Стюарт Вудс - Мертвые глаза

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мертвые глаза"
Описание и краткое содержание "Мертвые глаза" читать бесплатно онлайн.
Благополучную жизнь актрисы Крис Кэллавей омрачает ощущение, что ее преследуют. В результате несчастного случая она слепнет и делается беспомощной перед домогательствами навязчивого поклонника. Хитроумный и опасный план ее друзей обещает вывести их на мучителя.
— Да. А как ты его переделал?
— Второй этаж я поделил на две квартиры и немного расширил первый. Прямо на том месте, где мы сейчас сидим, была стена. Я убрал ее и сделал стойку бара. Это сделало комнату как бы больше и светлее. Однако мне надо переделать еще кухню и ванную и для этого я хочу пригласить твоего друга Мошковица.
— Я бы его порекомендовала.
— А кого-нибудь из субподрядчиков? Есть кто-нибудь из них, кто тебе нравится?
— С большинством из них, по-моему, я встречалась, но все мои указания я передавала им через Майка, так что непосредственно с ними я не общалась.
— Понятно.
— Кроме того парня, который занимался установкой систем безопасности.
— Да?
— Да. Его зовут как-то Мел... Дальше не помню. Он встретил меня там, и мы ходили вместе по дому, решая, какие и где мне надо установить кнопки тревоги, видеокамеры, сигнализацию и все прочее. Он все подробно объяснил мне и мне понравилась та система, которую он будет устанавливать в доме.
— Это было до несчастного случая?
— Да, за несколько дней.
— А как он выглядит?
— Он примерно моего роста, пять футов и восемь или девять дюймов, хорошо сложен, русые волосы... — она замолкла на полуслове. — О Боже!
— Что?
— Он что, Поклонник? Верно?
— Слушай, ты слишком торопишься! Я совершенно не имел в виду, что тебе надо подозревать его.
— Когда ты его арестуешь?
— Успокойся, я совсем не уверен, что он — тот, кого мы ищем. Пока не уверен! Я хочу получить его отпечатки пальцев и сравнить с теми, которые мы нашли в домике для гостей Мильмана.
— А почему тебе просто не схватить его и не сделать его отпечатки пальцев, а затем преподнести ему всю эту историю?
— Ты посмотрела слишком много старых фильмов. Сейчас, прежде чем арестовать человека, надо иметь против него хоть какие-нибудь улики. Или я должен получить разрешение от него на снятие его отпечатков пальцев, на что, я думаю, он не согласится.
— Но ты ведь знаешь обо всем, что он устроил, не так ли?
— Знаю. Но я не могу доказать, что это сделал именно этот парень.
— Ублюдок, — негодующе произнесла она.
— Скажи, а систему безопасности в Бел-Эйр делал тоже он?
— Нет, она была уже установлена, когда мы с Бредом въехали туда. Правда, она никогда толком не работала, а после того, что случилось, я хотела обратиться к Мелу с просьбой заменить ее.
Она рассмеялась.
— Как ты на это смотришь?
— Неплохая идея, — ответил Ларсен.
— Что? Пригласить его в дом?
— Дай мне подумать. Мы должны обернуть этот визит нам на пользу.
Микроволновая печь издала гудок, и Ларсен вытащил бифштексы.
— Они готовы для гриля. Ты голодна?
— Всегда.
Он стал посыпать их специями. Крис прислушалась.
— По-моему, у тебя сейчас зазвонит дверной звонок.
— Что? Ты меня заводишь?
— Подожди, — сказала она.
Они подождали, но ничего не произошло.
— Забавно, — произнесла Крис.
— Что забавно?
— Знаешь, с того времени, как я перестала видеть, я стала больше полагаться на слух, и он у меня, по-моему, стал более острым.
— А что ты слышала?
— Какую-то возню за входной дверью.
— Подожди минуту, я проверю.
— Не задерживайся.
— Я быстро.
Он вышел в прихожую, взял пистолет и открыл наружную дверь. Никого. Он вышел на крыльцо и огляделся по сторонам. Никого. Прогнувшись назад, он крикнул Крис.
— Я обойду дом! Никуда не уходи!
— Давай, — услышал он в ответ.
Он увидел, что она полезла в карман джинсов и достала оттуда свой пистолет. «Неплохая идея», — подумал он.
Ларсен вышел из дома и направил фонарик налево к углу дома. Никого! Он сошел с крыльца и медленно стал красться вдоль стены до угла. Высунув голову, он осмотрелся. Опять он никого не увидел. Он повернул за угол: в левой руке у него был фонарик, в правой — пистолет. Он выключил фонарик. Небо было еще достаточно светлым, и он решил поберечь фонарик на случай, если заметит какое-либо движение.
Никого не было и с задней стороны дома. Он вернулся назад и, войдя в дом, громко крикнул:
— Это я. Не стреляй.
Никакого ответа.
Он вошел в гостиную и огляделся. Ее там не было. Со взведенным пистолетом он пробежал через дом к задней двери и, подняв перегородку, вышел на улицу: в одной руке зажженный фонарик, в другой — пистолет, готовый выстрелить. Никого. Он быстро пробежал в одну и другую сторону от двери, затем вернулся к задней двери, оглядывая забор позади садика и задавая себе вопрос, мог ли кто-либо перескочить через него. Теперь он испугался по-настоящему!
Вдруг он услышал, как в доме открылась дверь, затем какой-то шум. Он тихо поднял перегородку и вошел в холл с пистолетом в руке. Как и он, с пистолетом в руке из ванной вышла Крис. Внезапно она повернулась в его сторону, направив на него оружие.
— Это я! Не стреляй!
— Что ты здесь делаешь? — спросила она, опуская пистолет. — Я думала, ты на улице.
— Я вернулся, а тебя нет, — ответил он. — Я страшно испугался!
— Извини — миролюбиво сказала она. — Я спряталась в ванной.
— Как же ты узнала, где находится ванная?
— Я услышала звук текущей из крана воды. Он достаточно характерный.
— Это надо будет иметь в виду и не забыть починить.
— Пока не надо. Это может пригодиться.
Он рассмеялся.
— Пойдем. Надо поджарить бифштексы.
Они вернулись на кухню. Пистолет он, однако, положил себе в карман.
Глава 34
С аппетитом они поужинали бифштексами с салатом и бутылкой калифорнийского «Каберне», избегая разговоров о Поклоннике, аварии Денни или о чем-либо, что могло бы испортить легкую атмосферу ужина. На десерт Ларсен достал из морозильника мороженое, а затем убрал со стола. Крис пожелала вымыть посуду и, хотя у него была автоматическая посудомоечная машина, он не стал отказывать ей. Ему было приятно, что она стоит рядом с ним, занимаясь какими-то домашними делами, хотя это не совсем ассоциировалось у него с образом кинозвезды.
— Скажи, то, что я киноактриса, ставит тебя в неловкое положение? — внезапно спросила она, будто читая его мысли.
— Было сначала, — ответил он. — Сейчас меньше.
— Хорошо! Это искусственный барьер, а я бы не хотела, чтобы между нами были какие-то барьеры.
— Однако ты должна признать, что мы принадлежим к разным мирам, — сказал он, передавая ей тарелку.
— Мы живем в разных концах одного города — вот и все.
— Бел-Эйр — это гораздо дальше, чем просто другой конец города. Это на тысячу миль дальше. Также и Малибу.
— Я боялась, что эта мысль будет мучить тебя. Я бы этого не хотела.
— Однажды в жизни я столкнулся с чем-то подобным, — ответил он. — Это было в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе.
— Расскажи мне об этом.
— Там была очень красивая девчонка, и я сходил от нее с ума. Какое-то время мы встречались. И даже обменялись значками наших студенческих братств.
— И что случилось?
— Однажды она привезла меня к себе домой, в Сан-Диего — а точнее, в Ла Джоллу — на выходные. Ла Джолла — изысканное место, у ее родителей был там один из наиболее фешенебельных домов, стоявших на берегу Тихого океана. Ее отец был адвокатом, как и мой. Нет, не совсем, как мой: он был партнером в одной из крупных фирм в Сан-Диего, и когда в первый вечер за ужином я стал рассказывать о практике моего отца, и не без некоторой гордости, он рассмеялся. Не думаю, чтобы он имел в виду что-то плохое, но он был такой самоуверенный сноб, и я попросил его замолчать. Он пришел в себя и извинился, но Шерри, моя девушка, страшно обиделась, что я разговаривал с ее отцом в подобном тоне, независимо от того, как он отнесся к моему отцу. Короче, в тот вечер я сел в автобус и вернулся в Лос-Анджелес. Мы были не очень богаты, но у моего отца был приличный годовой доход, и мы представляли солидный средний класс. И мне казалось, что нам не надо ни перед кем унижаться.
— Правильно, — сказала Крис. — А что случилось с той девушкой?
— Я ждал, что она извинится за свое поведение — я был достаточно самолюбив тогда — но вместо этого она вернула мне назад мой значок. Мы не виделись больше друг с другом вплоть до прошлого года.
— Прошлого года?
— Да. Я встретился с ней на Родео Драйв. Она заметно поправилась и шла с двумя ужасными ребятишками. Около минуты мы вежливо побеседовали — она вышла замуж за дантиста в Джолле — и пошли своей дорогой.
— Надеюсь, сейчас ты не такой самолюбивый.
— Надеюсь, нет.
— Мой отец работает фармацевтом в Делано, в Джорджии.
— Тогда ты не так высоко поднялась надо мной.
— Ну, у него собственная аптека.
— Одна?
— Одна.
— Пожалуй, с этим я смогу примириться.
— Но с Бел-Эйр и Малибу примириться сложнее?
— Боюсь, что да!
— Давай я расскажу тебе о моем сказочном богатстве и высоком положении. Когда я получила здесь работу, я вышла замуж за актера — Бреда Доннера. Мы оба тогда только начинали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мертвые глаза"
Книги похожие на "Мертвые глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стюарт Вудс - Мертвые глаза"
Отзывы читателей о книге "Мертвые глаза", комментарии и мнения людей о произведении.