Авторские права

Лей Гринвуд - Лорел

Здесь можно скачать бесплатно "Лей Гринвуд - Лорел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лей Гринвуд - Лорел
Рейтинг:
Название:
Лорел
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-199-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лорел"

Описание и краткое содержание "Лорел" читать бесплатно онлайн.



Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.






Все присутствующие повернулись на голос. На пороге салуна стояла Лорел. Никто не заметил, как она вошла. Женщина медленно прошла в комнату и остановилась рядом с шерифом. Затем, глянув на Хена, повернулась лицом ко всем остальным.

— Шериф прав — каньон принадлежит мне.

— Откуда, интересно знать, у вас взялись деньги на приобретение земли? — ехидно спросила Эстелла.

В воздухе повисла напряженная тишина — ответ напрашивался совершенно однозначный. Несколько человек покраснели и смущенно потупили взор.

— Не ваше дело. Я, по крайней мере, не отказывалась платить по счетам, — резко ответила Лорел.

Настал черед Эстеллы покраснеть.

— Можете начинать строительство канала, когда хотите, — продолжала Лорел, повернувшись ко всем остальным. — У меня всего два условия: канал не должен проходить через платановую рощу, и я не хочу, чтобы полгорода то и дело топталось вверх и вниз по ущелью.

— А второе?

— Ответственность за проект должен нести шериф Рандольф.

— Но почему он?

— Сколько вы хотите за воду? — требовательно спросила Эстелла.

— Пять долларов золотом в день в начале каждого месяца.

— Но вода будет нам нужна лишь на период засухи. Почему мы должны платить за весь год?

— Либо вы соглашаетесь на мои условия, либо останетесь без воды, — заявила Лорел.

— Но это же сто пятьдесят долларов в месяц!

— Слишком дорого! С какой стати мы…

— Итак, господа, вы слышали предложение миссис Блакторн, — подытожил шериф. — Полагаю, вы хорошенько обсудите его между собой. А затем найдете человека, который умеет разговаривать с дамами, и направите его к миссис Блакторн.

В салуне стояло гробовое молчание, пока Хен сопровождал Лорел к выходу.

— Сожалею, что вам пришлось выслушать все это, — проговорил молодой человек, когда они вышли на улицу.

— Вы думаете, они согласятся заплатить за воду?

— Конечно. Но разве для вас это важно?

— С такой суммой денег я смогу забрать Адама и уехать подальше от здешних мест.

— Уехать?! — Хен был потрясен: ему и в голову не приходило, что Лорел может уехать. — Вы боитесь Блакторнов?

— Не только их. И себя тоже.

Лорел повернулась и удалилась, оставив шерифа в полном недоумении.

Придя в себя, молодой человек почувствовал непривычное волнение: Лорел боится себя! Значит, она думает о нем!

Молодой человек насторожился, пытаясь разобраться в собственных чувствах. Лорел Блакторн — красивая женщина, и его влекло к ней. Но насколько он себя помнил, раньше он старался не связывать себя постоянными отношениями. Однако, как только рядом появилась загадочная Лорел Блакторн, Хен готовбыл с легкостью отказаться от прежних привычек.


Лорел, казалось, не шла, а летела по дороге домой, — ноги едва касались земли. Она ликовала. Еще бы! Впервые в жизни у нее появятся деньги! И она сможет не только приобрести все необходимое, но и побаловать Адама. А спустя некоторое время они смогут покинуть Сикамор Флате. И поселиться в месте, где справедливость устанавливается не силой оружия, где мужчины не избивают женщин и где на несчастную, покинутую мужем, не смотрят, как на «белую ворону». Лорел еще не знала, где находилось такое место, но была твердо намерена отыскать его.

Первой мыслью было спросить у Хена. Он ведь много странствовал по Западу. И, наверное, знает такое место.

Лорел захотелось вдруг узнать, где бывал Хен, с какими женщинами встречался… и любил ли хоть одну из них.

Но почему такие странные мысли лезут в голову? Ведь она сказала чистую правду — ей не нужен муж. Смыслом ее существования был Адам, и никого другого она не хотела впускать в свою жизнь. Как только они покинут здешние места, и Карлин, и Блакторны, и Сикамор Флате уйдут в прошлое. Они будут забыты, как кошмарный сон. Забыты раз и навсегда.

Но сумеет ли она забыть Хена Рандольфа?


Стоял жаркий день. Безжалостно припекало раскаленное сентябрьское солнце. Добравшись, наконец, до тенистых деревьев в овраге, Хен облегченно вздохнул и вытер пот со лба. Огромные платаны застыли в ожидании дождя. Могучие ивы печально свесили ветви до самой земли. И лишь листья неугомонных тополей тихо — шелестели на легком ветерке. Под ногами потрескивала сухая земля. Молодой человек шел по дну пересохшей реки. Потребуется не один ливень, чтобы возродить ее к жизни.

Хен вошел в платановую рощу, окруженную отвесными скалами высотой около трех сотен футов. Ноги то и дело погружались в ворох сухих листьев, которые возмущенно хрустели под ногами. За долгое засушливое лето листья большинства растений завяли, изнемогая от жары, и покрылись толстым слоем многомесячной пыли. Зато вокруг неиссякающего горного потока все оставалось зеленым и живым.

Хен собирался поговорить с Лорел о строительстве канала и попросить присмотреть за Бримстоном, пока Чак Уилсон не отстроит заново конюшню. Огромный жеребец послушно следовал за хозяином, с любопытством принюхиваясь к окружающему.

Молодой человек ощущал скованность и непривычное напряжение: впервые с момента появления в Сикамор Флате Лорел не гнала его прочь. Возможно, она принимала лишь помощь с его стороны, но не его самого. Но Хену очень хотелось верить в обратное, потому что Лорел Блакторн нравилась ему, и он изо всех сил стремился понравиться ей.

Неожиданные ощущения и желания пугали. Ведь раньше он сторонился людей, довольствуясь неодобрением или равнодушием. И люди отвечали тем же. И даже семья держалась на почтительном расстоянии от него. Но ситуация приняла вдруг опасный оборот. Вначале, когда Лорел отвергла его, он находился в безопасности. Но теперь все изменилось.

Женщина подняла глаза и удивленно посмотрела на молодого человека, ведущего за собой лошадь. Он только что появился из-за выступа скалы.

Почему на душе становилось легче, когда он видел Лорел? Казалось, окружающий мир менялся прямо на глазах — оживал, начинал играть новыми красками. Впервые в жизни его, Хена, влекло к другому человеку. Влекло, а не отталкивало! Он находил необъяснимое удовольствие в обществе Лорел и Адама.

— Адам куда-то убежал, — сказала женщина, не сводя настороженных глаз с огромного жеребца. Бримстон славился скверной репутацией, которую, нужно признать, заслужил. Когда-то люди жестоко обошлись с животным — чтобы укротить и надеть седло, жеребца безжалостно избивали. И жестокое обращение озлобило животное. Хену в свое время потребовался целый год, чтобы войти в доверие к Бримстону. Но конь по-прежнему не верил людям, хотя с детьми и женщинами становился безобидным, как ягненочек. Сейчас же Лорел вызывала у него лишь любопытство.

— Знаю. Он играет с Джорди.

— Меня это немного тревожит.

— Но почему?

— Джорди старше Адама. К тому же он ужасно невоспитанный. Люди говорят… — женщина запнулась и осеклась. — Извините. Я не права. Я поступаю с Джорди так же, как люди поступают с моим сыном, — судят о ребенке по отцу.

— О мальчике, оставшемся без отца и без крыши над головой, могут говорить всякое. — Хена охватило раздражение: Лорел считала сына центром вселенной, словно вокруг не существовало ни души, и думала только о нем.

— Я очень рада, что прошлой ночью Джорди не ночевал в конюшне.

— Если бы даже он там и оказался, уверен, он сумел бы спастись. Такие как он, умеют выживать. В этом он очень похож на вас.

Женщина выглядела растерянной. Похоже, она не знала, как истолковать замечание Хена. Но молодой человек сказал именно то, что хотел сказать. Лорел отличалась от других людей несгибаемой силой воли и неукротимой жаждой жизни. Адам должен вырасти таким же сильным и мужественным, как мать. И вырастет, если не будет прятаться за юбкой матери.

Хен снова вспомнил свое детство — родители никогда не защищали ни его, ни братьев. Мать была слишком слаба, а отцу было совершенно наплевать на детей. Поэтому все они, Рандольфы, и выросли такими грубыми. Зато любой из них научился самостоятельно преодолевать трудности.

— Если вы знаете, что Адама в каньоне нет, то зачем же привели лошадь? — спросила Лорел.

— Конюшня сгорела. Не мог бы я оставить Бримстона у вас на время?

— Ой, но о нем говорят такие ужасные вещи!

— Пусть говорят, но он никогда не обидит ни женщину, ни ребенка, — Хен неожиданно усмехнулся и добавил. — Хотя за Заком он постоянно гонялся.

— За Заком? — в полном недоумении повторила женщина.

— Это мой младший брат, — пояснил Хен. — Бримстон не любит его. Но они с Заком стоят друг друга.

— Как вы можете говорить такое о брате?

— Подождите, как только вы познакомитесь с Заком, вы сразу же убедитесь в справедливости моих слов.

— Сомневаюсь, что мне доведется познакомиться с кем-нибудь из вашей семьи.

Хен открыл, было, рот, чтобы рассказать о Тайлере, но передумал. Он никак не мог простить брату вмешательства в свои дела. Он, Хен Рандольф, не нуждается ни в чьей помощи! Несколько лет все воры и грабители, едва услышав имя Хена, обходили ранчо Секл-Севен стороной. А теперь Тайлер — никто другой, а именно, тихоня Тайлер, который только среди различных приправ и соусов чувствует себя в своей тарелке! — решил, что способен защитить честь старшего брата.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лорел"

Книги похожие на "Лорел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лей Гринвуд

Лей Гринвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лей Гринвуд - Лорел"

Отзывы читателей о книге "Лорел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.