» » » » Кэрол Грейс - Никакого риска!


Авторские права

Кэрол Грейс - Никакого риска!

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Грейс - Никакого риска!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Грейс - Никакого риска!
Рейтинг:
Название:
Никакого риска!
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006388-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Никакого риска!"

Описание и краткое содержание "Никакого риска!" читать бесплатно онлайн.



У Элли, как и у классической Золушки, есть злобная мачеха, избалованные сводные сестры и даже хрустальные башмачки. Но в отличие от сказочной героини се цель не Прекрасный Принц, а собственный ресторан.






Джек подавил вздох. Ну что тут ответить?

— Да все в порядке, папа. Забудем об этом.

— Я не могу ничего забыть, непрерывно об этом думаю. Ведь если я сам совершил в своей жизни ошибку, это вовсе не значит, что ты обязательно повторишь ее. Мне-то уже поздно что-либо менять. А ты еще можешь. Я чувствую, что должен принести ей свои извинения.

— Ну что ты, папа! Она все равно узнала бы, рано или поздно.

— Но я очень хочу каким-то образом загладить свою ошибку.

— Элли не захотела выслушать меня, не станет слушать и тебя. Она очень гордая женщина, хочет делать все по-своему. Лучше не вмешивайся.

— Хорошо, если ты так считаешь.

— Я так хочу, — ответил Джек и отключил телефон.

Стоя у окна, Элли смотрела вслед отъезжающей машине Джека. Она нетерпеливо смахнула навернувшиеся на глаза слезы. Хорошо, что не расплакалась прямо перед ним. Не хватало еще показать ему, как она страдает. Конечно, ей было очень жаль, что с рестораном ничего не вышло, но гораздо больше ее огорчило лицемерие Джека.

Элли вспомнила, как они нашли место для ресторана и радовались вместе своему открытию, как фантазировали о внутреннем устройстве и возможностях. Она представила себя на кухне собственного ресторана, представила веселых и довольных посетителей. А вечером они с Джеком подсчитывали бы выручку и радовались успеху. Она мечтала, что их успех будет общим. Но мечты, похоже, так и останутся мечтами. С ее стороны было чистым безумием надеяться, что они осуществятся. И все равно было очень больно, когда они окончательно разрушились.

Встреча с отцом Джека открыла ей глаза. Он очень подробно рассказал о том, почему сделка не состоялась, а также и о том, что Джек солгал ей. Конечно, все это было подано тоном дружеского участия, но Элли все равно была потрясена. Она стояла в приемной, не спуская глаз со Спенсера Мартина, и внутренне жалела, что вообще появилась там. Ей не хотелось верить, но она понимала, что все это правда.

— Что вам сказать? Джек всегда был ужасным повесой. Он вообще неравнодушен к женщинам, — говорил Спенсер. — Это его слабость, и с этим уже ничего не поделаешь. Я сам был таким. Он предложил вам деньги, но ведь это влечет за собой какие-то обязательства, а я не хочу, чтобы он вас обидел. Я, конечно, не могу судить, но мне кажется, что он стал таким из-за ухода матери. Я старался, воспитывал его, но что поделаешь, он не может пройти мимо симпатичной мордашки. А вы хорошенькая. Более того, вы прекрасно готовите.

— Но я не…

— Я понимаю, вы его не любите. И он не любит вас. Но случается так, что эмоции охватывают, ослепляют и людям кажется, будто они влюблены, а дело-то лишь в том, что их охватывает не любовь, а мимолетная страсть. Я знаю это, потому что так было у нас матерью Джека. Послушайте совета старого человека, бросьте Джека, хотя бы ради собственного блага. Он попытается дать вам деньги, якобы для того, чтобы помочь вам. На самом же деле он захочет таким образом купить вашу любовь. Но я вижу, что вы не из тех девушек, которые продаются.

Элли ушла потрясенная и обиженная. Конечно, она не возьмет у него деньги, если его проект провалился. И, конечно же, она не продается. Джек намеренно обманул ее. Более того, он ворвался в ее мечту!

На следующий день Элли вернулась в «Хозяйкины помощницы». Она не ожидала там теплого приема, как, впрочем, и бурных порицаний. Ведь сестры и мачеха не знали всей истории, не подозревали о крахе всех ее надежд.

Гвен едва удостоила Элли взглядом', когда та вошла. Атмосфера была далеко не солнечная.

— Так вот какой благодарности я дождалась от тебя! — Реплика относилась к Мэй, которая стояла у окна, скрестив руки на груди, с упрямым выражением лица. — И это после всего, что я для тебя сделала!

— Я ценю это, мама, — ответила Мэй, хотя ее тон никак не соответствовал словам. — Но это решение я должна принять самостоятельно.

— Ничего подобного! Я знаю, что тебе надо делать. Отказаться наотрез. В двадцать четыре года девушка — еще не старая дева. Взгляни на Элли.

Мэй взглянула на Элли, и Эйприл — тоже. Эйприл сидела за столом и перебирала счета, которые горой возвышались перед ней.

— У нее тоже нет никаких перспектив, — продолжала Гвен. — Но она не сдается! Разве она забила свою голову фантазиями после того вечера на концерте? Нет, она вернулась на работу, как мы и ожидали.

О чем это они говорят? — удивилась Элли. Конечно, они ожидали, что она вернется к своим обязанностям. Но вот касательно отсутствия перспектив! Ей хотелось выйти на середину комнаты и закричать: «Прекратите!» Элли хотела рассказать им, что она сама отказалась от возможности открыть свой ресторан. Она хотела рассказать, что, хотя Джек по сути прожженный плейбой, он ходил с ней в цирк, и он целовал ее. А потом предложил ей деньги из собственного кармана, чтобы она открыла свой ресторан. Что бы они на это ответили? Сказали бы, что она совсем лишилась разума, если отказалась взять предложенные деньги. Осудили бы за непредусмотрительность и глупость.

Хорошо, что она придержала язык. Элли не хотела слышать их суждение о ее умственных способностях. Честно говоря, она и сама начала в них сомневаться.

— Скажи ей, Элли, скажи, что она сошла с ума! — волновалась Гвен нетерпеливо уставившись на падчерицу.

— Да я понятия не имею, о чем вы тут разговариваете. Я ведь только что вошла.

— Вот эта вот… — Гвен раздраженно ткнула пальцем с сторону Мэй, — решила выйти замуж за своего тренера в оздоровительном клубе. Я отдала кучу денег, чтобы они имели возможность там тренироваться. — Тут Гвен окинула высокомерным взглядом обеих своих дочерей. — И все для того, чтобы они смогли найти себе там подходящую партию. — Мачеха не объяснила, кто, по ее мнению, является подходящей партией. Скорее всего, кто-то с большими деньгами. — Ты хоть знаешь, сколько зарабатывают тренеры?

Элли повернулась к Мэй:

— Я и не знала, что ты качаешься, — пошутила она.

— И вовсе я не качаюсь. Именно это и привлекло его ко мне. Ему даже нравится, что я полненькая, — Мэй застенчиво улыбнулась.

— Но когда же и где вы…

— Хороший вопрос, — вмешалась Гвен. — Расскажи ей, Мэй.

— Мама не хочет признать это, но во всем виновата она сама. Это ведь она заставила нас ходить в клуб. Я вообще не хотела заниматься спортом и сейчас не хочу. Я встала на самодвижущуюся беговую дорожку, а Дэнни подошел и помог мне. Одно за другим — и вот мы обручились.

— Я даже не знала, что ты с кем-то встречаешься, — удивлялась Элли. — Ты никогда ничего не рассказывала.

— Она держала это в секрете, — буркнула сзади Эйприл. — Даже от меня, своей родной сестры. — Нахмурившись, она зашуршала бумагами на столе. — И кто же теперь будет выполнять всю эту работу?

— Хватит, — прикрикнула на них Гвен. — Пока она еще не вышла замуж, будет работать в команде. Взгляни на календарь. — Гвен ткнула пальцем в доску, густо исписанную названиями мероприятий с исправленными датами напротив. — По вине Элли мы ничего не успеваем. Задело!

Так прошла одна, а за ней и другая неделя. Элли регулярно ходила на разные праздники, но то и дело вспоминала дни, когда работала у Джека, где не подчинялась чужим приказам, а была сама себе хозяйка. И там был Джек… Элли не сомневалась, что поступила правильно, отказавшись от помощи Джека, но, когда работа становилась особенно напряженной, когда она не вылезала из кухни в течение многих часов, у нее невольно появлялись сомнения в правильности своего поступка. Ее нервы были на пределе.

Были в ее работе и хорошие дни, когда они помогали устраивать детские утренники и праздники. Дети были такими милыми и восторженными существами, что Элли оставалась с ними дольше положенного времени, возилась с ними, рассказывала им сказки, играла в различные игры. В такие моменты она думала, что, раз у нее нет собственных детей, почему бы не насладиться хотя бы компанией чужих детей?

Прошла еще одна неделя. Элли осталась в офисе одна. Она готовила продукты для паэльи, которую планировала приготовить на юбилейный вечер, когда в офис вошел мужчина.

— Есть кто-нибудь дома? — послышался голос Спенсера, отца Джека.

Элли вытерла руки о фартук.

— Здравствуйте, мистер Мартин.

— Надеюсь, я не помешал. — Он оглядел помещение.

Девушка покачала головой и спросила:

— Вы хотите заказать праздник?

— Нет. Боюсь, пока мне нечего праздновать. Хотя кто его знает, что будет потом… — Он явно хотел что-то сказать, но передумал. — Я пришел к вам, чтобы извиниться.

— Вам не за что извиняться, ведь вы сказали правду, — сухо заметила Элли.

— Я сказал не всю правду, вернее, я и не знал всей правды. Да, сделка не состоялась, это правда. В этом Джек солгал вам. Но вот почему он это сделал? Тут были лишь мои догадки. И я очень сожалею, что ввел вас в заблуждение.

— Простите, я вас не понимаю… — Колени Элли задрожали, ноги начали подкашиваться от внезапной слабости, и девушка безвольно опустилась на стул. Что он говорит? Зачем пришел? Она ничего не понимала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Никакого риска!"

Книги похожие на "Никакого риска!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Грейс

Кэрол Грейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Грейс - Никакого риска!"

Отзывы читателей о книге "Никакого риска!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.