатских сапог, и ночь вновь стала молчаливой.

Холодной, спокойной, чуть туманной. Церковные шпили возносились в темноте, словно стремясь коснуться небес, тускло светили уличные фонари. Вокруг стояла тишина.

«Сегодняшней ночью я стал мятежником, — подумал Эрик Камерон. — А может, и не сегодня». Возможно, семена недовольства давно» зрели в душе, еще со времен франко-индейской или, как ее называли на континенте. Семилетней войны.

Война. Дело снова идет к войне. Никто не хочет говорить об этом! Даже самые отчаянные радикалы» осторожно обходят подобные темы.

Мысли вернулись к леди Стирлинг, к негодованию, бушевавшему в ее глазах, когда она заявила Элизабет, что ее муж — изменник. Леди сделала свой выбор и будет верна короне. Инстинктивно Эрик чувствовал, что Фредерик может не опасаться: она не станет вредить ему.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбленный мятежник"

Книги похожие на "Влюбленный мятежник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хизер Грэм

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хизер Грэм - Влюбленный мятежник"

Отзывы читателей о книге "Влюбленный мятежник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.