» » » » Трой Деннинг - Дух Татуина


Авторские права

Трой Деннинг - Дух Татуина

Здесь можно скачать бесплатно "Трой Деннинг - Дух Татуина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Трой Деннинг - Дух Татуина
Рейтинг:
Название:
Дух Татуина
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-7921-0692-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дух Татуина"

Описание и краткое содержание "Дух Татуина" читать бесплатно онлайн.



Давным-давно в далекой галактике:

Ни гибель Дарта Вейдера, ни смерть Палпатина, ни победа при Эндоре не означают краха Империи. Новой Республике приходится изо всех сил сражаться за выживание.

Потеря секретных шифров, которыми пользуются агенты Республики в тылу Империи, может обернуться галактической катастрофой Единственный выход — лететь на Татуин и добыть утерянные шифры.

Но на орбите планеты-пустыни Хэна Соло, Лею Органа и их спутников ожидает имперский «звездный разрушитель» «Химера» капитана Пеллаэона…

P.S. В ДАННОМ ФАЙЛЕ ПРОПУЩЕНА 7 ГЛАВА. ОБРАЩАЕМСЯ КО ВСЕМ, У КОГО ЕСТЬ ЭТА КНИГА: ПРОСИМ ПЕРЕДАТЬ ОТСКАНИРОВАННУЮ 7-Ю ГЛАВУ ИЛИ ПОЛНЫЙ ФАЙЛ ВСЕЙ КНИГИ. ПРИСЫЛАЙТЕ НА ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК edit[@]aldebaran.ru






— Похоже, сквибы ничего не нашли, — прошептал Хэн. — Что нам делать?

— Похоже, им не удалось ее запугать, — пробормотала Лея. — И все равно надо что-то делать с этими сквибами. Если эта женщина будет нам благодарна, может быть, я что-нибудь смогу из нее вытянуть. Она, кажется, волнуется о своем… гм: отце?

Хэн прижался к транспаристилу и покачал головой:

— Не думаю. Многовато ей лет для дочери. Слай швырнул синее аласлевое блюдо в стену над головой женщины, и она все-таки закричала.

Грис прыгнул к ней на колени и крикнул так громко, что дверь почти не заглушила его голос:

— Где он?

— Я вам сказала, на аукционе!

— Лжешь! — Грис открыл сервант из гравированной кости банты и начал швырять по комнате мелкую посуду. — Оттуда он пришел!

Хэн и Лея проверили, что капюшоны скрывают их лица, и Лея отворила дверь.

Никто из находившихся внутри не обратил внимания.

— Он, н-наверное, ушел, — сказала женщина. — Откуда я знаю?

Слай подошел к ней и достал у нее из кармана комлинк.

— Уверен, что такая умная женщина, как вы, умеет им пользоваться.

— Хотите, чтобы я вызвала его?

— Хорошая идея!

— Женщина протянула руку, но Слай оттолкнул ее, прижав комлинк к своей щеке.

— Хватит, вы трое, — сказал Хэн, войдя в комнату. Сквибы моментально развернулись к ним и, не обнаружив привычных рогов и лекку, не узнали своих партнеров. Разбежавшись по комнате, они начали медленно подходить к Хэну и Лее.

— Уходите, пока не поздно, — прошипел Грис. Он протянул руку за спину, будто хотел взяться за бластер, но Лея видела еще раньше, что никакого бластера там нет. — Это не ваше дело.

— Вообще-то, наше. — Лея показала на Чубакку и Ц-ЗПО за дверью: — Вы, верно, узнали наших товарищей.

Глаза Гриса сузились. Он что-то проворчал на родном языке, и все трое остановились.

— Ты, — он показал на Чубакку. — Ты купил все наше за тысячу кредиток.

Чубакка обнажил клыки и зарычал. Грис не испугался.

— Всегда есть время поквитаться, вуки. Не думай, что ты выиграл.

— Он делал все по уговору, — сказал Хэн. — Если у тебя с ним проблемы, у тебя проблемы со всеми.

— Ну все, я боюсь, — он подошел к Хэну и запрокинул голову. Его мордочка едва доставала Хэну до пояса. — Куда рога делись, ась?

— В перестрелке отстрелили. — Хэн выставил ногу и показал на женщину в углу: — Почему бы вам не извиниться перед милой дамой и не уйти? Начнем с этого.

— УЙТИ? — Эмала покачала головой и подошла к Слаю. — Сделка провалилась. Вы пытались нас убить. Мы в вас разочарованы.

— Если бы он хотел вас убить, вы были бы уже мертвы, — Лея убрала бластер. — И мы сдержали свою часть сделки. Ваши кредитки все еще у Маубо, можете их забрать в любой момент.

— У Маубо? — Слай усмехнулся. — У тебя космический удар или как? Маубо нас сейчас не пропустит ни в коем случае.

— Не наша проблема.

Хэн передернул бластер, затем посмотрел на Чубакку, кивнул и протянул руки.

Вуки передал свой арбалет, опустился на колени и, протянув руки, схватил Гриса и Слая.

Эмала запрыгнула ему на спину, вырывая зубами клочья меха в надежде добраться до шкуры. Чубакка зажал двух сквибов в одной руке, протянул руку через плечо и отодрал Эмалу.

— Пусти! — потребовала она. — А то глотку перегрызу. Чубакка поднялся, рыча, и понес их к двери.

— Стой! — завопил Грис. — Ты не можешь нас так вышвырнуть!

Чубакка вышел из дома Банаи и пошел по улице в направлении аллеи, где, надеялась Лея, ему удастся хорошенько припугнуть сквибов, чтобы те ушли. Она подошла к женщине в углу и, решив не садиться на колени на полу, усыпанном осколками, наклонилась к ней и взяла ее за руку.

— Все, — сказала Лея. — Они ушли.

В голубых глазах женщины читался шок. Морщинки у глаз были глубокими и длинными, ресницы — темными и аккуратно завитыми.

— Эти… эти монстры — ваши? — спросила она.

— У нас был деловой договор. — Лея оглядела разгромленную комнату, заметив детскую одежду, игрушечный флаер под перевернутой видеоконсолью, оторванные конечности плюшевого банты, разбросанные по углам. — И это в него не входило.

Хэн поднял перевернутое кресло и принес женщине.

— На аукционе все малость вышло из-под контроля. Когда Хэн это говорил, Лея не заметила ни тени удивления в глазах женщины.

— Там были имперцы, — Хэн смахнул пыль с кресла и протянул женщине руку, но она не взяла ее. — Началась драка.

Опять ни тени удивления, но на этот раз она заинтересовалась.

— Вы пришли, чтобы сказать мне, что с Китстером что-то случилось?

Вопрос был уловкой, поняла Лея. Поведение женщины свидетельствовало о том, что она уже знала, что Банаи в безопасности… а это означало, что она могла бы привести Лею к нему — и к «Закату Киллика».

— Мы думаем, он бежал, — сказала Лея. Она решила, что Хэн был прав насчет женщины; дочь вряд ли звала бы Банаи по имени. — Послушайте, мы очень волнуемся за вашего мужа…

— Тамора, — вставила женщина.

— Извините, — сказала Лея. — Вы не замужем на Китстером?

— Более или менее замужем, — наконец женщина позволила Хэну помочь ей подняться в кресло. — Меня зовут Тамора.

— Понятно.

Лея продолжила изучать комнату. Несмотря на разгром, Тамора вряд ли бросила бы одежду и игрушки детей на полу. Кто-то предупредил ее о проблемах на аукционе и что за ее мужем придут. Она спешила уйти, когда пришли сквибы.

— Тамора, ваши дети в безопасности? Наконец в ее глазах мелькнуло удивление:

— Мои дети?

Лея подняла одну из маленьких рубашек с пола.

— Мальчик, что носит вот это, — затем она показала на плюшевого банту. — И девочка, что играет с этим.

Тамора явно разозлилась. Она поднялась и осторожно прошла босой по комнате ко входу на кухню, где остановилась и взглянула на Лею.

— Лжай и Элли в безопасности, — сказала она. — Они не здесь, и это не ваше дело.

— Как скажете, — Лея предусмотрительно не стала смотреть на закрытые дверки кухонной кладовки из пластила. Ей надо было завоевать доверие женщины, и вряд ли это можно было сделать, заставив ее беспокоиться о своих детях. — Вам нечего бояться, честное слово.

— Это звучало бы намного честнее, будь вы на пути к дверям, — отозвалась Тамора. — Или если бы я хотя бы могла видеть ваше лицо.

— Разумеется, — Лея кивнула головой в капюшоне. — Но для всех нас безопаснее скрываться.

— Ну, не знаю, — ответила Тамора. — У вас ведь вуки.

Видя, что дело не очень-то продвигается, Лея молча обошла комнату, пытаясь найти другой путь завоевать доверие Таморы. Может, слова о вуки были намеком на то, что она узнала их? Возможно, но Лея не видела смысла развивать эту тему. Все в доме указывало на проблемы с деньгами, о которых Банаи говорил тогда, перед началом аукциона. Дорогой дюрастиловый поднос для столовых приборов на полу среди дешевой пластиловой утвари, незапыленные квадраты на стенах — следы проданных на аукционе картин, пустующий угол, в котором должна была быть скульптура…

Скорее всего, Банаи рискнул своей жизнью в попытке украсть картину из-за денег. Вполне возможно, что и Тамора выдерживала угрозы сквибов из-за больших денег. Чтобы найти «Закат Киллика», Лее всего лишь надо было убедить Тамору, что она заплатит больше имперцев, — и это будет безопаснее — и сделать это прежде, чем Китстер продаст картину Квентону.

Лея подошла к полке из транспаристила, которая соединяла два перевернутых читальных кресла. Пыли было совсем немного — наверное, лишь та, что просочилась через щели в стенах во время вчерашней бури, — но достаточно, чтобы увидеть — в центре полки стояло что-то квадратное.

— Тут был голографический куб?

— Куб со Скайвокером? — спросила Тамора. — Да. Китстеру он нравился. Бывало, он смотрел на него не отрывая глаз, погрузившись в прошлое настолько, что не замечал, как я входила.

— Правда? — для Леи было трудно поверить, что кто-то мог вспоминать Анакина Скайвокера по собственному желанию. — Они и правда были друзьями? Это был не рекламный ход?

— Анакин был его лучшим другом. Я не хотела, чтобы Кит продавал куб, но.. . — Тамора не закончила предложение и отвернулась, чтобы вытереть глаза. Когда она вновь повернулась к Лее, она закусила губу, чтобы та не дрожала. — После того как Анакин выиграл в Бунте, джедай, забравший его, продал его машину Себульбе. Анакин отдал немного заработанных кредиток Киту. Это изменило его жизнь.

Хэн за спиной Таморы молча указал на хронометр, затем покрутил пальцем — поторопись, имперцы придут.

Она кивнула Хэну и продолжила разговор с женщиной:

— Изменило его жизнь? Как? Тут было нужно побольше пары миллионов кредиток. Тамора наклонилась и стала рыться в безделушках, что стояли раньше на опрокинутой полке. Голографические кубы с Таморой и детьми, Китстер у ворот особняка в пустыне, за которыми суетятся люди, пара тускенских фигурок — бант. Наконец она нашла старую книгу с пластиковыми страницами и протянула ее Лее. — На те кредитки Китстер купил вот это.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дух Татуина"

Книги похожие на "Дух Татуина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Трой Деннинг

Трой Деннинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Трой Деннинг - Дух Татуина"

Отзывы читателей о книге "Дух Татуина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.