Лайон де Камп - Корона Ксилара

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Корона Ксилара"
Описание и краткое содержание "Корона Ксилара" читать бесплатно онлайн.
Спрэг де Камп — один из наиболее ярких представителей «золотого века» американской фантастики, лауреат премий «Хьюго» и «Гэндальф», а также обладатель титула Гранд-мастера. Его романы «Дипломированный чародей», «Возрожденный чародей» и «Странствующий чародей», посвященные приключениям мага-недоучки Гарольда Ши, открыли в свое время новый жанр — юмористическое фэнтези.
В опубликованных в этой книге романах «Корона Ксилара», «Уважаемый варвар» и «Демон, который ошибался» описывается продолжение похождений бывшего короля Ксилара Джориана, его младшего брата Керина и прочих героев в стране, где существует странный обычай — короля выбирают на короткий срок, а потом отрубают ему голову...
— А теперь, — сказал Карадур, — посмотрим, как у тебя это получится!
Следующий час Джориан потратил, учась наматывать тюрбан. Первые несколько раз, едва он шевелился, головной убор разваливался, падая петлями и складками ему на плечи. Зрители от смеха не могли усидеть на стульях. Наконец Джориан намотал тюрбан, который оставался на месте, даже когда он тряс головой.
— Кроме того, тебе нужно побрить лицо, — сказал Карадур.
— Что, опять? Но мне нравится борода!
— В Мальване, как ты должен знать, бороды носят только философы, святые люди и люди низшей касты. Более того, ты припомнишь, что во время бегства из Ксилара ты носил большие черные усы, а подбородок брил; поэтому ксиларцы узнают тебя с таким украшением.
— Но такая густая борода, как моя...
— Да, но судья Граллон недавно лицезрел тебя в нынешнем виде, и было бы неразумно появляться в Ксиларе в таком облике.
Джориан вздохнул.
— Как раз в тот момент, когда мне казалось, что я достиг эталона мужской красоты, ты приходишь и все портишь. Маргалит, тебе не кажется, что пора отправляться домой? — И он встал.
Гоания сказала:
— Лучше не появляйся в «Серебряном драконе» с этой штуковиной на голове. Тебе же не нужно, чтобы люди знали, что Джориан и великий мальванский колдун доктор Хумбугула — одно и то же лицо.
Джориан церемонно поклонился на прощанье, упражняясь в жестах, принятых в Мальване. Затем они вышли на улицу. Ночь выдалась темной и туманной, а около скромного дома Гоании фонарей не было. Тьму чуть-чуть рассеивала лампа в руке волшебницы, стоявшей в открытой двери. Когда она закрыла дверь, мрак снова навалился на них.
— Держи меня за руку, Маргалит, — приказал Джориан. — На этих булыжниках запросто подвернуть лодыжку. Черт, тут темнее, чем в ямах девятой мальванской преисподней!
Они осторожно пробирались вперед. Джориан вглядывался во мрак, думая, что почувствует себя очень глупо, если они заблудятся на пути протяженностью в восемь или десять кварталов.
Затем Джориан услышал за спиной быстрые и тихие шаги. Он бросился бежать, но тут ему на голову обрушился ужасный удар. Земля подпрыгнула к глазам, и он смутно услышал вопль Маргалит.
Собрав свой потрясенный разум, Джориан перекатился на спину, чтобы увидеть нападавшего. На фоне темного неба он различил еще более темный силуэт с топором в руках. Ему показалось, что он увидел, как топор поднялся над головой врага.
Джориан понимал, что должен немедленно броситься в сторону и избежать удара. Но он был настолько оглушен, что мог только тупо смотреть, как топор начинает стремительное падение.
Топор не успел обрушиться на него; вторая фигура — Маргалит, судя по силуэту — оттолкнула первую в сторону. Джориан услышал глухой рев: «Сука!» — и увидел, что неизвестный бросился на женщину. Маргалит отскочила, чтобы избежать удара топора, но поскользнулась на мокрых булыжниках и упала. Нападавший снова повернулся к Джориану, занеся топор для нового удара.
Затем из тьмы выступило новое действующее лицо. Падающий топор отклонился в сторону. Джориан с трудом поднялся на ноги, увидев, что две коренастые фигуры сцепились, ворча и ругаясь. Один из борцов схватил другого за руку и вывернул ее. Топор с лязгом упал на мостовую.
— Я держу его, мастер Джориан! — прохрипел задыхающийся голос Босо. — Убей ублюдка!
Джориан нащупал топор и поднял его. На мгновение он застыл над сцепившимися людьми, вглядываясь в темноту, чтобы не ошибиться. Оба противника были коренастыми, плотными людьми в грубой, бесформенной одежде, а лиц во мраке и тумане он различить не мог.
— Чего ты ждешь? — прохрипел Босо.
Его голос, наконец, позволил Джориану определить, кто из них кто. Он с размаху опустил топор тыльной стороной на голову своего обидчика; на третьем ударе тот обмяк.
— Почему ты его не убил? — спросил Босо.
— Сперва я хочу узнать, кто он и зачем это затеял, — ответил Джориан. Он обернулся, готовый прийти на помощь Маргалит, но та уже сама поднялась на ноги.
— Ты не ранена? — спросил Джориан.
— Нет, только ушиблась. Кто этот разбойник?
— Именно это я хочу выяснить. Босо, бери его за одну ногу, а я возьму за другую. Как это ты так вовремя пришел на помощь?
— Я услышал, как закричала леди и выскочил на улицу. — Объяснил Босо.
В половине квартала от них в тумане засветился золотистый прямоугольник — дверь Гоании открылась снова, и волшебница стояла в проеме с фонарем в руке. Джориан и Босо втащили тело в дом и положили его на пол. Гоания нагнулась над ним с лампой. Лицо нападавшего ниже глаз закрывала полоска ткани. Джориан отставил топор — обыкновенный плотницкий инструмент — и сорвал маску.
— Пристав Мальго! — воскликнул он. — Я задолжал ему несколько тумаков, но с чего бы ему понадобилось убивать меня?
Гоания вылила ковш холодной воды на лицо Мальго, и тот, кашляя и отплевываясь, пришел в сознание.
— Нужно связать его, — сказал Джориан. — Он — сильный негодяй.
— Я этим займусь, — ответила Гоания, вышла и вернулась с двумя веревками. Она что-то пробормотала, и одна из веревок, как ручная змея, обвилась вокруг запястий Мальго, а другая — вокруг его лодыжек.
— Я призвала себе на службу пару низших духов, — объяснила волшебница.
Джориан сорвал с себя тюрбан. Ткань была разрезана в нескольких местах, там, где ее разрубило лезвие топора, и испачкана кровью, вытекавшей из раны на лбу.
— Мой лучший тюрбан! — запричитал Карадур.
— Я куплю тебе новый, — пообещал Джориан. — Возможно, они найдутся у Хенвина-костюмера. Я — твой должник, поскольку эти слои ткани спасли мою ничтожную жизнь. — Он обернулся к Мальго, сидевшему на полу спиной к лавке, сверкая глазами. — А теперь говори!
— Ни за что! — зарычал Мальго.
— Почему ты пытался убить меня?
— Это мое дело.
— Да, правда? — Джориан неприятно улыбнулся. — Госпожа Гоания, могу ли я попросить вас помочь мне разговорить этого паршивца? Я уверен, что в ваших магических арсеналах найдутся действенные средства.
— Сейчас подумаю, — сказала она. — В Седьмой Реальности есть один небольшой демон, который безумно влюблен в меня и сделает все, что я попрошу. Естественно, я не могу пойти навстречу его желаниям, не собираясь превращаться в головешку. Но если напустить его на мастера Мальго, он сделает с ним разные интересные вещи, начав с самых интимных частей его тела.
— Ой, я все скажу! — прохрипел Мальго со страхом в глазах. — Я хотел убить тебя, потому что потерял из-за тебя работу.
— Что? — удивился Джориан. — Я не имею к этому никакого отношения! Я даже не знал, что тебя уволили.
— Да, меня уволили, и я знаю, что всему виной — твоя жалоба Великому Герцогу.
— Ты спятил! Я никогда не встречался с Великим Герцогом и не жаловался его чиновникам, хотя, видят боги, у меня были к этому причины. Кто тебе наврал?
— Не скажу.
— Гоания, как там ваш огненный дух?
— Ну хорошо, скажу, скажу! Только не позволяй этой ведьме заколдовать меня. Мне рассказал про тебя доктор Абакарус из Академии. Я заплатил ему изрядную сумму, чтобы он выведал причину моего увольнения, и он назвал твое имя.
— Зря потратил деньги, — фыркнул Джориан. — Абакарус всего лишь хотел отомстить мне за то, что я выиграл у него тяжбу.
— Я могу тебе объяснить, почему уволили Мальго, — сказала Гоания. — Я знакома с Великой Герцогиней Ниниус — мы с ней работаем в комитете помощи бедным, — а она страшная сплетница. Она рассказала мне, что судья застал Мальго, когда он насиловал заключенного юношу в камере. По каким-то причинам Мальго не стали отдавать под суд, но с работы его выгнали.
— Вот оно как... — промолвил Джориан. — Ну и что нам делать с этим подонком?
— Я бы его убил, — предложил Босо.
— Прекрасная идея, но потом нам пришлось бы избавляться от трупа. Кроме того, у мерзавца могут найтись друзья, которые станут его искать. Вероятно, он — оттоманский гражданин, но я-то — нет.
— Я бы все равно прикончил его, — настаивал Босо. — Если бы кто-то попытался убить меня...
— Я согласен с твоими чувствами, друг Босо, но мы должны поступать практично. Другие предложения есть?
— Мы можем передать его в руки закона, — сказал Карадур.
— Нет, — возразила Гоания. — Джориан прав. У Мальго есть высокопоставленные покровители, как бы невероятно это ни звучало. Есть целая компания таких, как он, во главе с лордом... не буду называть имен. Этот лорд обладает влиянием, и, без сомнения, после его вмешательства Мальго отпустят. Если же его арестуют, юридическая мельница будет крутиться до скончания веков, а мастер Мальго тем временем окажется на свободе и предпримет новое покушение.
Маргалит сказала:
— Мы много слышали о коррупции в Виндии; но судя по тому, что я услышала, здесь она столь же распространена.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Корона Ксилара"
Книги похожие на "Корона Ксилара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лайон де Камп - Корона Ксилара"
Отзывы читателей о книге "Корона Ксилара", комментарии и мнения людей о произведении.