Даниэль Дефо - Счастливая куртизанка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Счастливая куртизанка"
Описание и краткое содержание "Счастливая куртизанка" читать бесплатно онлайн.
Английский писатель и журналист Даниель Дефо создал за свою жизнь более трехсот пятидесяти произведений самых разных жанров, но в историю мировой литературы вошел как автор бессмертного «Робинзона Крузо». Романы Дефо написаны в форме мемуаров или автобиографий, это «Полковник Джек», «Молль Флендерс», «Капитан Сингльтон» и «Роксана». Даниель Дефо предоставляет читателю возможность проследить историю жизни своих героев со всеми их, часто удивительными, коллизиями.
Блистающая при дворе Роксана имеет за плечами темное прошлое. Ради достижения своей цели она готова на все и, движимая честолюбием, идет даже на преступление.
147
Хотя Дефо и не пожелал стать диссидентским проповедником, в его творчестве обнаруживается тесная связь с традициями демократической пуританской литературы, восходящими к английской революции XVII в. В продолжении «Робинзона Крузо» он с особенной похвалой отозвался о жанре «притчи» или «аллегорической истории», сославшись, в частности, на Бэньяна. — См.: Defoe. Serious Reflections, p. 101.
148
«The Letters of Daniel Defoe», td. by G. H. Heayley. Oxford. Clarendon Press, 1955.
149
Цит. по кн.: James Sutherland. Defoe. London, Methuen, 1937, p. 187.
150
См. новейшее факсимильное переиздание этого журнала: «A Review...», a complete facsimile edition in 22 vols., ed. for the Facsimile Text Society by A. W. Secord. New York, Columbia Univ. Press, 1938.
151
Sutherland. Defoe. London, Longmans, Green and Co. 1956, p. 13.
152
«The Letters of Daniel Defoe», p. 476.
153
Ibid., p. 474.
154
О соотношении между плутовским романом и просветительским романом XVIII в» начиная с Дефо, см. в частности, мою книгу: «Английский роман эпохи Просвещения». М., «Наука», 1966.
155
Этому вопросу посвящена книга: С.A. Siarr. Defoe and Spiritual Autobiography, Princeton Univ. Press, 1965.
156
Байрон. Дневники. Письма. М., «Наука», 1965, стр. 77.
157
М. Е. Novak. Economics and the Fiction of Defoe. Berkeley and Los Angeles, Univ, of California Press, 1962, p. 133.
158
Даниэль Дефо. Молль Флендерс. М., Гослитиздат, 1955, стр. 21.
159
Дефо. Молль Флендерс, стр. 146. «Если бы Дефо писал механически, — замечает по поводу этого эпизода известный английский романист XX в. Э. М. Форстер, — то он заставил бы их наброситься друг на друга с упреками… Но он положился на чувство юмора и здравый смысл своей героини». — J. М. Forster. Aspects of the novel. New York, Harcourt, Brace and Co, 1927, p. 91.
160
Называя по имени эту дочь, Роксана вскользь упоминает, что та была названа в честь матери. Так, невзначай, во второй половине романа, мы узнаем подлинное имя героини — черта, чрезвычайно характерная для лаконичной, сжатой повествовательной манеры Дефо.
161
Любопытный отголосок этой ситуации «Роксаны» можно обнаружить в романе Марка Твена «Простофиля Вильсон» (1894). Героиня, «белая негритянка» Рокси (Роксана) отрекается от собственного младенца-сына, чтобы подменить им барчука, сына своих господ. Узнав много лет спустя тайну своего рождения, мнимый Том Дрисколл спешит избавиться от собственной матери и продает ее в рабство на дальние плантации, в низовья Миссисипи. О романе Дефо Твен узнал из письма своего друга, романиста и критика В. Д. Хоуэллса, который обратил его внимание на высокие литературные достоинства «Роксаны».
162
Сэр Роберт Клейтон (1629—1707) — лицо историческое (см. прим. 76). Роксана изображает его как своего доброго гения в мире финансовых спекуляций; однако сам Дефо в других сочинениях резко отрицательно отзывался об этом предприимчивом дельце. В «Дневнике чумного года» Дефо уличает Клейтона в том, что он не постеснялся спекулировать даже кладбищенскими участками, где хоронили лондонцев, умерших от чумы. В одном из своих стихотворных памфлетов он рисует зловещий образ Клейтона «алчного, как Смерть, и жадного, как могила»; это раб скупости, готовый «продать свою жену, властителя и друга». Приятельские отношения Роксаны с этим хищным дельцом вносят выразительные штрихи и в ее характеристику.
163
«The Diary of Samuel Pepys», ed. R. Latham and Wm. Matthews. London, G. Bell and sons Lmd, 1791 и «The Diary of Samuel Pepys», ed. H. B. Wheatley. London, G..Bell, 1928.
164
«The Diary of John Evelyn», ed. E. S. de Beer. Oxford, Clarendon Press, 1955.
165
Русский дипломат во Франции. (Записки Андрея Матвеева). Публикация И.С. Шарковой, под ред. А.Д. Люблинской. Ленинград, «Наука», 1972.
166
«Memoires of the court of Charles II» by Count de Grammont. NY, Collier and son, 1910.
167
Хорошенькая Стюарт.
168
Хорошенькая вдова из Пуату.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Счастливая куртизанка"
Книги похожие на "Счастливая куртизанка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Даниэль Дефо - Счастливая куртизанка"
Отзывы читателей о книге "Счастливая куртизанка", комментарии и мнения людей о произведении.