» » » » Дэвид Дрейк - Королева демонов


Авторские права

Дэвид Дрейк - Королева демонов

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Дрейк - Королева демонов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Дрейк - Королева демонов
Рейтинг:
Название:
Королева демонов
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-028926-X, 5-9660-1399-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королева демонов"

Описание и краткое содержание "Королева демонов" читать бесплатно онлайн.



Архипелаг Островов.

Здесь некогда правила могущественная королевская династия — но вот уже тысяча лет прошла с тех пор, как последний из великих королей — Карус — был убит магом, нанятым коварным герцогом-узурпатором.

Однако черная магия принесла на Архипелаг беду.

Перепутаны линии магической Силы, прервана связь времени и пространства... и многие годы идет непрерывная война за титул Повелителя Островов.

И теперь юноша Гаррик ор-Райзе, последний прямой потомок короля Каруса, и его друзья — добродушный богатырь, суровая чародейка, прекрасная дева и циничная старая колдунья — отправляются на далекий остров Орнифал, чтобы сразиться с могущественным демоном, который вселился в тело королевы острова — и теперь пытается изменить судьбу мира, освободив из заточения древнего Зверя...






В зале зазвучал смех. Илна подняла голову. Источник звука оставался невидимым для нее. Глубокий бас произнес:

— Ты боишься, Илна ос-Кенсет?

Илна поднялась на ноги.

— Я боюсь самой себя, мастер, — ответила она. Мускулы ее расслабились, дрожь исчезла. — Боюсь зла, которое может вырваться на свободу, когда я в гневе.

— Тебе больше нечего бояться, женщина? — спросил снова бесплотный голос. Он гремел, будто гром.

В воздухе вокруг Илны начали образовываться некие фигуры. Некоторые были просто ужасны, кошмарнее не придумаешь. Свет озарял мертвые тела, а также тела, которые никогда и не жили.

— Больше ничего, мастер Роми, — отвечала Илна. — Мое собственное зло куда ужасней.

Вода в бассейне задрожала, словно ее распирал радостный смех.

— Ступай обратно во дворец, госпожа Илна, — распорядился он. — Скажи человеку, который называет себя моим наследником, что Старший Роми, у которого нет наследников во плоти, посетит сегодня вечером его банкет. Вот позабавимся!

Илна вновь поклонилась.

— Я передам ему это, мастер, — сообщила она.

Потом повернулась и снова начала подниматься по тропе, ведущей в пещеру. Голос добавил:

— Скажи барону Робиларду, что я приду, когда выглянет луна. Надеюсь, он будет готов встретить меня.

Илна затрусила наверх. Возвращение оказалось куда более легким. Раскатистый смех сопровождал ее всю дорогу до выхода. Она тоже улыбалась.


Окно в стене справа от Шарины показывало белую комнату и игровую доску, и ничего более. За другими пятью окнами теперь раскинулся океан. Рассвет окрасил облака розовым. Как будто в море не вода, а кровь.

И на всех пяти экранах — корабли, множество кораблей. Все суда под веслами, с мачтами, с флагами, несущими изображение Орла — эмблему Орнифола. Но Орел перечеркнут алым.

Если вначале, когда Шарина увидела плоты с Волосатыми, они показались ей сворой беспорядочно снующих туда-сюда дикарей, то теперь, под властными взглядами и жестами фантазмов, лохматые создания выстроились в фаланги, крепко сжав в руках дубины и насупив низкие лбы.

На палубах кораблей стояли лучники с оружием наготове. Правда, толку от них было маловато. Лучники реагировали на каждое движение, выпуская стрелы куда попало и даже ранили своих соплеменников.

Некоторые лучники целились в фантазмов, которых видели перед собой. Стрелы проходили сквозь призрачные тела, как сквозь воздух, но глаза чудовищ загорались ярче.

Флагманский корабль представлял собой массивный пятимачтовик, возвышающийся над остальными судами и плотами. Сигнальщики на нем посылали ракеты, сопровождаемые пурпурным дымом, который видели все остальные. То тут, то там языки огня вспыхивали и начинали лизать сырую древесину. Плоты тонули, быстро уходили под воду.

Новая вспышка красного огня, и суда начали подтягиваться к флагману. И тут перед ними открылись бесчисленные плоты, доселе укрытые листвой и ветками деревьев. Корабли приближались к плотам один за другим. Они пытались пробиться сквозь барьер из древесины, но не тут-то было: плоты образовали настоящий остров.

Корабли натыкались на ветви, словно попадая в сети. Другие застревали среди стволов шириной в рост человека. Море вспенивалось под яростными ударами весел.

Бледные офицеры нервно выкрикивали команды матросам. Лучники и воины с мечами сбились в кучу, за ними стояли матросы, вооруженные топорами и дубинами.

Матросы пытались растолкать мешанину из бревен. Шарине была очевидна бессмысленность такой затеи. Выстроившиеся вокруг фантазмы указывали перстами на корабли. Волосатые повиновались, они начали бросаться на моряков.

Лучники едва успевали выпустить одну-две стрелы, пока не падали под ударом топора или камня, зажатого в волосатой руке. Копьеносцы осадили назад, наблюдая, как жертвы ударов пытаются перед смертью разорвать горло убийцам.

Моряки пробовали убежать, карабкались на мачты. Волосатые же отрывали их руки от мачт, сбрасывая вниз, в мешанину из древесины и тел. То и дело раздавались крики и стоны гибнущих. Порой они еще продолжали жить, когда страшные твари разрывали их тела и пожирали почки и другие «деликатесы».

Катапульты стреляли по живой массе, но от них было не больше толку, нежели от дождя или града.

Несколько уцелевших трирем спешно поворачивали назад, но как же их было мало! Еще несколько кораблей сумели обойти плоты, не приближаясь к ним.

Вокруг царили хаос и паника. У гребцов, кроме ножей, и оружия-то не было, а что сделаешь с ножом против здоровенной дубины или камня, если противник, к тому же, сильнее и мощнее? В ход шли также и острые клыки. Все вокруг заливали потоки крови.

Наблюдая за картиной, Шарина не испытывала ничего, кроме, разве что, небольшого любопытства. Ничто ее сейчас не волновало.

Выжившие после битвы Волосатые перелезали через борта кораблей и занимали места гребцов на скамьях. Под предводительством фантазмов они захватывали остальные корабли.

Огромная толпа Волосатых обоего пола всех возрастов наводнили корабли. Команда на каждом из кораблей пыталась сопротивляться, но фантазмы жестом показывали: убить. Весла уже замелькали.

Захваченные триремы — количеством около сорока — всего флот насчитывал их пятьдесят — дали задний ход, затем развернулись. Плоты, на которых приплыли примерно десять тысяч дикарей, двигались рядом.

Флагманский корабль и две соседние триремы все еще оставались у людей — они на максимальной скорости удирали от преследователей. Они двигались к северо-западу, к островам вдали.

Шарина наблюдала за всем этим, как смотрела бы на капли дождя, падающие на соседское крыльцо, когда знаешь, что может разразиться гроза и залить твой дом, но тебя это отчего-то не беспокоит!


— Беда со всеми воюющими магами заключается лишь в одном, — подытожил король Карус, — Их не волнует, что они могут погибнуть.

Он повернул голову и улыбнулся призрачному образу Гаррика и добавил:

— Конечно же, в большинстве случаев, они мертвы с самого начала.

Юноша понимал: сейчас они с царственным предком близки, как человек и его тень, и чем бы он был без хладнокровной смелости Каруса?

На залитом лунном свете поле внизу армия Каруса сражалась с отрядом мертвецов.

Скелеты утопленников, одетые в светящиеся лохмотья, бросались на людей с бездумной решимостью. Гаррик прежде сражался с подобными монстрами. Даже будучи изрубленными на куски, они не переставали драться. Лишь мастерский удар, разрубающий тело нелюдя с головы до пят, прекращал смертельный натиск.

— Как думаешь, королева пошлет нелюдей против нас? — спросил Гаррик.

Карус пожал плечами.

— Вначале должно быть что-нибудь совсем тупое. Потом — люди, последователи мага, но не слишком много.

Фаланга формировалась на пустынном месте, так что в каждую сторону смотрел один из восьми отрядов. Более молодой на вид король Карус стоял в центре формирования на груде доспехов. Лунный свет отражался от его клинка, а также от золотого обруча на волосах.

— Мне было интересно, как поступить, если они начнут убегать, а мне придется их преследовать, — проговорил Карус теперешний. Только волноваться было не о чем: они не убегали, пока оставался хотя бы один способный воевать. Я никогда не встречал мага, способного возглавить кампанию, не сомневаюсь, что и тебе это не удастся.

Земля вокруг была усеяна обломками костей и залита странного вида жидкостью, которая заменяла мертвецам кровь — после их второй смерти. Повсюду валялись ржавые остатки оружия.

— Но у тебя другая проблема, сынок, — продолжал Карус. — У меня была армия, а ты должен отстоять город. Это посложнее будет.

— Мы чиним городские стены, — сказал Гаррик. — Питре отвечает за это, а Тадай ищет деньги, чтобы заплатить рабочим. Мы получаем кредит от серианских банкиров.

Гаррик покачал головой. Слава Богу, ему можно было не носить постоянно золотой обруч. Многое из того, что приходилось делать принцу Гаррику , сводило его с ума.

— Ты считаешь, люди не будут энергично впрягаться в работу, если им не платят? — спросил он. — Не забывай, если вернется королева, их жизнь под угрозой. Они это знают!

— Нет, не знают. А если бы и знали, им все равно нужно платить. Они ведь кормят свои семьи. Те, кто носит глину и камни, не дворяне и не богатые купцы, которые могут жить на сбережения прежних дней. Большинство из них может позволить себе лишь ужин, ибо днем им не на что купить еду.

Гаррик стиснул кулаки. Внизу, на поле, корчились последние из нелюдей, напоминая ящериц.

— Так вот что значит быть королем? Искать деньги заплатить рабочим, а потом еще деньги — возвращать банковский кредит. Я даже не представляю, как мы будем платить по кредиту!

— В легендах и сказках об этом не было ни слова, верно? — усмехнулся Карус. — Но ты справишься, сынок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королева демонов"

Книги похожие на "Королева демонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Дрейк

Дэвид Дрейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Дрейк - Королева демонов"

Отзывы читателей о книге "Королева демонов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.