Элизабет Деланси - Нежное прикосновение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нежное прикосновение"
Описание и краткое содержание "Нежное прикосновение" читать бесплатно онлайн.
Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…
Стефен постучал пальцами по столу.
— Да, довольно много ирландских лицемеров. В Ирландии они кричали о свободе от английских рабовладельцев-господ. А оказавшись в Америке, они решили, что рабовладение не такая уж плохая штука, по крайней мере, если речь идет о цепях для человека с черной кожей.
— Ходят разные слухи — покупка оружия, высадка армии, восстание крестьян… — Шоу внимательно смотрел в глаза Стефена. — Но, может быть, вам неприятна эта тема?
— Вы думаете, что я вам расскажу все подробности организации восстания?
— Конечно, нет, — сказал Шоу, усмехнувшись. — Это будет неразумно, зная, что я каждый вечер обедаю с британским консулом.
Стефен уставился на него тяжелым взглядом, чувствуя как в нем закипает гнев.
— Что вы здесь вынюхиваете, Шоу? Шоу поднял глаза к потолку.
— Мой дорогой Флин, позвольте мне уточнить раз и навсегда — я ничего не ищу, кроме нескольких тренировочных уроков с целью защитить себя в этом гнусном городе. Предавать ваше дело мне неинтересно, какое бы оно ни было.
Шоу нравился Стефену. Беседуя с ним на борту «Мэри Дрю», он все больше восхищался этим человеком и даже отчасти доверял ему, — больше чем некоторым ирландцам с их длинными языками.
— Что ж, тогда порядок. Но учтите — я буду за вами приглядывать.
Шоу улыбнулся:
— Не сомневаюсь. А теперь расскажите мне, как дела у вашей жены, нашей красавицы Анны?
Жара не спадала. Субботним утром, после душной, бессонной ночи Стефен сказал Анне:
— Тебе не хотелось бы поехать туда, где есть прохладный ветерок "и плещется вода?
Анна даже застонала от удовольствия. Она чувствовала себя одеревеневшей и измученной.
— Как мне это может не понравиться?
— Это остров, где я побил Магири. Там красиво и прохладно. Давай поедем на несколько дней — Ты, я и Рори.
— Неужели это возможно, Стефен?!
— Это красивое место. Там много тропинок и озер. А в гостинице большие удобные постели, ветерок в каждой комнате.
— Господи! Мы сможем наконец выспаться! Стефен покачал головой.
— И не только…
Анна притянула его голову и крепко поцеловала в губы.
— Я согласна.
Рори захотел, чтобы поехали и близнецы Карэны. Когда Дэйви узнал о поездке, то принял такой страдальческий вид, что Анна сказала:
— Ах, Дэйви, поедем, если так. Но Дэйви сказал:
— Мы с Пэги присмотрим за ребятишками… Анна посмотрела на Стефена. Он развел руками: его план каникул наедине с Анной обратился в многолюдный пикник.
Они сели на пароход, идущий до Бриджпорта. Потом на катере пересекли сверкающий пролив Лонг-Айленд и оказались на Сторожевом острове. Это было великолепное место — прохладное, с ветерком и такое тихое… Анна влюбилась в ветряные мельницы и холмистые возвышенности, старые надгробные плиты и рыбачьи хижины.
Стефен показал им горный луг, где он победил Магири. Дэйви и мальчишки, раскрыв рты, слушали подробности боя, а Анна с Пэги, не отрываясь, смотрели на огромный Атлантический океан, где пароходы и белопарусные прогулочные суда ходили туда и обратно, а в воздухе кружились чайки.
После пикника на лугу они спустились к воде. Анна с Пэги бродили по воде, вдоль берега, подняв до колен юбки.
Вечером они пообедали в гостинице устрицами и лососем. Мальчики, утомленные и сгоревшие на солнце, заснули тотчас же, как только стемнело. Пэги спала в комнате с Рори, а Дэйви присматривал за близнецами.
Когда Стефен и Анна остались наконец одни в своей комнате, он поднял ее на руки и покружил. Она прижалась к нему, слушая, как ветер колышет занавески, вдыхая соленый воздух из окна. Они были счастливы.
Стефен прижался губами к ее волосам и тихо сказал:
— В тот день, когда я дрался с Магири, я смотрел на пролив и воображал, как приеду сюда с Рори. Я думал, что больше не буду одинок — у меня есть сын. Я был так счастлив, думая о нем…
Анна погладила его голую спину. От нее шло тепло, как будто он весь пропитался солнцем.
— А теперь у меня есть ты, Анна. И мне кажется — теперь весь мир мой.
Анна отклонилась и посмотрела на него. В мягком свете лампы он поражал своей грубой красотой… Она дотронулась до его щеки.
— Ты так красив!
Задумчивое выражение исчезло с лица Стефена, в глазах появились смешинки.
— И к тому же искусный. Еще никогда на свете не было такого женского угодника.
Анна прижала к его губам палец.
— Я не хочу, чтобы ты еще кому-нибудь угождал. Его руки обняли ее крепче.
— Увы, он не встанет уже ни на кого… Только на тебя, такую сладкую!
Анна обняла его за пояс и подумала, как бы хорошо было жить на этом острове, вдали от суетной жизни города.
— Мне очень понравилось это место.
Стефен вынул сначала один гребень из ее волос, потом другой.
— Я построю домик для нас в Южной бухточке.
— Домик! Стефен, ты с ума сошел!
— Маленький домик будет стоить немного. Ты с Рори можешь приезжать сюда на лето, подальше от городской пыли и жары.
— Я не смогу тут жить, Стефен. Мне всех будет не хватать. И особенно тебя.
Он распустил ее волосы, разглаживая спутавшиеся пряди.
— Тогда мы будем приезжать сюда все вместе. Все соседи, раз ты так хочешь! Будем варить устриц на берегу… Но когда-нибудь мы приедем сюда одни. Только ты и я, Нэн. Приедем в наш домик, разденемся догола и поплаваем нагишом.
— Да никогда! — возмутилась Анна.
— А потом я тебя положу на песок и возьму — мы будем барахтаться и кататься, как щенки. Я для этого и место сегодня присмотрел.
— Средь белого дня, чтобы все видели?! Он улыбнулся:
— А кто нас увидит здесь, кроме усталых старых чаек?
Анна засмеялась, чувствуя возбуждение.
— Вот взгляни, — сказал Стефен, отступив назад. — Я только говорю об этом, а он уже твердый, как копье.
Анна положила ему на живот руку. Стефен притянул ее к себе и поцеловал жадно. Он запустил пальцы в ее волосы, крепко сжав пряди, и чем больше она гладила его, тем отчаяннее делались его поцелуи.
— Нэн, — прошептал он, задыхаясь от страсти.
У Анны внутри все затрепетало, колени подкосились. Каждый раз это было по-новому…
Он чуть не раздавил ее об себя. Анна целовала его и гладила жесткие влажные волосы.
— Возьми меня!
Одним движением он сгреб ее и бросил на кровать.
Когда Анна проснулась, солнце было уже высоко. Рядом лежал Стефен — заложив руки под голову, он уставился в потолок.
Анна приподнялась на локте и спросила:
— О чем ты думаешь?
— О Дэйви… Я думаю взять его на место Эмета в салун, когда тот уедет в Ирландию. Как ты думаешь, справится?
Анна окончательно проснулась.
— О, это было бы прекрасно! Я уверена — он справится!
— Парням он нравится… Я думал о Тали, но он не знает счета.
— Дэйви умеет считать неплохо. Он даже Рори помогал задачи решать.
— Что ж, попробуем — начнем его учить бизнесу. Стефен вдохнул, аромат ее волос и подумал об их близости этой ночью. Он облокотился на локоть и отбросил простыни.
— Ах, ну что ты, — сказала Анна. Но позволила ему разглядывать свое красивое тело с длинными ногами и прелестными женственными изгибами. Оно цветом напоминало сливки, за исключением густого цвета сосков и пушистых завитков на лобке. Он положил ей руку на грудь и почувствовал жар в чреслах.
— Нэн, — сказал он, заглянув ей в глаза. — Можно? Она смущенно улыбнулась.
— Нам лучше с этим поспешить, — сказала она, раскрывая объятия. — Через минуту мальчишки уже будут колотить нам в дверь.
Они возвращались домой поздним вечером. На пароходе было много народа. Пэги и Дэйви с мальчишками исчезли в толпе. Анна со Стефеном остались стоять у ограждений, наблюдая за береговой линией Коннектикута. Вечер был тих. Анна прижалась к Стефену. Вибрация парохода шла через ее тело, усыпляя и одновременно усиливая чувство удовлетворения. Она сжала руку Стефена и закрыла глаза. Солнце окрасило щеки Анны в абрикосовый цвет, а нос был ярко-розовый. От ее вида Стефен почувствовал себя нелепо счастливым.
— Ты красива, как грех, Нэн! Это загадка природы, что ты принадлежишь именно мне.
Анна взглянула на него насмешливо.
— Ты понес кару, это уж точно.
— Лучше я буду здесь с тобой, чем в раю один.
— Ах, какую глупость ты говоришь!
Но Анна чувствовала то же самое. Ее переполняла радость, от которой кружилась голова. Ей казалось, что она не знала ничего, кроме восторга и счастья.
ГЛАВА X
Анна торопилась управиться со своими домашними делами — после обеда она должна была попасть к миссис Синклер в отель «Святого Николая».
Похолодало, но она все еще чувствовала усталость после жары. Прошлой ночью она заснула до того, как разделся Стефен. Утром он посмеивался над ней:
— Ты уже устаешь от меня, Нэн. Я знал, что это случится — рано или поздно.
Анна зевнула и потерла лицо. «Это все от солнца», — решила она. На острове было слишком солнечно, да и последняя неделя была жаркая. Она намочила тряпку, вытерла стол, постелила чистую скатерть и принесла тарелки. Послышался стук в дверь с черного хода, и на пороге появился Джил Гилеспи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нежное прикосновение"
Книги похожие на "Нежное прикосновение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Деланси - Нежное прикосновение"
Отзывы читателей о книге "Нежное прикосновение", комментарии и мнения людей о произведении.