» » » » Кэрол Грейс - Никакого риска!


Авторские права

Кэрол Грейс - Никакого риска!

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Грейс - Никакого риска!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Грейс - Никакого риска!
Рейтинг:
Название:
Никакого риска!
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006388-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Никакого риска!"

Описание и краткое содержание "Никакого риска!" читать бесплатно онлайн.



У Элли, как и у классической Золушки, есть злобная мачеха, избалованные сводные сестры и даже хрустальные башмачки. Но в отличие от сказочной героини се цель не Прекрасный Принц, а собственный ресторан.






Когда они вышли из зала, Джек, казалось, забыл о том, что ему, пользуясь случаем, нужно уговаривать своих гостей. Вместо этого он, взяв Элли за руку, повел ее вниз по ступеням к поджидавшей у здания машине.

— Вам понравилось? — спросил он.

— Очень понравилось. Мама любила слушать классику по радио. Она хотела, чтобы я научилась играть на пианино, только вот…

— Ваша тыква подана, Золушка. — Джек слегка пожал ее руку. Элли улыбнулась в ответ, благодарная ему за то, что он настоял, чтобы она все-таки пошла на концерт. Но более всего девушка была благодарна ему за понимание, за то, что весь вечер он был рядом с ней.

Она шла под руку с человеком, который даже самым придирчивым привередам показался бы Прекрасным Принцем из сказки. Откуда-то из-за угла выскочила толпа папарацци. Они явно настроились на сенсацию. Оказывается, суетливая ватага поджидала именно их. Защелкали фотоаппараты.

— Я не понимаю! — удивилась Элли, оглядываясь на репортеров. — Неужели вы столь популярны?

— Не я. Это они за вами охотились, — усмехнулся он.

— Ну, еще бы! Так и представляю себе газетные заголовки: «Выходной день повара! Хроника с места событий!»

Джек засмеялся и положил руку ей на бедро. Девушка резко вдохнула, почувствовав, как ее охватывает волна острого желания. Она пыталась убедить себя, что это ничего не значит, но облегчение получила лишь тогда, когда он убрал свою руку.

В глубине души Элли ощутила легкое разочарование. Усевшись на кожаное сиденье автомобиля, девушка откинула голову на подголовник и закрыла глаза. Она не знала, о чем говорить с ним. Кто кого должен благодарить за прекрасно проведенный вечер? Нужно ли его приглашать домой, и должен ли он поцеловать ее на прощание? Элли даже не знала, как поступить, если он ее поцелует.

— Вот видите, — сказал Джек, припарковывая машину перед крыльцом ее дома. — Ничего страшного не случилось. И карета не стала тыквой, и платье не превратилось в лохмотья.

— Уже поздно, — сказала она немного невпопад, поднялась на крыльцо и взялась за ручку входной двери. Он поспешил к ней, помогая открыть дверь. — Спасибо за приглашение.

Надо уходить, пока не ляпнула что-нибудь, подумала девушка. Дойдя до двери своей квартиры, она стала искать в сумочке ключ. Джек стоял рядом. Элли ощущала жар его тела.

— Спасибо за то, что согласились пойти со мной, — тихо сказал Джек. Его лицо скрывала тень, и от этого он показался ей загадочным и немного опасным.

Элли чувствовала аромат его дыхания, мускусный запах его кожи и волос. Девушка тяжело сглотнула и подумала: что это с ней? Побывав в обществе богатых людей, вкусив немного роскошной жизни, она уже размечталась. Захотела получить то, что до сих пор было для нее недоступным?

Вот перед ней мужчина, который никогда никого не любил и вряд ли полюбит. Более того, его и самого-то никогда никто не любил. А Элли знала, что значит жить без любви.

— Спокойной ночи, Джек, — сказала она, но не успела повернуться к двери, как он наклонился и поцеловал ее. Так, легкий поцелуй. Но у нее подкосились ноги. Чтобы не упасть, она инстинктивно положила ладони ему на грудь и почувствовала, что его сердце бьется так же часто, как и ее сердце. Он воспринял ее жест как знак поощрения и снова поцеловал ее. Она не ожидала от него такой нежности. Джек слегка коснулся ее губ, словно обещая большее. Боже!

С трудом подавив стон, Элли обвила руками его шею. Его поцелуй стал требовательным. Он догадался, что ей этого хочется. У нее пылало все тело. Она не могла и не хотела остановить его. Ситуация становилась опасной. Куда все это может завести?

Когда Джек отпустил ее, она глубоко вздохнула. Значит, вот каков его метод. Он увлекает, заставляя желать большего. Ей этого очень хотелось, но она скорее умрет, чем в этом признается.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Свой следующий рабочий день Элли начала со звонка Ханне и Кларе. Ведь она обещала им отчет о своем походе на концерт.

Ханна ответила сразу же. Она уже успела увидеть фотографию и прочитать статью в газете.

— Вы выглядели красавицей, — заявила Ханна. — Мы с Кларой в полном восхищении и даже вырезали фотографию из газеты и приклеили на дверцу холодильника. Ну, как все было?

— Было чудесно! — сказала Элли и начала рассказывать в деталях.

— А как Джек? Он хорошо себя вел?

— Конечно, — поспешила уверить Ханну Элли, не желая расспрашивать, что та имела в виду.

— Вы выглядели потрясающе в том платье! Что по этому поводу сказал Джек?

— Спросил, где я взяла платье. Никак не мог поверить, что оно было сшито за несколько часов. Я не знаю, как и благодарить Клару.

— Вы уже отблагодарили ее. Она так счастлива! А как поварские дела?

— Меню уже составлено. Сейчас буду заниматься фаршированным картофелем а-ля дюшес.

— Если потребуется моя помощь, вы только скажите.

Элли тут же забыла об этом разговоре. Она весело шинковала овощи и тушила грибы для соуса. Эмоциональный настрой во время приготовления еды очень важен. Лучше всего, когда человек готовит блюдо с любовью. Раскатывая тесто для ягодного пирога, она думала о Джеке, вспоминала прекрасную музыку, теплую руку Джека на своем плече Сидя на лекции, Джек думал об Элли. Он пытался сосредоточиться, но не мог. Джек рассеянно смотрел перед собой, мысленно находясь совсем в другом месте.

Он думал об Элли, представляя ее в разных образах. Вот она в бальном платье, вот — босоногая на кухне и, наконец, растрепанная и сонная, словно только что выскочила из постели. Хотел ли он подловить ее? Может быть, поэтому явился в такую рань? А может быть, ему не терпелось поскорее увидеть ее? Когда она появилась перед ним, внутри у него всколыхнулась целая буря чувств. Ему хотелось забыть обо всем на свете и грубо затащить ее обратно в постель, выключить мобильный телефон и целый день без устали заниматься с ней любовью…

Джек представлял, как она к нему относится. Предположим, он плюнул бы на все условности и соблазнил бы ее. Как бы она тогда себя повела? Может быть, тоже решила бы, что он сошел с ума, и заявила бы, что жар от кухонной печи для нее важнее, чем жар его страсти в постели.

Дело зашло слишком далеко. В такой серьезный день он думает не о делах, а о том, как затащить в постель служащую. Вот уж поистине сошел с ума и окончательно потерял голову! Вот на что намекал отец в своем утреннем звонке по телефону.

— Ты с ума сошел! — возмущался Спенсер. — Зачем ты повел с собой на концерт повариху? Что она теперь себе вообразит?

— Что она может вообразить, папа? — Джек сжал в руке трубку так сильно, что побелели костяшки пальцев. — Разве она не достойна приглашения? Она — красивая, желанная женщина, оказавшаяся к тому же отличным поваром. Между прочим, она не хотела идти, но у меня не было пары. Я должен быть ей благодарен.

— Ничего ты ей не должен, — отрезал Спенсер. — Она прекрасно провела время. Я же видел. А что скажешь о фотографии в газете?

— Еще не видел.

— Статья намекает, что вы близки. Смотри, Джек, будь осторожен. Женщины не похожи на мужчин. Они сразу делают вполне определенные выводы. Мы не должны давать им в руки козыри. Теперь все хотят знать, кто она такая. И что мне объяснять?

Скажи, что она интереснейшая и привлекательнейшая женщина из всех, кого я встречал в своей жизни. Скажи, что я никак не могу выкинуть ее из головы, подумал Джек. Вслух же он ответил:

— Не знаю. Говори, что хочешь.

— Я позвонил тебе, чтобы предупредить об опасности повторить мою ошибку. Когда я познакомился с твоей матерью…

— Давай не будем об этом, папа, — прервал отца Джек. Ему совсем не хотелось еще раз выслушивать много раз слышанную историю.

— Позволь мне закончить. Когда я познакомился с твоей матерью, я в нее по уши влюбился. Мне казалось, что и она меня любит. Я решил, что мы проживем всю жизнь вместе, в горе и в радости; в богатстве и в бедности…

Голос отца дрогнул. Никогда прежде Джек даже не подозревал, как сильно переживает отец о своем неудавшемся браке. Джек считал отца человеком довольно сухим и бесстрастным. Он потрясенно молчал.

— Ты сам знаешь, что ничего из этого не вышло, — продолжал Спенсер. — Она ушла от меня, да я ее не очень-то и виню.

То есть как это? Джек уже не знал, что и сказать.

— Я думал, что не переживу этого, — продолжал отец. — Думал, что умру от сердечной боли. Я рассказываю это тебе, чтобы ты не повторил мою ошибку. Не допускай, чтобы тебя победила любовь. Тебе кажется, что это навсегда, но ведь нет никаких гарантий.

— Папа, я был с ней всего раз. Между нами нет никакой любви, — уверял отца Джек, веря и не веря ему. — Но спасибо тебе за совет. Я буду… иметь это в виду.

Джек незаметно выбрался из зала, вышел на улицу и в киоске купил свежую утреннюю газету. Да, вот он, снимок. В колонке светских новостей. При виде фото его снова окатила волна сильнейшего чувства. Неужели он влюбился? На картинке Элли выглядела потрясающе! Джек снова почувствовал, что сражен. То же самое потрясение он пережил, когда накануне вечером она открыла ему дверь. Он не ожидал, что она так преобразится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Никакого риска!"

Книги похожие на "Никакого риска!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Грейс

Кэрол Грейс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Грейс - Никакого риска!"

Отзывы читателей о книге "Никакого риска!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.