» » » » Кристина Винсент - Девушки из Монте-Карло


Авторские права

Кристина Винсент - Девушки из Монте-Карло

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Винсент - Девушки из Монте-Карло" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСт, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Винсент - Девушки из Монте-Карло
Рейтинг:
Название:
Девушки из Монте-Карло
Издательство:
АСт
Год:
2000
ISBN:
5-237-03680-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девушки из Монте-Карло"

Описание и краткое содержание "Девушки из Монте-Карло" читать бесплатно онлайн.



Монте-Карло. Курортный рай роскошных отелей, дорогих бутиков, безумных вечеринок. Город, который сулит красивым девушкам огромные возможности. И они слетаются туда со всех концов света, как бабочки на огонь. Девушки, которые мечтают сделать ошеломляющую карьеру, которые хотят «подцепить» мужа-миллионера. Девушки, которые втайне надеются обрести счастье. Коварные хищницы, невинные глупышки, светские львицы и хорошенькие куколки — они такие разные, девушки из Монте-Карло...






Он не мог допустить, чтобы кто-нибудь из знакомых увидел что его везет на машине девушка. Жан-Клод почему-то был убежден, что это унижает его мужское достоинство.

Лора с радостью уступила ему право сесть за руль, и вся компания, смеясь и перешучиваясь, направилась к ее новой спортивной машине. Консьерж с недовольным видом наблюдал за ними через окно, осуждающе качая головой.

Лора и Кэролайн разместились на заднем сиденье, а Дженифер села впереди, рядом с Жан-Клодом. Время от времени она украдкой поглядывала на его красиво очерченный профиль и думала о том, что, в сущности, француз — неплохой парень, только чересчур ревнивый и упрямый. Хочет, чтобы все было так, как он сказал.

Жан-Клод повернулся к ней и спросил:

— Все нормально, малышка?

— Знаешь, когда ты ведешь себя тихо и спокойно, ты мне даже нравишься, — поддразнила его Дженифер. — Ты становишься таким милым… И почему это бывает так редко?

— Потому что ты постоянно меня провоцируешь, — беззлобно ответил Жан-Клод. — Никогда не считаешься ни с моим мнением, ни с моими желаниями.

— Дорогой, мы же договорились, что не будем сегодня ссориться, — примирительным тоном произнесла Дженифер.

Жан-Клод кивнул. Ему очень нравилась эта англичанка — симпатичная, веселая, неглупая, но чересчур уж неуступчивая. Не то что французские девчонки, которые с детства приучены делать то, что им говорят. Дженифер была своенравна, она постоянно сбивала с толку, путала все устоявшиеся представления. Она то отталкивала его, то вновь влекла к себе, маня своим красивым, соблазнительным телом.

— Да, мадемуазель, — произнес он. — Я постараюсь доставить вам удовольствие, чего бы мне это ни стоило.

Ресторан «Пуассон д'Ор» располагался на главной набережной, напротив пляжа. Он был невелик, там вкусно и недорого кормили, и поэтому его охотно посещала молодежь. Каждый вечер в ресторане собирались шумные компании, гремела веселая музыка, столики сдвигались вместе по два-три и более, а проворные официанты бесшумно сновали между ними с огромными подносами, на которых стояли блюда с рыбными закусками и бутылки вина. Молодые посетители ресторана громко пели, много танцевали и знакомились с другими компаниями.

Через несколько часов Дженифер была уже сильно пьяна. Скинув туфли, она влезла на длинный стол и танцевала там, держа в зубах красную розу. Поначалу Жан-Клод пытался остановить ее, но потом решил не вмешиваться — ведь Дженифер было трудно в чем-либо переубедить. Глядя на танцующую подругу, которой дружно хлопали посетители ресторана, он вдруг вспомнил о том, что в самом начале их романа она, собственно, и привлекла его бурным темпераментом, непосредственностью и весельем.

К столику, за которым сидели Лора, Кэролайн, Жан-Клод и несколько их друзей, подсел хозяин ресторана — невысокий, коренастый седой мужчина. Он не только не возражал против самодеятельного кабаре, которое устроила неугомонная во хмелю Дженифер, но и всячески подбадривал ее, хлопая в ладоши.

Хозяин подал знак проходившему мимо официанту, и тот через несколько минут вернулся, держа в руках большую бутылку хорошего коньяка. Он разлил коньяк по рюмкам, и хозяин ресторана сказал, обращаясь к Лоре и Кэролайн:

— Вы замечательные девушки, а ваша веселая подруга — просто прелесть! — Он восхищенно взглянул на танцующую Дженифер, чье розовое облегающее мини-платье от резких движений поднялось почти до бедер. — Никогда бы не поверил, что вы англичанки!


Вволю повеселившись в ресторане, вся компания отправилась в ночной клуб «Эль Фреско»[1]. Этому названию вполне соответствовал интерьер клуба. Большая часть помещения находилась под открытым небом, и многие посетители предпочитали сидеть за уютными столиками именно там вдыхая свежий, прохладный морской воздух. Крытая танцевальная площадка была украшена разноцветными фонариками, развешанными на стенах и под потолком.

Здесь тоже царило шумное веселье. Молодежь развлекалась ночь напролет.

— Кэролайн, смотри, вон за тем столиком сидит Терри Мартин со своими друзьями! — обрадованно воскликнула Дженифер и показала рукой в дальний угол.

Терри тоже заметил ее, радостно помахал рукой, поднялся со стула и направился к их столику. Жан-Клод, видя оживленное выражение лица своей подруги, угрюмо промолвил:

— Во-первых, неприлично размахивать руками и громко кричать, а во-вторых, тебе не следовало подзывать к нам своего очередного приятеля.

— Жан-Клод, перестань! — возмутилась Дженифер. — Ты, кажется, все-таки решил испортить мне настроение своим занудством!

Терри Мартин, в ярко-оранжевой рубашке и светло-коричневых брюках, улыбаясь, подошел к столу, ведя за собой двух друзей. Оба выглядели значительно моложе его, на вид им можно было дать не более тридцати лет. Оба были в светлых рубашках и темных слаксах. Один — высокий, очень привлекательный, светловолосый, голубоглазый, с красивым загорелым лицом. Другой — пониже ростом, тоже симпатичный, с льняными вьющимися волосами.

— Привет, ребята! — радостно воскликнул Терри. — Рад вас видеть! Мы уже давно здесь сидим, изрядно выпили, а вот потанцевать не с кем!

— Так уж и не с кем! — лукаво улыбнулась Дженифер.

— Давайте сдвинем столы, присоединяйтесь к нам, Терри! — предложила Кэролайн.

— А главное, не забудьте захватить с собой шампанское! — напомнила Лора.

Пока Терри с друзьями сдвигали столы, ставили бутылки и бокалы, Жан-Клод с угрюмым, недоверчивым видом молча наблюдал за ними. Когда вся компания разместилась за сдвинутыми столами, он наклонился к Дженифер и тихо пробурчал:

— Вы, англичане, — как овцы. Вам обязательно надо находиться в большом стаде. По-другому вы не можете.

— Заткнись! — злобно прошипела Дженифер. — Мне надоела твоя ревность! Кстати, если хочешь знать, Терри не англичанин, а американец. Он не интересуется женщинами, и, думаю, его друзья — из того же теста! Что плохого в том, если мы с ними просто потанцуем?

Жан-Клод больно сжал ее руку и с негодованием ответил:

— Не хватало еще, чтобы кто-нибудь из моих знакомых случайно увидел меня в компании гомосексуалистов! Черт возьми!

— Отстань, Жан-Клод! Ты мне надоел!

— Ну что, дорогие девушки, давайте танцевать! — воскликнул Терри. — Разбираем партнеров! Дженифер, ты не возражаешь, если я приглашу на танец тебя, а мои друзья — очаровательных Кэролайн и Лору?

— Не возражаем! — смеясь, хором закричали девушки.

Терри подал Дженифер руку и повел на танцевальную площадку. Один из его друзей — высокий — взял под локоть Кэролайн, другой — Лору, и они направились вслед за Терри и Дженифер. Жан-Клод остался за столом в одиночестве.

— А ты неплохо танцуешь, — сказала Лора своему партнеру так как тот явно не спешил завязать разговор.

— Ты тоже, — с готовностью откликнулся он. — Давно у меня не было такой очаровательной партнерши! с готовностью откликнулся он. — Давно Лора подняла голову и взглянула на молодого человека.

На его красивом загорелом лице с большими бирюзового цвета глазами играла шутливая улыбка.

«Какой симпатичный парень», — подумала Лора.

— Меня зовут Квентин Фармайл, а тебя? Ты актриса?

— Почему актриса? — удивилась Лора.

— У Терри много знакомых девушек-актрис, — объяснил Квентин. — Ему нравится вращаться в актерской среде. Ты очень милая. — Он со значением посмотрел на Лору. — Вот я и подумал, что актриса.

— Нет, — засмеялась она. — Меня зовут Лора Форсайт.

Я работаю менеджером в инвестиционной компании, которая занимается морскими перевозками и нефтью. А что касается нашего знакомства с Терри, так его в Монако, по-моему, все знают.

— Понятно. — Квентин немного помолчал. — Слушай, трудно поверить, что такая красотка, как ты, работает в серьезной фирме и занимается важными вопросами!

— Представь себе!

— Если твоя компания занимается инвестиционными проектами, то могу предложить свой ночной клуб, который я открываю на днях, — лукаво улыбаясь, заявил Квентин. — Мне как раз не хватает этих самых инвестиций!

— Боюсь, у нашей компании не тот размах, — ответила Лора и засмеялась. — Что там корабли и нефть по сравнению с твоим ночным клубом! Ну а если говорить серьезно, то наша компания огромная, богатая и очень влиятельная.

— А вот мне всегда не хватает денег! — беззаботно воскликнул Квентин. — Наверное, потому, что я много трачу на женщин.

— А я думала… — Лора внезапно осеклась.

Квентин весело рассмеялся и легонько сжал ее плечо.

— Напрасно ты обо мне такого мнения, — сказал он, но в его голосе не прозвучало обиды или раздражения. — Честно говоря, я мог бы стать тем, о ком ты подумала, если бы не видел вокруг такого количества восхитительных женщин. Я. очень люблю женщин, Лора!

Квентин со значением посмотрел на нее, и она увидела в его больших бирюзовых глазах откровенное предложение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девушки из Монте-Карло"

Книги похожие на "Девушки из Монте-Карло" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Винсент

Кристина Винсент - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Винсент - Девушки из Монте-Карло"

Отзывы читателей о книге "Девушки из Монте-Карло", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.