Терри Гудкайнд - Третье правило волшебника, или Защитники Паствы

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Третье правило волшебника, или Защитники Паствы"
Описание и краткое содержание "Третье правило волшебника, или Защитники Паствы" читать бесплатно онлайн.
Ричард Сайфер, Искатель Истины, восстановил завесу между мирами. Казалось, отступили навеки силы Тьмы. Но зло вернулось, только на этот раз на лице его – новая маска.
Сноходец Джеган, обладающий умением проникать в сознание спящих и порабощать их души, выходит на страшную охоту. Если он победит, людям уготован жребий бесправных прислужников Мрака. Рабы Джегана безжалостно уничтожают всех, в ком есть хоть капля волшебного дара. Опасность грозит миру, гибель -возлюбленной Ричарда, Кэлен. В жестокой борьбе Ричарду надо успеть постигнуть суть Третьего Правила Волшебника...
Каждый был срезан с лоскутиком кожи, чтобы вытатуировать там имя жертвы. И принадлежали они далеко не всем раскрытым Броганом приспешникам Владетеля только самым важным, самым упорным и злобным.
Укладывая их по одному обратно в коробочку, генерал читал имена сожженных.
Он помнил каждого, помнил, как поймал его и как допрашивал. При воспоминании об их преступлениях, в которых они в конечном счете сознались, в нем разгоралась ярость. Он напомнил себе, что справедливость торжествовала всегда.
Но ему еще предстояло получить самый главный приз – Мать-Исповедницу.
– Гальтеро, – тихо произнес он, – я нашел ее след. Собирай людей. Мы отправляемся немедленно.
– Думаю, что сначала вам стоит послушать, что мне удалось узнать, господин генерал.
Глава 11
– Это быть д'харианцы, господин генерал.
Убрав последний трофей, Броган закрыл футляр и посмотрел в темные глаза Гальтеро.
– И что они?
– Сегодня утром, когда они начали собираться, я заподозрил неладное и решил посмотреть. Именно из-за них в городе такой беспорядок.
– Ты говоришь – начали собираться?
Гальтеро кивнул.
– Вокруг дворца Исповедниц, господин генерал. А в полдень принялись петь.
Тобиас с ошарашенным видом наклонился к Гальтеро:
– Петь? А ты не запомнил слова?
Гальтеро сунул палец за ремень.
– Они пели часа два, не меньше. Трудно не запомнить, когда столько времени слушаешь одно и то же. Д'харианцы кланялись, стоя на коленях, и все время повторяли одни и те же слова: «Магистр Рал ведет нас. Магистр Рал наставляет нас. Магистр Рал защищает нас. В сиянии славы твоей – наша сила. В милосердии твоем – наше спасение. В мудрости твоей – наше смирение. Вся наша жизнь служение тебе. Вся наша жизнь принадлежит тебе». Броган побарабанил пальцами по столу.
– Все д'харианцы, ты говоришь? И сколько их в Эйдиндриле?
– Гораздо больше, чем мы думали, господин генерал. Они заполнили всю площадь перед дворцом, все соседние скверы и улицы. Яблоку негде было упасть, так плотно они стояли. Будто каждый хотел быть как можно ближе к дворцу Исповедниц. По моим подсчетам, их было около двухсот тысяч. Пока это продолжалось, жители были едва ли не в панике. Они не понимали, что происходит.
Гальтеро помолчал, потом продолжал:
– Я проехал вокруг города, и на окраинах их было еще больше, чем у дворца. И все, независимо от того, где находились, кланялись и пели как будто вместе с теми, что в городе. Я скакал быстро, проехал немало миль и не видел ни одного д'харианца, который бы не кланялся и не пел. Их голоса доносились со всех окрестных холмов. И никто не обращал на нас ни малейшего внимания, когда мы проезжали.
Броган задумался.
– Должно быть, он здесь, этот Магистр Рал.
Гальтеро переступил с ноги на ногу.
– Он здесь, господин генерал. Пока они пели, все два часа, он стоял на верхней ступеньке главного входа дворца и смотрел. И ему кланялись, словно он сам Создатель.
Рот Брогана скривился от отвращения.
– Я всегда подозревал, что д'харианцы варвары. Подумать только, молиться на обычного человека. А что было потом?
У Гальтеро, который весь день не слезал с коня, был усталый вид.
– Закончив петь, они принялись скакать и орать, как безумные, выражая свое ликование. Можно было подумать, что им только что удалось вырваться из лап самого Владетеля. Я успел проехать две мили, пока они веселились. Наконец солдаты расступились, на площадь вынесли два тела, и наступила тишина. Сложили огромный костер, водрузили на него мертвецов и подожгли. И пока тела не превратились в пепел, этот их Магистр Рал стоял и смотрел.
– Ты его разглядел? Гальтеро покачал головой.
– Д'харианцы стояли слишком тесно, и я решил не пытаться протиснуться ближе. Они могли вообразить, будто я оскверняю их церемонию, и набросились бы на меня.
Поглаживая пальцем футляр, Броган погрузился в размышления.
– Правильно. Мне бы не хотелось, чтобы ты расстался с жизнью ради того, чтобы посмотреть, как выглядит этот человек.
Чуть поколебавшись, Гальтеро сказал:
– Вы скоро сами его увидите, господин генерал. Вас приглашают во дворец.
Броган строго поглядел на него.
– У меня нет времени на развлечения. Мы должны отправляться за Матерью-Исповедницей.
Гальтеро вынул из кармана какую-то бумагу и протянул генералу.
– Когда я приехал, делегация д'харианцев как раз собиралась войти в наш дворец. Я остановил их и спросил, что им нужно. Они дали мне это.
Броган развернул свиток и прочитал:
«Магистр Рал просит дворян, дипломатов и официальных представителей всех стран прибыть во дворец Исповедниц. Немедленно.»
Он сердито скомкал бумагу.
– Я предоставляю аудиенции, а не прошу их. И как я уже сказал, у меня нет времени на развлечения!
Гальтеро указал в сторону улицы.
– Я так и подумал, и сказал д'харианцам, что передам приглашение, но вы вряд ли придете, поскольку заняты другими делами. А он сказал, что Магистр Рал желает видеть всех, и в наших интересах выкроить время.
Броган отмахнулся.
– Никто не развяжет войну из-за того, что нас не будет на светском приеме в честь очередного князька.
– Господин генерал, вдоль всего Королевского Ряда плечом к плечу стоят д'харианцы. Все дворцы окружены. Солдат, передавший мне бумагу, сообщил, что если мы не приедем, они нас эскортируют во дворец Исповедниц. За ним десятитысячное войско, так он сказал, а это не лавочники и не крестьяне, решившие поиграть в солдатиков. Это настоящие воины, и они настроены очень решительно. Защитники Паствы могли бы сразиться с ними, будь здесь наши основные. силы. Но мы привели с собой всего один полк. Пятисот человек недостаточно, чтобы прорваться из города. Мы не проедем и двадцати ярдов, как будем изрублены на куски.
Броган посмотрел на сестру, стоящую у стены. Она разглаживала свои разноцветные лохмотья и не обращала внимания на разговор. Может, у них и всего пятьсот человек, но еще есть Лунетта.
Броган не знал, что затеял этот Магистр Рал, да это его не волновало.
Д'Хара заключила союз и получала приказы от Имперского Ордена. Скорее всего это просто попытка занять более высокое положение внутри Ордена. Всегда находятся такие, кто хочет получить больше власти, но не желает связывать себя обязательствами, с этой властью сопряженными.
– Хорошо, пусть будет так. Все равно скоро ночь. Мы пойдем на эту церемонию, поулыбаемся новоиспеченному Магистру Ралу, съедим его угощение, выпьем его вино и поздравим от имени Братства. А на рассвете оставим Эйдиндрил Имперскому Ордену и пойдем по следу Матери-Исповедницы. – Он кивнул сестре. – Лунетта, ты идешь с нами.
– А как вы ее найдете? – спросила Лунетта, опять начиная чесаться. – Мать-Исповедницу, господин генерал, – как вы ее найдете?
Тобиас отодвинул стул и встал.
– Она на юго-западе. У нас больше чем нужно людей, чтобы прочесать там все. Мы ее найдем.
– Правда? – Почувствовав, что в ней нуждаются, Лунетта опять решила позволить себе дерзить. – А расскажите мне, как вы ее узнаете?
– Она Мать-Исповедница! Как же мы можем ее не узнать, ты, глупая стреганица!
Приподняв бровь, Лунетта поглядела на брата своими маленькими глазками.
– Мать-Исповедница мертва. Разве мертвый человек может ходить?
– Она не мертва! Повариха знает правду. Ты сама так сказала. Мать-Исповедница жива, и мы ее схватим.
– Если то, что сказала старуха, быть правдой и чары видимой смерти быть наложены, то зачем это быть сделано? Объясни Лунетте.
Тобиас нахмурился.
– Чтобы заставить людей поверить, будто она умерла, и дать ей возможность бежать.
Лунетта хитро улыбнулась.
– А почему никто не видел, как она убежала? Вот поэтому и вы ее не найдете.
– Прекрати нести магическую околесицу и объясни толком!
– Господин генерал, если чары видимой смерти были наложены на Мать-Исповедницу, то зачем это делать, если потом ее каждый мог бы узнать? Нет, магия прячет ее и теперь. И вы ее не узнаете.
– Ты можешь снять его? Снять заклятие? – рявкнул Тобиас.
– Господин генерал, я вообще никогда не слышала о таком волшебстве, хихикнула Лунетта. – Я ничего о нем не знаю.
Тобиас сообразил, что она права.
– Но ты разбираешься в магии. Скажи, как нам ее узнать.
Лунетта покачала головой.
– Господин генерал, для этого надо расплести волшебный кокон, сплетенный волшебником. Я всего лишь сказала, как действует это заклинание и почему мы тоже ее не узнаем.
Броган ткнул в нее пальцем:
– У тебя есть магия. Ты должна помочь нам узнать правду.
– Господин генерал, старуха сказала, что только волшебник способен наложить чары видимой смерти. Если волшебник соткал такой кокон, то, чтобы расплести его, нужно найти нити этого кокона. Я не могу их увидеть.
Тобиас задумчиво потер подбородок.
– Что это значит – кокон и нити?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Третье правило волшебника, или Защитники Паствы"
Книги похожие на "Третье правило волшебника, или Защитники Паствы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Терри Гудкайнд - Третье правило волшебника, или Защитники Паствы"
Отзывы читателей о книге "Третье правило волшебника, или Защитники Паствы", комментарии и мнения людей о произведении.