Авторские права

Майкл Гир - Артефакт

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Гир - Артефакт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо-пресс, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Гир - Артефакт
Рейтинг:
Название:
Артефакт
Автор:
Издательство:
Эксмо-пресс
Год:
1991
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Артефакт"

Описание и краткое содержание "Артефакт" читать бесплатно онлайн.



Создатели наделили ее невероятным могуществом. Одно движение Ключа на ее пульте могло уничтожить даже самые отдаленные галактики. Миллионы и миллионы лет она ждала, когда очередной Мастер возложит на Ключ свою руку. Она была бессмертна, и смертные люди, обнаружившие ее в глубинах космоса, готовы были истребить тысячи себе подобных, чтобы, овладев ею, стать властелинами Вселенной. В пламени звездных сражений, в горниле ненависти выковывалось нечто новое в ее характере. Она постигала величайшее чудо — чудо сопричастности к человечеству, чудо Любви.






— Мы собрали целую толпу в диспетчерской космопорта, — проговорил пленник. — Прекратите, леди! Я больше ничего не знаю. — По его щекам катились капли пота.

— Вполне возможно, — согласился Соломон. Подключив последний провод, он разогнулся, взял ключ и аккуратно оглушил арпеджианца.

— Зачем ты это сделал? — спросила Конни, раздраженно глядя на него.

— Мне нужна его форма. — Соломон потянул за ткань мундира. Он уступал размерами пленнику, но, надетая поверх его костюма, форма арпеджианца выглядела вполне прилично. Он нахмурился, вынул из поясной сумки тюбик клея и соединил края разреза.

— А я? Ты оделся, но и мне нужно чем-то прикрыться. Я иду с тобой.

— Ты никуда не пойдешь, Конни.

— Там мой отец! — взорвалась девушка. — Я с тобой!

— Если меня убьют, в руках Селлерса окажутся оба человека, знающие, где искать артефакт. — Он покачал головой, всматриваясь в синие глаза девушки. — Не забывай о своем долге, Конни. Не забывай об ответственности. Кроме нас, никто не знает, где находится объект. Дай мне двадцать минут. Если я не вернусь, лети на «Боз», погрузи на борт артефакт и… прорывайся к Фронтиру. Крааль сам решит, что с ним делать.

— Но, Сол!..

Соломон поцеловал ее.

— У нас нет другого выхода, Конни. Вчера ты была готова убить меня, если я не выдержу испытания. Думаешь, Селлерс справится лучше? Вы с ним… он сказал, что вы были обручены.

— Как он смеет, этот мерзкий…

Соломон улыбнулся, еще раз поцеловал ее и спустился по трапу.

— Будь осторожен! — крикнула Конни ему вслед. — Я люблю тебя!

— Двадцать минут! — Соломон развернулся и торопливым шагом двинулся к зданиям. Купол диспетчерской возвели здесь недавно. Он был построен на предприятиях Конфедерации и доставлен сюда в виде готовых отсеков. Дверь диспетчерской, словно вход в эскимосское иглу, соединялась с куполом коротким коридором. У двери с бластерами наготове стояли два охранника, потея в своих черных мундирах под жаркими лучами восходящей Звезды. Один из них выступил навстречу Соломону, преграждая ему путь.

— У меня важные сведения, — непререкаемым тоном заявил Соломон.

— В чем дело, Джонсон? — осведомился охранник, прочтя табличку с именем. — Вы ведь инженер. Почему вас гоняют, будто вестового?

— У меня новая информация о Карраско и дочери Архона. — В голосе Сола зазвучала угроза: — Если вы меня задержите, будете иметь дело с адмиралом!

— Впусти его, — велел второй арпеджианец.

Миновав охранников, Сол почувствовал, как ему в спину уперся раструб бластера.

— Хитро задумано, приятель, но я лично знаком с инженером Джонсоном. Ты ничуть не похож на него.

30

Желудок Соломона превратился в тяжелый камень.

В зале диспетчерской в полном составе собрались все дипломаты, которых он доставил на Новую Землю. Архону явно было не по себе, его лицо покрывали багровые кровоподтеки, руки и ноги были скованы электромагнитными кандалами. У стен стояли люди в форме, держа в руках бластеры.

— Капитан Карраско! Какая приятная встреча!

Соломон повернулся и увидел Эльвину, которая шагала ему навстречу. На губах женщины играла беззаботная улыбка, глаза сверкали острым умом. Она была одета в обтягивающую форму Арпеджио, подчеркивавшую изящество линий ее тела. Семенящая походка домохозяйки уступила место грациозной поступи хищницы. Она двигалась уверенным четким шагом человека, привыкшего повелевать. Черный воротник мундира оттенял ее светлые волосы.

— Связать его! — велела Эльвина. — Он скользкий словно угорь.

При виде охранника, который приблизился к нему, Соломон испытал очередное потрясение — это был второй инженер Кралачек. Он сковал запястья Сола электромагнитными кандалами и грубо толкнул его на скамью. Склонившись, чтобы проверить замок, он шепнул на ухо Солу слово — секретное слово Братства, призыв к терпению и осторожности.

Можно ли ему доверять? Или это всего лишь уловка? Если Кралачек внедрился в Братство с преступной целью, что могло значить это тайное слово? Видимо, Селлерс и Великие Кланы разложили Братство снизу до самых верхов.

— Что с Конни? — спросил Архон.

— Она… мертва, Спикер. — Соломон подмигнул Архону, надеясь, что его голос прозвучал достаточно громко, чтобы достичь ушей Эльвины.

Спикер напрягся всем телом — он разгадал уловку, — и на его лице отразилось отчаяние отца, узнавшего о смерти своего последнего ребенка.

— Давайте покончим с нашими делами. — Эльвина оскалила зубы. — Где находится корабль чужаков? — осведомилась она, обращаясь к Архону. — У меня нет времени на любезности, Спикер. Так где же он? — В ее глазах вспыхнул гнев, лицо залил румянец возбуждения, подчеркивая ее молодость, здоровье и красоту.

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — пробормотал Архон.

— Прекратите, Архон. Я узнала о корабле от маленького уродца, которого Пальмир послал к сирианцам. Я вытянула из него под гипнозом все до последнего слова, потом раскромсала его на куски. Сириус узнал лишь половину правды. Известно ли вам, что этот карлик стоял за портьерой все время, пока вы были у Президента? Нет? Что ж, позвольте напомнить вам о том, что вы рассказали Пальмиру. Чужой космический корабль, способный перемещать звезды и следить за всей Конфедерацией. Прибор, хозяин которого может управлять галактикой и, вероятно, даже всем космосом. Вы сказали Пальмиру, что эта находка может оказаться самым величайшим приобретением человечества, куда более значительным, нежели холодный термоядерный синтез, открытый в двадцать первом веке. Никто не в силах скрыться от взора его хозяина. С его помощью вы проникали внутрь атома… и уничтожили мышей на своем корабле. С его помощью любой человек может стать…

— Вы сошли с ума.

— Вот как? Тогда ради чего вы устроили все это? — Она обвела рукой испуганные лица дипломатов.

Архон с вызовом посмотрел на нее.

— Если вы действительно такой ловкий лазутчик, каким себя полагаете, должны были понять, что эти люди прибыли сюда, чтобы переписать Конституцию.

Эльвина кивнула, любезно улыбаясь.

— Да, разумеется. Что ж, Спикер, вы сами толкаете меня на крайние меры. — Она вынула из кобуры лазерный пистолет, подошла к Джозефу Янгу, схватила его за руку и вытащила на середину зала. — Так где же корабль, Архон? — спросила она, целясь в грудь своего супруга.

Архон печально покачал головой.

— Эль… Эльвина! — взвизгнул Джозеф. — Что ты собираешься делать? — Он смотрел в выходное отверстие лазера, беззвучно шевеля губами.

Эльвина улыбнулась. Ее глаза сверкали от наслаждения, лицо раскраснелось.

— Хочу заставить Архона рассказать, где находится корабль. Ах, Джозеф, как мне хорошо сейчас! Наконец я расквитаюсь с тобой за нудные религиозные проповеди, которыми ты терзал меня ночи напролет! Но хуже всего были твои ласки, твои бессильные потуги в постели. На сей раз удовольствие получу я, а не ты! — Она хладнокровно опустила лазер и отсекла Джозефу ступню, не пролив при этом ни капли крови — луч аккуратно прижег место разреза. Янг завопил.

— Стойте! — рявкнул Малаков. — Как вы можете? Это не по-человечески!

Эльвина вытянулась в струну.

— Милый Никита, вы сами напросились и станете второй жертвой, разумеется, если Архон не заговорит. — Она огляделась. — Или, может быть, Тексахи?

Супруг Медеи испуганно съежился.

— Итак, вам удалось выжить. Я не могла допустить, чтобы вы поделились с женой своими подозрениями на мой счет. — Эльвина вздернула голову и окинула взглядом Медею. — Вам не следовало связываться с ним. В приливах страсти он выбалтывал все подряд. — Она развернулась. — И вы тоже, Мики. Неужели вы думали, будто я нахожу ваши рассказы о промышленности Рейнланда скучными и неинтересными? Кстати, спасибо за информацию о маршрутах Патруля.

— Сука! — прорычал Листов.

Эльвина рассмеялась.

— Вы правы, Марк. Мне так нравилось заниматься с вами любовью! Ваши рассказы о сокровенных тайнах политики буквально зачаровывали меня. Вы говорите, вам даже удалось внедрить агента в Клан Гелдера? Огромное спасибо, мы уже давно ищем способ скомпрометировать Фрину. Мы разоблачим вашего человека и заставим работать на нас. Так будет спокойнее. Но я отвлеклась от главного. Где корабль, Архон?

— Никакого корабля не существует. — В голосе Спикера слышалась бесконечная усталость, во взгляде читались печаль и раскаяние.

Вновь вспыхнул луч лазера. Закричал Янг. Соломон смотрел на него с оцепенелым ужасом. Джозеф извивался и пронзительно вопил, вознося жалобные молитвы своему господу. На его лбу выступил пот. Короткой вспышкой лазера Эльвина кастрировала мужа, и от боли его глаза едва не вылезли из орбит. Он прижал руки к промежности, из его губ вырвался булькающий звук.

В дверь вбежал охранник, крича:

— Мисс Селлерс! Только что из порта вылетел челнок. Он не отвечает на запросы и, что хуже всего, сразу исчез с экранов наших мониторов! — Он умолк, глядя на всхлипывающего человека, корчившегося на полу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Артефакт"

Книги похожие на "Артефакт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Гир

Майкл Гир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Гир - Артефакт"

Отзывы читателей о книге "Артефакт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.