Энид Блайтон - Загадка пропавшего ручья
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Загадка пропавшего ручья"
Описание и краткое содержание "Загадка пропавшего ручья" читать бесплатно онлайн.
На этот раз Роджер провел сестру и мисс Перчинг к другому столику. Ему не хотелось, чтобы официантка ненароком выдала их каким-нибудь замечанием. Они заказали по порции.
- А когда Снабби приезжает? - поинтересовалась Диана.
- Завтра, поездом, - сообщила мисс Перчинг. - И боюсь, что с Чудиком. Как вы знаете, я вообще собак не люблю, а Чудика особенно. И, следовательно, мне придется запирать в шкафу все свои шлепанцы, туфли, шляпки и перчатки. Я еще никогда в жизни не встречала другой такой собаки, которая так умела бы таскать чужие вещи. Никогда! В прошлый раз, когда я жила у твоей мамы, Роджер, я начала подозревать, что Чудик умеет открывать чемоданы, потому что из них регулярно исчезали вещи, которые я туда клала, а потом неизменно обнаруживалось, что их утащил Чудик.
- Думаю, тут без Снабби не обошлось, - заметил Роджер. - В те каникулы, когда мы там были, мисс Перчинг, он вел себя просто ужасно. Чудил не хуже, чем его собака.
- Надеюсь, мистер Янг сумеет призвать его к порядку, - сказала мисс Перчинг.
За столом возникло недоуменное молчание. Роджер и Диана с тревогой уставились на старую гувернантку.
- Мистер Янг? - повторил Роджер. - А что ему здесь делать?
- Давать вам уроки, - невозмутимо объяснила мисс Перчинг. - Разве вы не знали? Думаю, вы скоро получите письмо от родителей, и оно вам все объяснит. Ваш отец позвонил в ваши школы и выяснил, какие будут у вас оценки. Он предвидел, что не успеет получить ваши табели до отъезда в Америку. Так что, дорогие мои, вам придется летом позаниматься. Тебе, Роджер - латынью и математикой, а тебе, Диана - французским и английским.
- Вот еще? Этого только не хватало! - вместе фыркнули Роджер и Диана. Кошмар какой!
- Ничего кошмарного не вижу, - покачала головой мисс Перчинг. - Мистер Янг очень милый человек и очень знающий репетитор. Вы ведь с ним уже занимались.
- Он нудный сухарь, - сердито буркнула Диана. - Мало того, что каникулы будут без мамы и папы в совершенно незнакомом месте, так теперь еще и этот мистер Янг со своими уроками.
- Ди, перестань! - прервал ее Роджер, опасаясь, что сестра в запале выскажется в том же духе и о мисс Перчинг. - Мы ведь с тобой проболели почти всю прошлую четверть - и, естественно, по многим предметам отстали. Я в любом случае собирался позаниматься в каникулы.
- Самому позаниматься - совсем другое дело! Но мистер Янг со своей бородкой, сопением и этим вечным "итак, милочка"! - негодовала Диана. Терпеть его не могу! Я, пожалуй, напишу папе, что о нем думаю - о мистере Янге, конечно, потому что...
- Хватит, Диана, прекрати! - резко остановила ее мисс Перчинг.
- А Снабби тоже придется заниматься, - спросил Роджер, толкнув под столом носком ботинка ногу разбушевавшейся Дианы, чтобы сестра умерила свой пыл.
- Да, к сожалению, у него очень плохие опенки, - ответила мисс Перчинг.
- Подумаешь, новость, - фыркнула Диана. - У Снабби всегда так. Только я очень сомневаюсь, что мистер Янг справится с этим рыжим нахалом. Скорее Снабби заставит его плясать под свою дудку.
- Возьмем еще по мороженому? - предложила мисс Перчинг, взглянув на часы. - Время еще есть. Или вы для этого слишком расстроены?
Ребята, конечно же, не были слишком расстроены, чтобы съесть лишнюю порцию мороженого и запить его имбирным лимонадом. Роджер начал оживленно рассказывать о событиях прошлой четверти, а Диана с минуту мрачно смотрела на свое подтаивающее мороженое, но потом тоже развеселилась. Все равно каникулы есть каникулы. Можно будет поездить верхом и покататься на лодке. А как будет интересно исследовать новые места! В конце концов, могло ведь быть и хуже.
- Все, нам пора, - сказала мисс Перчинг. Пообедаем в поезде. Надеюсь, вам понравится. А к чаю будем уже в Рокингдауне. Ну, пошли скорее. Не вешай нос, Диана! Я уверена, что эти каникулы тебе понравятся не меньше, чем все остальные!
Глава II - КОТТЕДЖ РОКИНГДАУН
Деревенька Рокингдаун была совсем маленькой. В центре располагались мясная лавка, булочная и магазинчик, торговавший всякой всячиной, необходимой в повседневной жизни. Вокруг них было разбросано множество ферм и отдельно стоящих домиков. Над вершинами деревьев возвышалась церковная колокольня, и звон ее колокола был хорошо слышен в коттедже, где детям предстояло провести каникулы. Вопреки ожиданиям, домик оказался очень неплохим.
- Очень даже симпатичный старый коттедж, - одобрительно заметила Диана, - И комнат много.
- Когда-то он стоял на землях имения, хозяева которого жили в большом доме примерно в полумиле отсюда, - сказала мисс Перчинг. - Этот особняк и сейчас там стоит. А наш коттедж раньше назывался "Вдовий дом".
- Как это - "Вдовий дом"? - не поняла Диана.
- Такой дом поменьше строили для хозяйки большого дома, когда ее муж умирал, а сын со своей женой становились владельцами большого дома, объяснила мисс Перчинг. - В этом случае ее называли вдовствующей матерью, и она вместе со своими слугами переезжала жить сюда.
- Этот дом, наверное, очень старый, да? - спросила Диана, оглядывая дубовые панели в столовой, где они сейчас пили чай. - Мне нравится широкая главная лестница и та маленькая, которая идет из кухни - тоже. Там можно так здорово играть в прятки!
- А мне нравится моя спальня, - подхватил Роджер. - Там потолок скошен почти до самого пола. И представляете, мисс Перчинг, мне пришлось сломать несколько веток плюща за окном - так он разросся!
- А мне еще нравится, как половицы качаются вверх-вниз, когда идешь, добавила Диана. - И смешные маленькие ступеньки, которые ведут вниз в эту столовую и наверх, в кухню.
Как раз эти-то ступеньки мисс Перчинг нравились меньше всего. Она была близорука и в этом старом доме спотыкалась на каждом шагу. Но ничего, она, несомненно, скоро к ним привыкнет!
Детально обследовать дом ребята решили после чая.
- Чай замечательный, - похвалил Роджер. - А булочки вы сами пекли, мисс Перчинг?
- Бог мой, конечно же, нет! Какой из меня кулинар. Их испекла мисс Кругликс. Это женщина, которая приходит сюда каждый день из деревни убирать и готовить.
- Она соответствует своей фамилии? - поинтересовалась Диана.
Мисс Перчинг ответила не сразу.
- Ну, пожалуй, - подумав, сказала она. - Миссис Кругликс действительно полновата. А уж лицо совсем круглое. Да, ее фамилия ей вполне подходит.
Чай был на славу - с домашним вареньем, медом только что с пасеки, с теплыми булочками с изюмом и большим фруктовым тортом.
- Вот такой фруктовый торт я люблю, - сказала Дивна, подкладывая себе третий кусок. - Не надо смотреть, попались ли тебе фрукты в куске - их везде много.
- Ты, Ди, обжора, - засмеялся Роджер,
- В вашем возрасте все бывают обжорами, - заметила мисс Перчинг. Хотя, конечно, одни в большей степени, другие - в меньшей.
- И я из тех, которые "в большей", - подозрительно посмотрела на нее Диана.
- Временами, - улыбнулась мисс Перчинг, блеснув стеклами очков.
Роджер покатился со смеху, глядя на возмущенное лицо сестры.
- Вы знаете, мисс Перчинг, Диана может одна слопать целую банку сгущенки, - сообщил он и тут же получил пинок под столом.
- Я когда-то тоже так могла, - неожиданно призналась мисс Перчинг.
Дети удивленно уставились на нее. Невозможно было представить себе, что худая, подтянутая старушка могла когда-то съесть одна банку сгущенки.
- Ну, заканчивайте пить чай, - поторопила их мисс Перчинг. - Я хочу разобрать ваши вещи.
Роджер и Диана отправились обследовать дом, а мисс Перчинг занялась разборкой их дорожных сумок, сокрушаясь над ворохами грязного белья и с ужасом разглядывая дыры и прорехи на большинстве вещей Дианы. Можно подумать, эта девочка только и делает, что лазает по колючим кустам и сучковатым деревьям! Мисс Перчинг представила, что на следующий день ей придется разбирать чемодан Снабби, и содрогнулась. Дети в наше время - сущее наказание! Вечером того же дня Роджер спросил:
- А большой дом сейчас пустует? Мы его видели издалека. Дыма над трубами не было. Кажется, он совсем заброшенный.
- Думаю, так оно и есть, - сказала мисс Перчинг. - Роджер, где все твои носки, которые ты брал с собой, когда уезжал в школу? В списке значится восемь пар, а я нашла всего одну, да и та вся в дырах и грязная.
- Еще одна пара на мне, это уже получается две, - подсказал Роджер.
- Мисс Перчинг, можно, мы пойдем посмотреть большой дом, если он пустует, - спросила Диана.
- Нет, полагаю, этого делать не следует, - ответила мисс Перчинг. Диана, а в твоем списке указано, что у тебя было четыре блузки.
Вместо ответа Диана предпочла сбежать. Что за противная манера у этих взрослых - не успеешь приехать на каникулы, как тебя тут же подвергают допросу с пристрастием по поводу одежды!
Вместе с Роджером Диана взлетела по лестнице наверх. Потом они спустились на цыпочках по задней лестнице и выбежали в сад. И когда мисс Перчинг с очередной серией вопросов поднялась вслед за ними, дети таинственным образом исчезли. Со вздохом старушка оглядела спальню Дианы: как может девочка всего за один час устроить в тщательно убранной комнате полнейший разгром?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Загадка пропавшего ручья"
Книги похожие на "Загадка пропавшего ручья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энид Блайтон - Загадка пропавшего ручья"
Отзывы читателей о книге "Загадка пропавшего ручья", комментарии и мнения людей о произведении.