» » » » Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой


Авторские права

Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой

Здесь можно скачать бесплатно "Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой
Рейтинг:
Название:
Рожденная чародейкой
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-17-014382-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рожденная чародейкой"

Описание и краткое содержание "Рожденная чародейкой" читать бесплатно онлайн.



Это — не просто сериал-фэнтези. Не просто даже «литературная легенда».

Это — САГА. Сага о магии и мече, сага о боли и героизме. Сага о надежде, что остается даже там, где ее уже не должно бы и быть.

Это — мир королевств. Мир хрупких политических союзов и маленьких, но страшных войн. Мир, коим таинственные Властители Рун правят железной рукою — рукою власти. Мир, в котором возможно отобрать у любого его силу — и отдать ее другому. Мир, где повелители обязуются не только править, но и служить. Мир, где снова и снова разгорается битва с теми, кого зовут просто и страшно — НЕЛЮДИ...

.. .С Юга на Север идет беда.

Снова и снова вторгаются в Мистаррийские земли Рофехавана силы необоримого Властителя Рун Радж Ахтена, вбирающегов себя силу жизни сотен человек.

Ослаблено, истерзано войско короля Габорна.

Возможно, и поможет королю Андерсу дружина интернукских берсерков-наемников, нанятая для защиты северных границ, но — слишком могущественные силы поднимает из древних, темных бездн Ада Радж Ахтен. Снова приспела нужда Рофехавану в рыцарях из отряда Братства Волка. Но не сносить голов и величайшим из воителей, коли не поможет им, силою своей тайной магии, РОЖДЕННАЯ ЧАРОДЕЙКОЙ!..

P.S. Автор опубликовал свои первые фэнтезийные романы под псевдонимом «Дэвид Фарланд».






Небо вдоль горизонта и впрямь почернело, звезды исчезли, словно оттуда надвигалась гроза. Тьму разрывали языки пламени.

Но это была не гроза — пламя вздымалось в небо водоворотами. При вспышке молнии Эрин разглядела смутные тени, похожие на огромных людей с крыльями, как у летучих мышей.

Эрин видела такое существо лишь раз в жизни — когда на замок Сильварреста напал Темный Победитель. Сейчас же у горизонта, милях в шести от нее, летели тысячи их. И огромная стая эта быстро приближалась.

Эрин бегом бросилась к дубу, надеясь укрыться под его необъятной кроной, как мышь прячется под кустом.

Это оказалось нелегким делом. Холм был крутым, ветви дуба, когда она забежала в их тень, закрыли звездный свет. А до самого темного, укромного места у ствола оставалось еще почти полмили.

Ветви вздымались высоко над головой. Запах листьев был так едок и силен, что Эрин поняла — никогда раньше она не слышала дубового запаха. Шаги ее по земле, устланной толстым ковром прошлогодней листвы, звучали глухо. Под деревом царили темнота и холод. Почву здесь солнечный свет не прогревал добрую тысячу лет. И ничего под дубом не росло.

Эрин споткнулась. Под ногами ее треснула сухая кость, засыпанная опавшей листвой. Она увидела огромный меч, воткнутый в землю, как память о сражении. Всюду валялись кости, среди которых могли быть и человеческие. Блеснули полированные латы, затем Эрин заметила череп, который был слишком велик, чтобы принадлежать человеку.

Молния сверкнула ближе, судя по звуку, всего в миле от дерева. Свет ее разогнал тьму под его кроной. Эрин испугалась, как бы ее не увидал кто-нибудь из тех, кто летит следом за молнией. Послышались крики Темных Победителей, нечеловеческий вой.

Эрин добежала уже почти до самого ствола. Ствол гигантского дуба был старым, изогнутым, не менее девяноста футов в обхвате. Снова сверкнула молния, и с уст Эрин сорвался невольный крик, ибо при свете она увидела вдруг, что у дерева есть лицо — глаза и распахнутый рот.

Она застыла на месте, вглядываясь во тьму, пока снова не блеснула молния.

Огромный морщинистый ствол порос мхом и лишайником. И на его поверхности кто-то вытесал лицо — женский лик. Черты его были нечеловечески прекрасны. Рот открыт, словно в крике. И вел этот открытый рот в углубление под корнями дерева.

Убежище. Вход в него был футов в двадцать шириной. Эрин кинулась в дыру, споткнулась и покатилась в нору, ведущую в глубь холма. Упала на землю, и под нею затрещали высохшие кости.

Она почуяла мускусный, животный запах. Чье-то логово. Звезд отсюда было совсем не видно. Царила непроглядная тьма, только молнии, сверкавшие в небе, рассеивали ее ненадолго. Гремел гром. Ураган приближался.

Эрин, прижимаясь к земле, подползла обратно к выходу. Снова блеснула молния. По лугу, в полумиле от холма, несся олень. Он, как во сне, летел над землей.

Но Темные Победители были уже здесь. Из их глоток вырывался вой, от которого стыла кровь в жилах — охотничий клич, напоминавший разом волчий вой, причитания ветра и далекие раскаты грома.

В землю перед оленем ударила молния. Тот скакнул направо, в сторону дуба. Но путь ему преградила вторая молния. Олень повернул обратно.

Тьма сгустилась. С небес обрушились, как стая летучих мышей, крылатые чудовища, и оленя не стало.

Внезапно весь вид заслонила чья-то тень. Эрин услышала свист крыльев, рассекающих воздух. И над головой ее внутрь логова пролетело что-то огромное, обдав девушку ветром.

Победитель — с колотящимся сердцем поняла она. И уткнулась лицом в землю, боясь шелохнуться.

Но охотничьего клича не прозвучало. И ничьи когти ее не схватили. Кто-то зашуршал в темноте, словно огромная птица принялась приводить в порядок перья. И птица эта издала тихий гортанный звук, «угу». Совсем как сова.

Только была она гораздо больше любой совы. Размах ее крыла наверняка превышал двадцать футов.

Над лугами все сверкали молнии. Гремел гром, выли Темные Победители. Молния ударила в крону, и дерево покачнулось. В ветвях его взревел ветер, дождем посыпались листья.

Эрин, вцепившись в рукоять молота, повернулась, надеясь разглядеть своего нежданного соседа и понять, насколько он опасен.

При вспышке молнии она и впрямь увидела сову, сидевшую на своем насесте футах в пятидесяти от нее. Нора, казалось, вела в бездонную пропасть, а сова устроилась на переплетении покрытых плесенью корней. Хищница была серого цвета, с белым пятном на груди и черным воротничком на шее. В золотистых глазах размером с блюдца отражался свет молнии.

Сова не мигая смотрела на девушку. Огромным клювом она вполне могла пробить руку человека. И в клюве она держала какую-то добычу.

Вновь стало темно. Но Эрин внутренним взором все еще видела сову. Теперь она узнала запах. И успела разглядеть кости на земле. Она попала в совиное жилище.

Снова сверкнула молния, от горизонта до горизонта. Сова закрыла глаза, и на этот раз девушка разглядела, что та держит в клюве — это был ее кинжал!

Сова выронила клинок. Кинжал, падая, сверкнул в неверном свете и воткнулся с тупым звуком в лежавший на земле череп.

Вдруг сова заговорила, шепотом, от которого дрожь пробрала Эрин насквозь:

— Воин Сумеречного Мира, я вызываю тебя!

Слова эти, казалось, прозвучали не только в ушах Эрин, они пронизали все ее тело и отозвались трепетом в костях.

«Ты спишь, — сказала она себе. — Проснись».

И снова оказалась в лесу, под ясным голубым небом. Рядом ехал Селинор, кони их по-прежнему пробирались через лес по высохшему руслу. По стволу ближней сосны, стрекоча, взбежала белка.

Сердце Эрин отчаянно билось. В ноздрях ее еще стоял затхлый запах пещеры под дубом, в ушах раздавались раскаты грома. И она была совершенно уверена, что там, в далеком мире, кто-то нашел ее кинжал.

ГЛАВА 35

ДУМАТЬ, КАК ВРАГ


Сколь часто тюремщик становится заключенным/ Тем и опасно умение думать, как враг.

Мистаррийское изречение

— Для такой маленькой девочки, — ответил Габорн Аверан, — многовато ты приносишь дурных вестей.

Он смятенно улыбнулся, погладил девочку по голове и задумался над сказанным ею.

Как Король Земли он отправился в Каррис, дабы спасти своих подданных. И сумел это сделать. Но тем самым привлек к себе внимание. Теперь враг узнал его имя и начнет за ним охотиться. Биннесман предупреждал, что, чем больше людей попытается спасти Габорн, тем больше появится у человечества врагов. И не исключено, что, освободив Каррис, он положил начало войне, которая уничтожит весь мир.

Этого он не учел.

Теперь же задумался, насколько разумны его планы. Ныне он собирался начать охоту на Великую Истинную Хозяйку. Но не случится ли так, что тем самым он спровоцирует бедствие, которого так стремится избежать? Нет, в это он не верил. Земля твердила ему, что это правильный шаг.

Но его грызли сомнения. Он лишился почти всех своих сил. А вдруг он все-таки ошибается и неверно толкует намерения Земли?

Габорн посмотрел на Манганскую скалу. На вершине ее почти не осталось деревьев. Опустошители ломали их и сбрасывали со скалы.

Огромное количество чудовищ расположилось на утесе перед развалинами, как на крепостной стене. С клинками, острогами и посохами. Часовые размахивали щупальцами, неустанно принюхиваясь.

Позиция их была практически неприступной.

— По твоим словам, они бегут в Подземный Мир, — сказал Габорн девочке. — Но если они хотят предупредить Хозяйку, так почему остановились?

— Может быть, потому, что вы убили горную колдунью?

— Это что-то меняет?

— Да! — сказала Аверан. — Должна объявиться новая предводительница и… все переделать.

— Что ты имеешь в виду под «переделать»? Аверан ответила с раздражением:

— Прежнюю колдунью вы убили. Значит, она не слишком удачно распоряжалась. Новая придумает другие способы сражаться с вами, назначит других командиров. Убийство колдуньи меняет все.

Вполне логично, сообразил наконец Габорн.

— Но это не объясняет, что они замышляют, — сказал Скалбейн.

Габорн видел изъян в получаемых от девочки сведениях. Она, конечно, понимала теперь опустошителей, как ни один человек на свете. Но все сведения ее были устаревшими на несколько часов. О чем думали опустошители сейчас, она Габорну сказать не могла.

— По виду их не скажешь, — заметил Джеримас, — что они устали и хотят пить. Но, в общем-то, с каждым часом, что они сидят на Манганской скале, они должны хотеть есть и пить все сильнее.

— Так о чем же думает новая колдунья? — спросила Иом.

— Возможно, просто ждет солнца, чтобы согреться, — предложил свою версию Биннесман. — Как ящерица перед тем, как выйти на охоту.

— А может, хочет отдохнуть и поразмыслить, — сказала Иом.

— Не думаю, — сказал Скалбейн. — Уж больно эта скала похожа на крепость. По-моему, опустошители надеются, что мы будем атаковать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рожденная чародейкой"

Книги похожие на "Рожденная чародейкой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэйв Волвертон

Дэйв Волвертон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой"

Отзывы читателей о книге "Рожденная чародейкой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.