Авторские права

Лей Гринвуд - Виолетта

Здесь можно скачать бесплатно "Лей Гринвуд - Виолетта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лей Гринвуд - Виолетта
Рейтинг:
Название:
Виолетта
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1997
ISBN:
5-88590-674-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Виолетта"

Описание и краткое содержание "Виолетта" читать бесплатно онлайн.



Усталый и разочарованный, потерявший руку в гражданской войне, бывший офицер армии конфедератов находит успокоение в работе, но мечтает только об одном — найти себе в спутницы жизни достойную уроженку Юга. Но встреча с надменной учительницей-северянкой переворачивает всю его жизнь. Джефферсон Рандольф погружается в водоворот страстей, о существовании которых он даже и не подозревал.






— Мы с ней поссорились, — наконец признался Джефф.

— Надеюсь, не из-за войны? — нахмурилась Ферн.

— Мисс Гудвин попросила меня объяснить девочкам причины войны, — сообщил Джефф. В комнате раздался всеобщий стон.

— Ты утверждала, что она умная женщина, — обратился к Ферн Монти. — Что-то не похоже, если после десяти минут разговора с Джеффом она не поняла, что он становится дураком, как только речь заходит о войне.

— К счастью, мисс Гудвин не разделяет вашего мнения, — сердито ответил Джефф. — Ее брата тяжело ранили во время последней кампании, поэтому она не так равнодушна к войне, как все вы.

После очередной порции стонов Монти поинтересовался:

— Если мисс Гудвин такая понятливая, почему же она не сидит дома, ухаживая за ним?

— Ее брат умер.

— Нам не так повезло.

— Монти! — воскликнула Ферн.

— О, дьявол! — огрызнулся Монти. — Я уже устал слушать о том, что произошло четырнадцать лет назад! Если вы собираетесь и дальше обсуждать это, я ухожу.

Монти поднялся и решительно распахнул дверь, но его задержал какой-то топот.

— Вы держите в доме коров?

— Это мои мальчики, — счастливо улыбнулась Ферн. — У них закончились уроки. Сейчас самое время навестить меня.

Джефф тоже направился к двери.

— Полагаю, сейчас самый удобный момент, чтобы удалиться. Между прочим, раз уж вас так интересует мисс Гудвин, надеюсь, вы будете счастливы узнать, что скоро сможете познакомиться с ней. Я пригласил ее провести два дня в отеле.

— Что?! — воскликнула Ферн.

— Не верю своим ушам! — эхом откликнулась Айрис.

— Куда же мы ее поселим? — спросила Дейзи. — Ведь отель переполнен.

— А номер Розы и Джорджа? — напомнил Джефф.

— Ты не можешь приглашать кого-либо в отель, заранее не предупредив нас, — разозлился Тайлер.

— Как видите, могу. Да, пока не забыл, мисс Гудвин ожидает, что за ней в четыре часа приедет экипаж.

— Просто не верится, — скорее самой себе, чем остальным, пробормотала Айрис.

— Как же ты собираешься работать в отеле? Ты ведь всегда жалуешься, что тебе мешает шум.

— Я буду в своем офисе, как обычно.

— А кто будет развлекать мисс Гудвин? — поинтересовалась Дейзи.

— Вы. Я этим занимался пять дней, — Джефф улыбнулся, заметив растерянность родственников. — Считайте это своим вкладом в образование близнецов.

Джефф почти вышел за дверь, когда в комнату ворвались трое мальчишек. За ними следовала няня, держа на руках четвертого малыша. Два старших мальчика тут же кинулись к Монти.

— Поиграешь с нами прямо сейчас? — спросил старший.

— Я хочу покататься на твоем колене, — потребовал младший.

— Джеймс и Тейзвелл, идите сюда, — приказала Ферн. — И не толкайте Такера и Стюарта.

— Зачем ты позволила Мэдисону наградить мальчиков такими идиотскими именами? — усмехнулся Монти.

— Для Рандольфов это хорошие имена, — совершенно неожиданно для себя встал на защиту одного из своих братьев Джефф.

— К тому же они звучат не хуже, чем Аурелия и Джульетта, — обиделась Ферн.

Пока остальные продолжали дискуссию, Джефф исчез. Еще минут двадцать разговор вращался вокруг сыновей Ферн. Наконец мальчики вместе с Монти и няней ушли, и Ферн повернулась к Айрис.

— Как ты думаешь, с чего бы это Джеффу взбрело в голову пригласить мисс Гудвин два дня провести в нашем отеле?

— Понятия не имею. Но я была просто в шоке, — ответила Айрис.

— Полагаешь, она ему нравится? — спросила Дейзи.

Айрис рассмеялась.

— Ты слишком долго жила вдали от семьи, но одно поймешь очень скоро: Джеффу не может нравиться ничего, имеющее хоть какое-то отношение к Северу. Бедный Джефф… Я ему, например, совсем не нравлюсь, но я его невестка, и это заставляет Джеффа смириться.

— Хорошо, если бы он влюбился в эту мисс Гудвин, — заметила Дейзи. — Ему бы пошло на пользу, если бы она поубавила в нем занудства.

— О Боже! — подскочил Тайлер. — Не желай этого нашей семье. Конечно, мы далеко не самые приятные люди на свете, но этого никак не заслуживаем.


Едва Виолетта оказалась перед отелем «Виндзор», один из слуг опустил ступеньки экипажа и придержал дверцу, помогая даме выйти на улицу. Другой подхватил багаж Виолетты и отнес его в номер. Третий предупредительно распахнул перед ней дверь в отель.

Если раньше Виолетту удивило приглашение Джеффа, то сам отель просто ошеломил ее, превзойдя все самые смелые ожидания. Пол и колонны из белого мрамора делали огромный вестибюль очень светлым, а мебель и малиновые с золотом портьеры буквально потрясали воображение. Но Виолетта совсем растерялась, увидев перед собой беременную женщину.

— Очевидно, вы и есть мисс Гудвин. Я Дейзи Рандольф, невестка Джеффа.

— Он здесь? — осторожно спросила Виолетта, отчаянно желая заметить в этих роскошных апартаментах хоть одно знакомое лицо.

— К сожалению, срочная работа вынудила Джеффа остаться в банке. Боюсь, вам придется провести этот вечер в кругу нашей семьи. Если вы, разумеется, не предпочтете свою компанию. Джефф предупредил, что вас наградили двумя днями покоя и отдыха за две недели непрерывного общения с этими ужасными близнецами.

— Если вы не возражаете, я с удовольствием присоединюсь к вам, — поспешно согласилась Виолетта на предложение Дейзи, не желая оставаться одна. — Я также буду рада побеседовать с миссис Ферн Рандольф.

— К сожалению, вам не повезло, — проговорила, подходя к ним, другая женщина.

Виолетту поразил цвет волос незнакомки. Только сейчас она поняла, что такое настоящие рыжие волосы.

— Я Айрис Рандольф, вторая невестка Джеффа. Доктор не разрешает Ферн выходить из дома, но она настаивает, чтобы завтра вы пришли к ним на обед.

Чувствуя неловкость перед этими женщинами, Виолетта лишь молча кивнула в знак согласия и позволила проводить себя. к номеру. Не удивительно, что Джефф не захотел отложить работу и приехать в отель. Рядом с женами Рандольфов Виолетта казалась себе слишком невзрачной. Если бы не карантин, Джефф, наверняка, никогда не обратил бы на нее внимания.

— Между прочим, мы едим в личной столовой, так что переодеваться не стоит, — улыбнулась Дейзи и добавила: — Думаю, вы уже догадались: я жду ребенка, Айрис тоже. Поэтому мы стараемся везде создавать для себя удобства.

— Мой муж присоединится к нам, если сумеет оторвать от себя мальчиков Ферн, — добавила Айрис.

— Мой тоже, — засмеялась Дейзи. — Если только мне удастся вытащить его из кухни. Когда мы задумали вместе строить этот отель, я и не предполагала, что мне придется буквально заставлять мужа помогать в принятии решений.

— Вы имеете в виду, что сами построили этот отель? — удивилась Виолетта.

Интересно, что думает об этом Джефф? Вряд ли ему это нравится. Но он не может командовать своими невестками, поэтому, очевидно, не хочет показываться здесь. Виданное ли дело, чтобы женщине дали столько власти?! Впрочем, зачем обманывать себя? Джефф не пришел в отель только потому, что мисс Гудвин — не слишком важная причина, по которой следует оставить работу.

— Мне нравится управлять отелем, — Дейзи многозначительно улыбнулась, словно поделилась с друзьями важным секретом. — Поверьте, очень приятно руководить мужчинами. Конечно, я выполняю полезную работу, но популярность отеля объясняется, главным образом, нашей отличной кухней.

Виолетта вполне верила этому, не забыв ни одного блюда, ни одной минуты двух шикарных обедов с Джеффом.

— Вы будете жить в номере Розы и Джорджа. Это совершенно справедливо, раз вам приходится воевать с их близнецами.

С этими словами Дейзи открыла дверь, и Виолетта оказалась в сказочной комнате. Она до сих пор не могла поверить, что жизнь в пансионате, полном маленьких чудовищ, вдруг даст ей подобную привилегию — провести два дня в такой роскоши.

Гостиная оказалась почти такого же размера, как приемная в школе. После простоты новоанглийского стиля мебель в стиле Луи XV, обтянутая голубым шелком и расшитая серебром, выглядела неправдоподобно шикарной. Поражали и украшенные золотом белые стены и голубые бархатные портьеры с серебряными кистями. В спальне возвышалась огромная кровать. Между тем служанка уже успела распаковать багаж и повесить в шкаф одежду. А когда Виолетта обнаружила, что у нее есть еще и личная ванная, то представление о рае стало совсем полным.

— Обед в половине восьмого, — напомнила Дейзи и показала звонок. — Позвоните, если вам что-нибудь понадобится.

— А теперь мы оставим вас, чтобы вы могли насладиться покоем, — улыбнулась Айрис. — Я буду в соседнем номере, если возникнут какие-нибудь вопросы. Когда придет время обеда, я сама зайду за вами.

Виолетта смущенно пробормотала слова благодарности и, наконец, осталась одна. Только теперь она по-настоящему осознала, что, действительно, проведет два дня в одном из самых больших номеров самого шикарного отеля Денвера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Виолетта"

Книги похожие на "Виолетта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лей Гринвуд

Лей Гринвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лей Гринвуд - Виолетта"

Отзывы читателей о книге "Виолетта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.