Авторские права

Джеймс Дуэйн - Капер

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Дуэйн - Капер" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Дуэйн - Капер
Рейтинг:
Название:
Капер
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Капер"

Описание и краткое содержание "Капер" читать бесплатно онлайн.



Oн – герой галактической войны, потерявший в бою правую руку и вынужденный стать скромным бортинженером на элитном космическом линкоре… но это – официальная версия.

В реальности же элитный линкор «Африка» – старое корыто, толком не способное пролететь и пару-другую парсеков… а скромный бортинженер – лихой парень, весьма довольный новой непыльной работенкой и новой, приживленной рукой!

Но… знал бы он, что будет дальше!

А дальше – головокружительные космические приключения, пираты, негуманоидные чужаки, предатели, религиозные фанатики… и черт знает что еще.

И со всем этим предстоит разобраться Питеру Редеру – разудалому звездолетчику далекого будущего!..






Капитан сразу почувствовал перемену в поведении корабля, которая ясно указывала на то, что подключился еще один мотор. Он улыбнулся, не нуждаясь в устном подтверждении Скиннера, что у механика все получилось. Почуяв какую-то плавность в новой стати «Непобедимого», Каверс понял, что они победят в этом бою.

– Высший балл, мистер Скиннер, – сказал он, как только лицо старшего механика появилось на экране. – Отличная работа.

– Благодарю вас, сэр. Конец связи.

Стрелой вылетев из-за крошечного пульсара, «Непобедимый» понесся обратно к прыжковой точке.


* * *

– Брат капитан, – с трудом выговорил техник. Щеки его были бледны, а в ушах все еще звенели крики собратьев. – Сопровождавший нас истребитель был… поглощен пульсаром.

Все люди на капитанском мостике повернулись посмотреть на Оппенгеймера, а поскольку все они до единого знали, что «Стрела Судьбы» скоро разделит судьбу истребителя, в глазах у них было осуждение.

Капитан вскочил на ноги, сжимая кулаки. Лицо его побледнело от бешенства.

– Это потому что ни в ком из вас нет веры! – выкрикнул он. – Если бы вы истинно веровали, Дух Судьбы никогда бы нас не оставил!

– Нет, это не потому, – с ледяным спокойствием человека, понимающего, что скоро умрет, проговорил старпом. – Это потому что вы идиот.

Оскалив зубы, Венец Целомудрия развернулся к нему лицом.

– Негодяй! – жутким шепотом произнес он. – Я отказываюсь умирать на одной палубе с такой мразью, как ты! – Оппенгеймер стал подступать к старпому. – Я должен своими руками тебя убить!

Молодой человек с презрительной легкостью сбил капитана на палубу, а когда тот в изумлении поднял голову, то выяснил, что смотрит в крошечное дуло игольника.

– Не думаю, брат капитан. – Старпом немного сузил глаза. – Мне кажется, нам следует выслать вас вперед, чтобы вы задали Духу Судьбы один интересный вопрос. Спросите его за нас: почему, если Судьба на нашей стороне, она такого кретина, как вы, сделала нашим вожаком?

Оглядев членов команды на капитанском мостике, старпом увидел на всех лицах согласие. Один из техников посмотрел ему прямо в глаза, затем опустил взгляд на игольник в руке старпома и губами обозначил слово «пожалуйста».

Старпом выстрелил в капитана, а затем одного за другим убил остальных. Поднимая игольник к своему виску, он ощутил прилив жалости к другим членам команды и их ужасной судьбе, пока корабль несся навстречу нейтронной звезде.

«Если это и не милосердно, то по крайней мере быстро», – подбодрил себя старпом и нажал на спусковой крючок.


* * *

«Непобедимый» тихо лежал в дрейфе в пустынном секторе на мокакской территории, и все члены его команды молились о том чтобы на свете все-таки существовала такая вещь, как пустынный сектор мокакской территории.

«Я знаю, что такая вещь существует, – думал Каверс. – Космос на самом деле очень велик. Даже те его жалкие клочки, которые мы, люди, предположительно считаем своими, куда больше того, что мы реально можем охватить».

Он оглядел стол для заседаний, за которым расположились его старшие офицеры; на всех обращенных к капитану молодых лицах лежала печать усталости. Там совсем не чувствовалось того головокружительного облегчения, которое обычно приносит победа. Цена этой победы была слишком велика.

Для приведения в рабочее состояние всей их артиллерии потребовалась бы экспертиза такого уровня, какого личный состав «Непобедимого» просто обеспечить не мог. Даже бесподобная Роббинс заявила, что это за пределами ее возможностей; по крайней мере, в разумных временных рамках.

Но самые худшие вести пришли от главного механика.

– Капитан, – порозовев от стыда, произнес Скиннер. – Второй мотор реального пространства полностью выжжен. – Губы его вытянулись в струнку. – Потребуется его полная замена. – Затем он сделал очень глубокий вдох и посмотрел Каверсу прямо в глаза. – Но что еще хуже, сэр, это что горючего у нас только на то, чтобы вернуться назад на базу «Онтарио».

Услышав об этом, все буквально оцепенели.

– Благодарю вас, люди, – сказал Каверс, аккуратно откладывая перо, которым он делал заметки. – Мисс Люрман, вы проложите для нас курс к базе «Онтарио». Есть что-то еще? – спросил он. Холодные серые глаза капитана обвели весь стол; заглянуть в них никто не отважился. – Тогда все свободны.

Один за другим все офицеры вышли за дверь, кроме Ван Чунь-мэй, которая присела и внимательно наблюдала за капитаном.

Когда дверь наконец закрылась, Каверс положил ладонь себе на лицо и потер воспаленные глаза Он тоже был до предела измотан. «Я знаю, что еще слишком молод для отставки, – подумал капитан, – но все равно чувствую себя стариком».

– Множеству славных ребят придется из-за нас голодать во тьме, – мрачно произнес он.

Ван хмыкнула, а когда Каверс вопросительно поднял брови, она укоризненно покачала головой.

– Должно быть, вы очень устали, сэр, – сказала она, и на ее губах заиграла легкая улыбка.

Капитан выпрямился в кресле, глаза его требовали объяснения. На сей раз Ван откровенно заулыбалась.

– Вы не забыли, сэр, кого вы на том астероиде оставили командиром? – Она опять покачала головой. – На вашем месте я бы не стала так быстро сбрасывать со счетов коммандера Редера. Я также не стала бы думать, что он станет дожидаться, пока его люди начнут варить свои ботинки в шлемах. Напротив, я ни секунды не сомневаюсь, что черт его знает, как, но славный коммандер с триумфом вернется домой Ведь на его стороне нечто большее, нежели просто ум и сноровка.

– Да? – после паузы произнес Каверс. – И что же это?

Ван Чунь-мэй так широко ухмыльнулась, что ее аккуратный носик сморщился.

– На его стороне удача, сэр!

Глава шестнадцатая

– Ффу! – скривился Редер, прибыв на борт тюремного корабля и расстегнув шлем. – Это еще что?

– Так, ничего, – устало отозвался Падди. – Просто пацаны, которые наверху, против такой обширной компании резко возражают и решили свои чувства проявить.

– Каким образом? – выдохнул коммандер, зажимая нос.

– Честно говоря, коммандер, мне бы и знать не хотелось, – ответил Падди.

– Но ведь они сами этой же дрянью дышат!

– Уж очень они расстроены, сэр, – качая головой, объяснил старшина. – Хотя для них, по-моему, все не так скверно, как для остальных. Воздухообменник там так устроен, чтобы удалять испарения, а остальная часть корабля вроде как под склад отведена, и система там куда более примитивная. – Он развел руками. – Понимаете, на складе не обязательно должно розами пахнуть.

– Какие будут предложения? – поинтересовался Редер.

– Может, сломать дверь и самим воздуховоды прочистить? – Падди опять развел руками.

– А нельзя как-то обратить поток воздуха, не лишая их кислорода?

В том смысле, чтобы вонь шла только к ним и ни к кому больше? – Старшина прищурился и немного подумал. – Да, это можно устроить. – Его голубые глаза скользнули по Редеру. – Только остальные наверняка сообразят, что к чему, и этим бездельникам той же монетой отплатят.

– Тогда все будет по-честному, – решил Питер. – Но чтобы это не больше недели длилось. – Он ухмыльнулся. – Пожалуй, это будет последняя компания, которую мы здесь пристроить сможем.

Падди кивнул.

– Улов вышел славный, – согласился он – Но я буду рад, когда все закончится. Мне не по вкусу, когда удача слишком затягивает – неважно, в жизни или в игре, – пояснил новоирландец. – Мне тогда начинает казаться, что падать совсем жестко придется.

Хотя Падди всего лишь откликался на мысли Питера, от его слов холодок побежал у коммандера по спине. «Это опять тебе кельтская кровь рисует перспективы мрака и ужаса», – укорил он себя. И тем не менее «Непобедимый» уже на четверо суток опаздывал.

У пленных оставалось совсем немного провизии – и это несмотря на то, что, закупорив их на корабле, Питер излишней щедрости к ним не проявлял. Пара скучающих обжор на койке, рассудил он, и продуктов у тебя вдруг уже не на месяц, а всего лишь на двадцать дней. И все-таки обжор он, похоже, слегка недооценил.

Некоторые пираты только-только набрали себе припасы, когда оказались захвачены; другие же были почти пусты. Однако до сих пор, с тридцатидневным запасом на всех, система в целом работала. Но излишков не было с самого начала, а теперь кончались и остатки. Последняя компания прибыла почти с пустой кладовой и мигом истощила тот небольшой запас, который еще оставался.

Что касалось самих содругов, то их продукты были аккуратно расписаны на тридцать пять суток, в расчете на непредвиденные обстоятельства. «В конечном итоге, – мрачно пошутил Редер, – нам придется сожрать пленных».

Транспорты мокаков продолжали показываться – но лишь затем, чтобы найти в системе Хаос ожидающую их пустоту. Им позволялось возвращаться на свои базы с новостями о жестоком разочаровании или предательстве, но больше ни о чем. В крайне редких случаях пираты показывались с мокакским эскортом, и тогда Питер усматривал смысл взять их за жабры. Жизненно важно было вбить между двумя этими партиями надежный клин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Капер"

Книги похожие на "Капер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Дуэйн

Джеймс Дуэйн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Дуэйн - Капер"

Отзывы читателей о книге "Капер", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.