Лэйси Дансер - Рыцарь для принцессы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рыцарь для принцессы"
Описание и краткое содержание "Рыцарь для принцессы" читать бесплатно онлайн.
Он впервые увидел ее в аэропорту. Она казалась заколдованной принцессой — прекрасной, но недоступной.
Неожиданно в нем проснулось желание уберечь эту нежную, хрупкую девушку от суровой действительности.
И когда самолет, на котором они летели, совершил вынужденную посадку и Кит и Ноэль очутились одни в заснеженном лесу, у него появился шанс сделать это.
— Нет. Просто устала. — Она смахнула со лба выбившуюся из-под вязаной шапочки прядь.
— Тогда отдохни.
Она слабо улыбнулась.
— Как только мы заберемся внутрь.
— Ладно. — Он вернул ей улыбку. — Я помогу.
Ноэль нахмурилась.
— Ты уверен? — Она всматривалась в его глаза, еще сильнее, чем обычно, смущенная тем, как он на нее смотрел. Его зрачки были вроде бы в норме, и выглядел он как обычно — если не считать потери памяти. Ей оставалось лишь надеяться, что эта потеря временная.
— Совершенно. — Кит снова улыбнулся и поцеловал ее. — Ты похожа на обеспокоенного ангела. Ангелы не должны беспокоиться. — Он поднялся на колени рядом с ней, стараясь не шевелить правой рукой, и уставился на шатер, у входа в который они остановились. Потом нахмурился. — А это, должно быть, замок.
Ноэль покачала головой. Неприятностям не было конца. Она-то думала, что авиакатастрофа в горах — уже достаточное испытание. Но поведение Кита отзывалось в ней еще больнее.
— Ну же, Кит, давай. Сейчас повалит снег.
— Ладно.
Ноэль согнулась, чтобы ее тело послужило ему опорой. В таком положении они протиснулись в палатку, и она уложила Кита прямо в одеялах, которыми он был укутан. Едва устроившись, он уже впал в забытье. Ноэль очень надеялась, что это всего лишь сон. Впрочем, даже если это было и не так, помочь ему сейчас она вряд ли смогла бы. Из последних сил каким-то образом оставшихся в ее разбитом теле, она внесла в палатку их поклажу и наглухо закрыла «молнию» тента. И тут же рухнула на пол рядом с Китом, позволив усталости, которую до сих пор игнорировала, взять над собой верх.
Они были укрыты от непогоды, находились в относительно сухом месте, где к тому же с каждой минутой становилось теплее, у них была еда, вода и возможность соорудить костер — в продуктовом ящичке она обнаружила не только столовые приборы, но и спички. В том мире, где она прожила почти все сознательные годы, эти вещи ничего не значили, но им не было цены сейчас, в этих условиях, когда над человеком властвовали силы природы.
Глава 5
Кит неловко шевельнулся и замер, ощутив острую боль в правом плече. Приоткрыв глаза, он попытался осмыслить, что это за синева — явно ведь не небо? — простирается над его раскалывающейся головой. Он нахмурился. Похоже на брезент. Только откуда взялся этот брезент и что все это значит? Он не у себя дома, это определенно. И не в больнице, хотя при его состоянии ему именно там самое место. И голова, и плечо болели немилосердно. Не переставая прислушиваться к мучительному жжению в правом плече, Кит осторожно приподнял левую руку, чтобы выяснить, что же с его головой, и сразу наткнулся на шишку величиной с мячик для гольфа там, где ее никак не должно было быть. Он еще не закончил свои исследования, а в памяти уже начали складываться кусочки прошедших событий.
— Ноэль, — пробормотал он, внезапно вспомнив и авиакатастрофу, и женщину, разделившую с ним опасность. — Ноэль, — повторил он чуть громче.
Здоровой рукой Кит развернул наваленные на нем одеяла и попытался было сесть. И в этот миг увидел ее. Она лежала на спине в паре футов от него. Темные ресницы накрыли бледные щеки. В отличие от него, она не укрылась, но лежала в перчатках и шапочке.
— Ноэль, — снова позвал Кит. Потом неуклюже подполз к ней, снял перчатки и потрогал ее лицо. В этом климате переохлаждение крайне опасно. От его прикосновения ее ресницы дрогнули, и Кит вздохнул с облегчением. — Ну же, принцесса, открой глаза. — Не обращая внимания на боль в плече, он слегка наклонился и погладил ее по щеке. Ресницы снова задрожали, лаская ее кожу. Ноэль повернула голову к нежному прикосновению. Как же приятно, тепло, спокойно. Ей не хотелось открывать глаза, и тут она вновь услышала свое имя, произнесенное на этот раз немножко громче, но с той же мольбой об ответе. Распахнув глаза, она встретилась взглядом с Китом. У него был такой обеспокоенный вид. Ей не хотелось тревожить его, и она улыбнулась.
— Это ты.
Он не стал подтверждать очевидное. Есть вопросы и поважнее.
— Ты ранена?
Туман усталости, подаривший ей такой глубокий сон, наконец развеялся. Кит назвал ее по имени! Он ее вспомнил. Хоть одной проблемой меньше.
— Нет, — быстро отозвалась Ноэль. В его глазах она видела тревогу за нее, неотрывное внимание лишь к ней одной. А ведь ему очень больно. — Просто устала. — Она с трудом села. Каждый мускул в ее теле протестовал, напоминая о той непосильной работе, через которую она заставила себя пройти.
Кит присел на корточки, бережно, как ребенка поддерживая больную руку. Он обвел глазами пространство вокруг них, лишь сейчас по-настоящему увидев и сложенные припасы, и инструменты, да и саму палатку.
— Ты все это сделала одна? — потрясенный, спросил он. — Долго я был в отключке?
Ноэль не стала тратить силы на то, чтобы повторить его осмотр всей проделанной ею работы. Доказательства этой работы отзывались усталой дрожью во всех ее мышцах.
— В первый раз или во второй?
Он повернулся к ней и изучающе сузил глаза.
— Не понял.
Она чуть пожала плечами.
— Ты уже раз приходил в себя, но меня не узнал. А до этого пробыл без сознания час или немного больше, но мне кажется, что ты приходил в себя еще раз, пока я вытаскивала вещи из самолета, потому что, когда я вернулась, ты лежал совсем по-другому. — Она легко прикоснулась к его голове. — Я мало что понимаю в таких ранах. А ты?
Кит осмысливал информацию, складывая разрозненные осколки воспоминаний.
— Только по собственному опыту, — отозвался он наконец. Память вернула ему обрывки каких-то образов. Он смутно вспомнил, как очнулся на снегу, под деревом, а потом, кажется, речь шла о замке… Связи между этими двумя событиями не было, а потому он решил, что Ноэль, очевидно, права. Голова у него болела, но не так, как в тот раз, когда он получил сильнейшее сотрясение мозга. Он вновь посмотрел Ноэль в глаза, мечтая стереть страх и тревогу, которые она безуспешно пыталась спрятать. — У меня и раньше случались травмы головы, так что я точно могу сказать — рана не слишком серьезная. Правда, болит здорово. Злейшему врагу не пожелал бы.
Ноэль протяжно выдохнула. Она и сама не замечала, что до сих пор задерживала дыхание. Напряжение отпустило ее, как будто Кит своими словами вытащил сливную пробку.
— А плечо?
— Надеюсь, что всего лишь вывихнуто, но не сломано.
Ноэль судорожно сглотнула.
— Приятного мало, — невнятно проговорила она. — А может, просто сильный ушиб? — Единственное, что она знала о первой помощи, — как наложить тугую повязку. Кит заглянул ей в глаза.
— Ты не из очень нервных?
Ноэль крепко зажмурилась, думая о том, что всегда старалась избегать соприкосновения с чужой болью.
— Наверное, нет. — Она бессовестно лгала, но выхода не было. Кит не обратился бы к ней за помощью, если бы не острая необходимость, ведь больше помочь ему некому.
Кит приложил ладонь к ее щеке. Он понял не только ложь, но и причины, заставившие ее так ответить.
— Если бы я мог придумать что-то другое, — тихо произнес он.
Она открыла глаза и встретилась с его пристальным взглядом.
— Знаю. Я сделаю все, что нужно. Только объясни.
Он улыбнулся. Это мужество ложью не было.
— Прежде всего обрисуй ситуацию. Что с самолетом. Что с радио.
— Оба разбиты. Я почувствовала запах керосина, но не стала выяснять, где течь. Не могла ни о чем думать, кроме как о возможном взрыве, поэтому оттащила и тебя, и все вещи ярдов на шестьдесят от самолета. Сейчас нас от него отделяет маленькая рощица и еще небольшое открытое пространство. Больше я ничего не в состоянии была сделать. Надеюсь, этого достаточно?
— Ты вернулась в самолет, зная об опасности взрыва? — медленно проговорил Кит, не спуская с нее напряженного взгляда. Он и прежде видел в ней мужество, но считал, что это смелость иного рода, мужество души.
Ноэль лишь пожала плечами, поскольку не видела в своем поступке ничего удивительного. Обстоятельства не оставили ей выбора.
— Эти вещи нам были очень нужны. Ты бы сделал то же самое.
Кит быстро кивнул.
— Верно, сделал бы, но мне не по душе мысль, что делать все это была вынуждена ты. — Он провел пальцем по ее щеке, радуясь, что ему не пришлось видеть, как она рискует своей жизнью. — На твоем месте должен был оказаться я.
— Учитывая, сколько я на все это потратила времени, готова с тобой согласиться. Особенно когда дело дошло до палатки. В жизни не делала ничего подобного.
Он поднял глаза к брезентовому потолку и усмехнулся.
— Отличная работа для новичка.
Ноэль рассмеялась, сама удивившись тому, что в состоянии шутить, несмотря на обстоятельства.
— Радуйся, что был без сознания, а то бы я повергла тебя в шок словесным сопровождением этой работы.
— Охотно верю, что мама такие выражения не одобрила бы. — Кит с видимой неохотой оторвался от ее тепла и вернулся к самодельному ложу, устроенному для него Ноэль. Одно неосторожное движение — и острейшая боль пронзила его плечо. Он не успел проглотить ни вырвавшийся стон, ни короткое ругательство.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рыцарь для принцессы"
Книги похожие на "Рыцарь для принцессы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лэйси Дансер - Рыцарь для принцессы"
Отзывы читателей о книге "Рыцарь для принцессы", комментарии и мнения людей о произведении.