» » » » Пэлем Вудхауз - Фамильная честь Вустеров


Авторские права

Пэлем Вудхауз - Фамильная честь Вустеров

Здесь можно скачать бесплатно "Пэлем Вудхауз - Фамильная честь Вустеров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пэлем Вудхауз - Фамильная честь Вустеров
Рейтинг:
Название:
Фамильная честь Вустеров
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-023617-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фамильная честь Вустеров"

Описание и краткое содержание "Фамильная честь Вустеров" читать бесплатно онлайн.








     – Вы правы, сэр. Прошу прощения. Я задержался, потому что  беседовал с мистером Финк-Ноттлом.

     Я посидел, подумал.

     – А знаете, Дживс, тетя Далия высказала неплохую мысль: узнать о Споде что-то компрометирующее. По-моему, мысль на  редкость  здравая.  Если  Споду есть что скрывать и мы  его уличим,  враг будет в тот же миг устранен. Но вы говорите, что ничего о нем не знаете.

     – Нет, сэр, не знаю.

     –  Да я  и  сомневаюсь,  что  он что-то  скрывает. Есть  типы  до того правильные, что просто тошнит, сроду ни на шаг от дозволенного, их с первого взгляда узнаёшь, так вот, подозреваю, даже среди них Родерик Спод  – пример для подражания и восхищения. Боюсь, самые  скрупулезные расследования всего, что касается этой персоны, не выявят ничего более криминального, чем эти его усики,  а  он, естественно, не против,  чтобы  весь мир сосредоточил на  них внимание, иначе не вырастил бы на лице такую мерзость.

     – Вы совершенно правы, сэр. Однако дознание все же провести стоит.

     – Да, но где?

     – Я подумал  о  "Юном  Ганимеде", сэр. Это клуб  для  камердинеров  на Керзон-стрит, я уже довольно давно  в  нем состою. Не сомневаюсь, что  слуга джентльмена, занимающего столь заметное положение  в  обществе,  как  мистер Спод, тоже в него входит и,  уж конечно, сообщил секретарю немало сведений о своем хозяине, которые и занесены в клубную книгу.

     – Как вы сказали?

     – Согласно параграфу одиннадцатому устава заведения, каждый вступающий в  клуб  обязан  открыть  клубу  все, что он знает о своем хозяине. Из  этих сведений составляется увлекательное чтение,  к  тому же книга наталкивает на размышления тех членов клуба, кто задумал перейти на  службу к джентльменам, чью репутацию не назовешь безупречной.

     Меня пронзила некая мысль, и я вздрогнул. Чуть ли не подпрыгнул.

     – А что было, когда вы вступали?

     – Простите, сэр?

     – Вы рассказали им все об мне?

     – Да, конечно, сэр.

     – Как, все?! Даже тот случай, когда я удирал  с  яхты  Стокера  и  мне пришлось для маскировки намазать физиономию гуталином?

     – Да, сэр.

     – И  о том вечере,  когда я  вернулся домой после  дня рождения  Понго Твистлтона и принял торшер за грабителя?

     – Да,  сэр. Дождливыми  вечерами члены клуба  с  удовольствием  читают подобные истории.

     – Ах вот  как,  с удовольствием? А если  однажды  дождливым вечером их прочтет тетушка Агата? Вам это не приходило в голову?

     – Вероятность  того,  что  миссис  Спенсер  Грегсон  получит доступ  к клубной книге, чрезвычайно мала.

     – Надеюсь. Однако события, произошедшие под крышей этого дома не далее как  вчера,  несомненно,  продемонстрировали  вам,  каким  способом  женщины получают доступ к книгам.

     Я  погрузился  в   молчание,   дивясь  открывшейся  мне  картине  жизни заведений, подобных  "Юному Ганимеду",  о которых я до сих  пор и понятия не имел. Конечно, я знал, что после скромного ужина Дживс надевает  свой добрый старый  котелок  и  исчезает  за  углом,  но  мне  почему-то  казалось,  что направляется  он  в  бар  какого-нибудь   ресторанчика   по   соседству.   О существовании клубов на Керзон-стрит я и не предполагал.

     Еще  меньше я  мог  предположить, что в  клубной  книге записаны  самые скандальные из  всех  курьезных  проделок  Бертрама  Вустера. Вспомнился Абу Бен-Адем и ангелы со скрижалями, на душе было погано, я даже нахмурился.

     Но изменить что-либо было не в моей власти, и потому я вернулся к тому, что относится к делу, как определил бы полицейский Оутс.

     – Что вы задумали? Обратиться к секретарю за сведениями о Споде?

     – Да, сэр.

     – Вы думаете, он раскроет их вам?

     – Конечно, сэр.

     – То есть как, он готов раздавать эти сведения, чрезвычайно интимные и важные,  сведения,  которые  могут  погубить человека, если попадут  в  руки врага, – он готов раздавать их направо и налево?!

     – Только членам клуба, сэр.

     – Когда вы можете с ним связаться?

     – Могу позвонить ему прямо сейчас, сэр.

     – Так  звоните, Дживс, и постарайтесь  записать разговор на  счет сэра Уоткина Бассета. Пусть телефонистка предупреждает вас: "Три минуты истекли", –  не  обращайте внимания,  говорите  хоть  час,  плевать  на  расходы. Ваш секретарь  должен  понять –  обязательно  должен, –  что  сейчас все,  кто способен испытывать сострадание, просто обязаны кинуться нам на помощь.

     – Надеюсь, я сумею убедить его, что это  случай чрезвычайной важности, сэр.

     – Если вам не удастся, свяжите с ним меня.

     – Хорошо, сэр.

     И он пошел выполнять благородную миссию спасения.

     – Кстати, Дживс,  – сказал  я,  когда  он  уже открыл  дверь, –  вы, кажется, сказали, что говорили с Гасси?

     – Да, сэр.

     – У него есть какие-нибудь новости?

     – Да, сэр.  Судя  по  всему,  мисс  Бассет порвала  с  ним  отношения. Помолвка расторгнута.

     Он выплыл  из комнаты, а я чуть  не к  потолку подскочил. Это  довольно трудно из положения "сидя", но я умудрился.

     – Дживс!!! – завопил я.

     Но его уже и след простыл.

     Внизу неожиданно раздался звук гонга, сзывавшего к ужину.

Глава 6

     Я до сих пор жалею, вспоминая тот ужин, что душевные  терзания помешали мне  по  достоинству  оценить  трапезу, которая при  других  обстоятельствах доставила  бы  мне  истинное  удовольствие.  Конечно,  сэр Уоткин Бассет  – гнуснейшая личность,  но закатывает своим гостям настоящие пиры,  и как я ни был погружен в свои заботы, очень  скоро понял, что у его поварихи талант от Бога. После великолепного супа подали рыбу – пальчики  оближешь, потом рагу из  дичи  в  вине  и  с острым соусом, которого не постыдился бы и  Анатоль. Добавьте к этому спаржу, омлет с джемом, восхитительные  сардины на ломтиках хлеба, и вы меня поймете.

     Конечно, я почти  ни  к чему  не  прикоснулся. Как справедливо  заметил мудрец,  лучше  блюдо  зелени и при  нем  никто  никого  не подсиживает, чем обжираловка  и  все  зверем глядят друг на друга, так что, когда я глядел на Гасси и Мадлен Бассет, которые сидели рядом напротив меня, мне казалось, что я жую вату. Мне было их очень жалко.

     Вы ведь знаете,  как  обычно ведут  себя  в обществе обрученные.  Вечно шепчутся, склонив друг к другу головы, играют в ладушки и заливаются смехом, шутливо поддразнивают друг друга, ловят, увертываются. Однажды я даже видел, как  женская  половина обрученной парочки кормила мужскую  с  вилки.  Ничего подобного  не  происходило между Мадлен Бассет  и  Гасси. Он был бледен  как мертвец, она держалась холодно, надменно  и  отчужденно.  Оба катали хлебные шарики и, насколько я мог заметить,  за все время не перебросились и словом. Хотя нет, он попросил ее передать соль, и она подала  ему  перец, он сказал: "Я просил соль", а она процедила: "В самом деле?" – и сунула ему горчицу.

     Дживс  сказал  правду, нет  никаких  сомнений. Они  больше  не жених  и невеста, это трагедия, но за ней  кроется тайна. Я ничего не понимал, как ни бейся, и  с нетерпением ждал конца ужина,  когда дамы  удалятся и я  наконец узнаю у Гасси за портвейном, что стряслось.

     Однако, к  моему  изумлению,  едва  последняя представительница слабого пола вышла  в дверь, которую  держал перед  дамами Гасси, как  сам он  пулей вылетел вслед и не вернулся, оставив меня в обществе хозяина дома и Родерика Спода.  Они   сидели   рядышком   на   противоположном   конце  стола,  тихо разговаривали  и  бросали  на  меня  такие  взгляды,  будто  я  –  досрочно освобожденный из тюрьмы уголовник, который вломился к ним  без приглашения и за которым надо неусыпно  следить,  иначе прикарманит ложку-другую, и потому довольно скоро я  тоже  встал из-за  стола.  Пробормотал, что-де забыл  свой портсигар, поскорей из столовой и к себе в комнату. Я надеялся, что рано или поздно сюда обязательно заглянут Гасси и Дживс.

     В камине весело горел  огонь, и, чтобы не скучать, я пододвинул  к нему кресло и открыл детективный роман, который привез с собой из  Лондона. Роман был  отличный  –  я  в  такого  рода  литературе  собаку  съел,  –  полный головоломных улик и  загадочных  убийств, и  я  с наслаждением погрузился  в перипетии  интриги,  забыв  обо  всем  на  свете, но  вскоре  дверная  ручка повернулась  – и кто  бы,  вы  думали,  возник передо  мной?  Родерик  Спод собственной персоной.

     Ну и  ну! Вот  кого я меньше всего ждал, а он  возьми и  ворвись в  мою спальню.  И  вовсе  не  для  того,  чтобы извиниться  за  свое  недопустимое поведение на веранде, где он не только угрожал мне, но  еще  и назвал жалкой козявкой, и  за оскорбительные взгляды  во время ужина. Какие там извинения! Когда человек хочет  извиниться,  на лице у него  дружелюбная  улыбка, а тут улыбкой и не пахло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фамильная честь Вустеров"

Книги похожие на "Фамильная честь Вустеров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пэлем Вудхауз

Пэлем Вудхауз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пэлем Вудхауз - Фамильная честь Вустеров"

Отзывы читателей о книге "Фамильная честь Вустеров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.