Йен Дуглас - Лунная пехота

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лунная пехота"
Описание и краткое содержание "Лунная пехота" читать бесплатно онлайн.
Великие державы Земли поделили между собой права на колонизацию планет Солнечной системы. Предполагалось, что это станет залогом мира. Однако это стало лишь причиной для новых конфликтов… конфликтов уже не земного — космического масштаба.
…На Луне обнаружены останки корабля пришельцев. Останки, хранящие секреты уникального оружия «чужих»! Однако если пустить это оружие в ход, последствия будут непредсказуемы для всей Солнечной системы… И тогда в игру вступают они.
Тридцать морских пехотинцев, не боящихся ни Бога, ни дьявола. Тридцать «крутых парней», сделавших войну своей профессией — и никогда не подозревавших, что однажды им придется драться за то, чтобы войны не случилось…
— Ооновцы до сих пор не могут простить нам, что мы рассказали о марсианских находках всему миру. Может, в этот раз они просто не хотят пустить нас в лунный тайник? — предположил Дэвид.
— Возможно… Или все дело в том, что даже Марк Билло не был посвящен в тайну хранилища. От штатских ведь многое держится в секрете. Благодаря Пикарским находкам, ооновские военные смогли построить космический корабль с излучателем антивещества. Кто поручится, что в Габ-Кур-Ра нет средств для создания еще более мощного оружия?
— Тогда будьте уверены, что ооновцы не уступят без боя, когда ваши морские пехотинцы захотят проникнуть в тайник, — заявил Дэвид.
Он во всех подробностях представил ужасное сражение, которое произойдет в кратере Циолковского…
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Воскресенье, 9 ноября.
Космическое пространствонад обратной стороной Луны;
08:45 по времени гринвичского меридиана.
Транспорт «Санта Фе» был предназначен для перевозки на Луну жилых модулей и строительных материалов. Именно эти задачи он выполнял в 2020 году, когда создавались базы в кратерах Циолковский и Фра Мауро. Теперь устаревший грузовой транспорт «Санта Фе» совершал свой последний полет и должен был доставить на Луну морских пехотинцев и бронированные машины.
Направляясь на юго-восток грузовой транспорт миновал Море Кризисов, а над Морем Смита пошел на снижение и вскоре достиг поверхности Луны.
— Быстрей! Быстрей, парни! — зазвучал по радио голос сержанта Йетса. — По машинам!
Пятьдесят морских пехотинцев и флотский пилот-лейтенант покидали пассажирский модуль «Санта Фе», предварительно убедившись, что транспорт снабжен достаточным количеством топлива.
Бронированная машина № 2 уже отправилась в путь, увозя на юго-восток капитана Фуэнтес и первую группу первого взвода. За БМ-2 следовала бронемашина № 4, служившая транспортный средством для второй группы первого взвода.
Взвод, в котором служила Кэтлин Гарроуэй, расположился в бронемашинах № 1 и 3. Разместив своих подчиненных и убедившись, что система жизнеобеспечения работает нормально, лейтенант Гарроуэй направилась в кабину экипажа.
Рядом с водителем БМ-1, сержантом Питером Хартвеллом, сидел флотский лейтенант Томас Вуд. На экране одного из компьютеров можно было увидеть транспорт «Санта Фе».
— Как у нас со временем, лейтенант Вуд? — спросила Кэтлин.
— Все успеем, если не будем сопли жевать, — ответил лейтенант.
В этот момент Йетс доложил по радио, что можно отправляться в путь.
— Поехали, сержант Хартвелл, — сказала Кэтлин.
Бронемашина тронулась с места.
— Мы покинули опасную зону, — доложил Хартвелл, когда БМ проехала двести метров.
— Остальные машины уже далеко? — спросил лейтенант Вуд.
— Так точно. Мы последние.
— Значит, теперь можно запускать «Санта Фе»? — обратился Вуд к Кэтлин.
Лейтенант Гарроуэй кивнула:
— Запускайте.
Вуд нажал клавишу ПАДа. На экране компьютера было видно, как необитаемый транспорт «Санта Фе» поднялся в небо, оставив за собой облако пыли.
— Надеюсь, чертов план сработает, — проговорила Кэтлин.
— Все будет в порядке, — успокоил девушку лейтенант Вуд. — Гальюнники обязательно обнаружат и уничтожат «Санта Фе», а пока они возятся с кораблем, мы успеем выиграть время и незаметно подойти к цели.
— Все верно. Однако я не могу не волноваться.
Главной задачей морских пехотинцев было незаметное проникновение на ооновскую базу, расположенную в огромном кратере Циолковский. Опасность для американцев представлял излучатель антивещества, имеющийся на вражеской базе. Этот излучатель мог без труда уничтожить любой корабль, поэтому для проникновения в кратер нужно было придумать какую-то хитрость. Для достижения этой цели в Пентагоне решили использовать транспорт «Санта Фе», который должен был доставить на Луну морских пехотинцев и бронемашины, а затем принять на себя вражеский удар и открыть американцам доступ на ооновскую базу.
В точно назначенное время флотский лейтенант Томас Вуд отправил необитаемый «Санта Фе» в кратер Циолковский.
— Сколько ему лететь до цели? — спросила Кэтлин.
— Минут через пять-шесть ооновцы должны клюнуть на нашу приманку, — ответил Вуд. — Все зависит от того, как зорко они охраняют базу.
— Ручаюсь, они не дремлют и не проворонят «Санта Фе», — проговорила Кэтлин.
— Чтоб им вообще не спалось! — воскликнул Хартвелл.
— Точно!
Бойцы первой группы второго взвода готовились к атаке. Ребята были настроены решительно и собирались врезать ооновцам по первое число. Услышав боевые возгласы своих подчиненных, Кэтлин поняла, что пощады врагам не будет.
— Приборы зафиксировали гамма-излучение, — доложил Хартвелл.
Мгновение спустя впереди появилось белое сияние, которое быстро превратилось в светящийся шар, а затем рассеялось.
— Похоже, враг не спал, — заметил лейтенант Вуд.
— Вот и прекрасно, — ответила Кэтлин. — Надеюсь, теперь они отпразднуют победу над «Санта Фе» и отправятся на боковую.
После гибели транспорта четыре бронемашины остались на обратной стороне Луны в полном одиночестве. Утратив «Санта Фе», морские пехотинцы отрезали себе путь к отступлению.
* * *Орбитальная станция «Лагранж — 3»;
22:12 по времени гринвичского меридиана.
— Дядя Дэвид! — удивленно воскликнул Джек, увидев, что к нему приближается доктор Александер, волоча за собой походную сумку. — Ты что здесь делаешь?
— Привет, Джек! Ты разве не знаешь, что я тоже участвую в экспедиции?.. А мне давно известно, что ты здесь!
— Черт! Почему нам никто ничего не рассказывает?! Видно, дело плохо, если к операции подключают даже почетных морских пехотинцев.
Вокруг дяди и племянника собрался народ.
— Вы доктор Дэвид Александер? — спросил капитан Роберт Ли.
— Да, сэр, — ответил Дэвид, пожав капитану руку и вынув из кармана конверт. — Вот мое направление.
— Хорошо, — сказал Ли. — Когда устроитесь на новом месте, отнесете приказ о вашем назначении полковнику Эйвери. Это наш командир.
— Будет сделано, капитан!
— Приказ о назначении? — спросил Джек. — Ты поступил в Корпус?
— Не совсем, — ответил Дэвид. — Я буду вашим научным консультантом. Сокращенно «НК».
— Вообще-то это означает «Найти и кокнуть», — сказал капрал Нэгли. — Эй! Да он, оказывается, участвовал в Марсианском экспедиционном! — воскликнул он, увидев на куртке Дэвида знаменитую эмблему.
— Виновен, ваша честь, — улыбнулся доктор Александер.
— Нам будет очень лестно сотрудничать с вами, сэр, — заявил Нэгли.
— Помоги своему приятелю разместиться, Флэш, — сказал капитан.
— Есть, сэр! — ответил Джек.
— Почему Флэш? — удивился доктор Александер.
— Долго рассказывать, — ответил Джек, — да и не интересно.
Каким-то загадочным образом прозвище настигло парня и в космосе.
— Чертовски рад, что ты здесь, дядя Дэвид. Я ведь думал, что ты погиб в Чикагской катастрофе, пока не получил от тебя е-мэйл.
— Да, мне повезло, что генерал Уорхерст пригласил меня в Вашингтон. А Лиана…
— Да… я слышал. Мне очень жаль.
Дядя и племянник смущенно замолчали. В этот момент к ним приблизился сержант Боснивич. Его веселая улыбка разрядила обстановку.
— Это, твой знакомый, Флэш? — спросил сержант.
Джек с гордостью объяснил, что Дэвид Александер приходится ему дядей.
— Очень рад познакомиться с участником марсианской экспедиции, сэр! — сказал сержант Боснивич, протягивая Дэвиду руку.
— Спасибо, — ответил Александер. — Так где мне можно разместиться?
— Да на любом свободном месте, — рассмеялся Боснивич. — Хотя, по-моему, слишком много спать вам не придется.
— Это почему?
— Ходят слухи, что первая группа уже приступила к выполнению задания, — объяснил Джек, гордясь своей осведомленностью. — Если все будет хорошо, то через несколько часов и нам прикажут выступать.
— А где знаменитый новый корабль? — спросил Дэвид. — Я столько о нем слышал…
— Вот там, — ответил Джек, направляясь к маленькому иллюминатору. — Его можно увидеть отсюда. Просто красавец!
Взяв сумку под мышку, Дэвид направился следом. За ним следовал Боснивич.
Отсюда открывался потрясающий вид. Джек провел на станции «Лагранж-3» уже три дня и почти все свободное время проводил у иллюминатора. Парень неделями работал над усовершенствованием «Саманты», готовя ее к выполнению важного задания, а оказавшись в космосе, использовал каждую возможность полюбоваться великолепным зрелищем.
«Лагранж-3», подобно еще пяти таким же станциям, находился в одной из точек Лагранжа. [14] Из его иллюминатора открывался вид на космический корабль «Рейнджер», расположившийся в стартовой зоне станции.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лунная пехота"
Книги похожие на "Лунная пехота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Йен Дуглас - Лунная пехота"
Отзывы читателей о книге "Лунная пехота", комментарии и мнения людей о произведении.