Сэмюель Дилэни - Драгоценности Эптора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Драгоценности Эптора"
Описание и краткое содержание "Драгоценности Эптора" читать бесплатно онлайн.
— Ты в порядке? — спросил Урсон у Гео. — Ты точно в порядке?
Юноша кивнул, не в силах произнести ни слова, потирая обрубок здоровой рукой. По пояс в черной грязи, измученный, он ухватился за спасителя и дальше они пошли вместе.
Вскоре деревья кончились. Перед ними расстилалось болото, от которого исходили сырость и зловоние. Неожиданно по спокойной поверхности воды пошла рябь, превращаясь в волны. Земля под ногами задрожала. Гео отступил назад, расплескивая воду, и чуть не упал. Его поддержал Урсон, обняв за плечи. На воде образовались круги, и в центре каждого появилось зеленое тело, безмолвно выпрямившееся во весь рост.
Грязная вода стекала с зеленых лиц, капала с корявых пальцев.
Сначала перед ними встали три фигуры, потом еще три, еще и еще... Гео ощутил легкое головокружение, что-то творилось с его головой.
Оглянувшись, по выражению лиц он понял, что все испытывают примерно то же самое.
— Это те... кто переносил нас... — и вдруг почувствовал непреодолимое влечение к страшным зеленым фигурам. Он шагнул вперед. В его голове появились чужие мысли, вытеснив его собственные.
Приложив руку к голове, рядом, покачиваясь, стоял Йимми.
— Они хотят... чтобы... мы... шли... с ними... — проговорил Гео и пошел вперед, впадая в уже знакомое полуобморочное состояние, как при переправе через реку в Городе Новой Надежды.
Мокрые сильные руки подхватили их и понесли вперед. Мимо пронеслось болото, снова начался лес, опять поредел, и только лунные блики на мокрых валунах слегка будили сознание. Время потеряло свое значение. Неожиданно путников опустили вниз, но под ногами оказалась не почва, а вода. Она поднималась сначала до колен, потом до плеч, дошла до ушей. Смутно понимая, что надо что-то делать, Гео тем не менее не мог шевельнуть и пальцем.
Тяжело дышалось — воздух был неподвижен и наэлектризован как перед грозой. Из голубого он стал черным. Возможно, наступила ночь. В темноте светились красные глаза, и Гео не мог собраться с мыслями, чтобы понять чьи. Через разрыв в облаках виднелась яркая луна. Она посеребрила одинокую скалу, на которой сидела обнаженная, на первый взгляд человеческая, фигура. Голый человек запрокинул голову к луне, раскрыл рот и протяжно завыл. Когда процессия поравнялась с ним, он опустился на четвереньки и тогда стали видны его хвост и короткая шерсть на спине. Легкий бриз шевелил редкие завитки шерсти на подбрюшье и длинных ушах. Неожиданно резко он повернулся и унесся огромными скачками в темноту.
Опять тишина, темнота и зовущие красные глаза впереди. Под ногами заскрипел песок. Знакомые звуки морского прибоя будили неясные образы.
Луна снова выплыла из-за облаков и высветила скалистый берег со множеством зияющих пещер. В самую большую и направилось шествие.
Глаза, привыкшие к темноте, сразу различили водоросли, свисающие из трещин в камнях, молчаливые фигуры, окружившие каменный трон в котором сидел Древний. Перед троном горел неяркий костер. Цепкие руки отпустили их, и наступило облегчение, а с ним вернулись все чувства и мысли.
Глядя на каменное возвышение, люди ждали слов Древнего. Его костяные шипы были соединены сморщенными темными перепонками. Капли воды стекали по бородавчатому лицу, выпуклым глазам и широким вывернутым ноздрям.
За пещерой шел дождь, захвативший их у самого входа. Рыжие волосы Арго потемнели от воды до темно-каштанового цвета, прилипли к лицу и шее.
Гулкий голос, усиленный акустикой, обрушился на них сверху:
— Носители камней! — начал он, и Гео подумал, что при разговорах со Змеем он испытывал примерно те же ощущения эха в голове.
— Мы доставили вас сюда, дабы предупредить. Вы мало знаете о нас. Мы знаем все и о вас и обо всем на свете. Мы — древнейший вид разума на этой планете. Мы наблюдали из дельты Нила за возведением пирамид; мы видели убийство Цезаря с берегов Тибра, и наблюдали, как испанская Армада была потоплена Англией. И накануне Великого Огня мы следовали за металлической рыбой Человека через весь океан. Никто не близок нам за пределами водной стихии, никто не может похвалиться нашей поддержкой — ни Арго, ни Хама.
Людей мы касаемся только тогда, когда их тела разбухают от смерти. Вы несли и использовали драгоценные камни Эптора, Глаза Хамы, Сокровища Арго, Разрушители Разума, игрушки детей. Неважно, для чего вы их использовали для добывания огня или для контроля над сознанием — как и все носители камней вы стали неполноценны. Вам нанесен ущерб. Но в ваших силах пресечь дальнейшее зло. Мы и раньше предупреждали людей, одни следовали нашим советам, другие нет. Теперь я предупреждаю именно вас — бросьте камни в море!
В море ничего не теряется бесследно и, когда с камней солью и временем будет смыто зло, они вернутся к вам. Ибо тогда время и соль смоют и ваше несовершенство. Никакой живой разум не может быть свободен от их пагубного влияния. Наш народ очень стар и мудр, не подвластны быстрым изменениям, и может держать их не один миллион лет, прежде чем соблазн коснется нас. Ваша молодая раса слишком сконцентрирована и эмоциональна, чтобы терпеть такую власть в бездействии. Кто-нибудь, когда-нибудь воспользуется ими. И снова говорю я вам: бросьте камни в море.
Знания, нужные человеку, чтобы изгнать голод и боль из мира, хранятся в двух храмах на этом острове. В обоих существует наука, способная дать применение драгоценностям, применение во имя добра, которое для них возможно. Но оба они заражены. А на Лептаре, куда вы несете эти сокровища, возможно применять их только во зло. Там слишком сильно искушение разрушать.
— А я? Вы забыли обо мне! — раздался звонкий голосок Арго. — Я могу научить людей на Лептаре всевозможным вещам. — Она взяла Змея за одну из рук. — Мы с ним использовали один в очень полезном моторе!
Огромное тело в складках кожи всколыхнулось.
— Чтобы завести мотор, можно найти что-нибудь попроще. Перед вами стоит еще одна важная задача, которую необходимо разрешить. Вы же до сих пор не знаете, что видели однажды.
— На пляже? — с волнением спросил Йимми.
— Да. — Древний кивнул, и из его груди вырвалось какое-то подобие вздоха.
— На пляже. Наш многовековой опыт позволяет нам совершать деяния, недоступные вам. Помнишь, как мы держали тебя неделями в море, не давая разлагаться твоему телу? Мы можем концентрировать сознание, подобно Змею. Многое доступно нам, наши знания превосходят знания Арго и Хамы на Эпторе. Так бросите ли вы камни в море, доверив их нам?
— Простите, сэр, — раздался, опережая всех, возмущенный голос Урсона, — но я не понимаю вас! Как это так — отдать вам камни?! Во-первых, откуда нам знать, что вы не используете их против Арго или Хамы? Сами же говорите, что никто не может уберечься от соблазна. А слова ваши и есть только слова, и неизвестно, что получится дальше. Сюда-то как нас привели?
Заколдовали, именно на сознание и повлияли! А Хама говорил, что развращают не столько камни, а власть над человеком! «Потребуются миллионы лет, чтобы камни заразили нас...» Слыхали мы такое, не дураки!
— Я хочу кое-что добавить, — вмешался Гео. — Мы не раз оказывались в тяжелом положении только потому, что начинали размышлять, кто прав, кто виноват. Напрашивается один вывод: у нас есть дело и мы должны его выполнить. Мы должны вернуть Арго и драгоценные камни на корабль, и мы это сделаем.
— Он прав, я думаю также, — сказал Йимми. — Как ни крути, а все равно приходишь к Правилу Номер Один: Действуй согласно первой причине, которая содержит всю информацию.
Древний со свистом выдохнул воздух.
— Уф-ф-ф. Однажды, пятнадцать сотен лет тому назад, человек, управляющий одной из металлических птиц пришел к морю. Он думал. Ему тоже было поручено дело. И мы тоже пытались предупредить его, как и вас. Но, засунув руки в карманы, он снисходительно засмеялся и произнес те слова, которые произнесли сейчас вы. Он прогнал тревогу от себя, вскарабкался по песчаным дюнам и насвистывая ушел, не вынимая рук из карманов. Мы наблюдали за ним, и знаем, что дома он опять думал, но в конце концов вернулся к Правилу Номер Один, которое оправдывало его и снимало с него всю ответственность.
Той ночью он выпил на одну чашку кофе больше, чем обычно, и лег спать.
Утром, в пять часов, когда косые лучи солнца окрасили летное поле, Человек взобрался на металлическую птицу и посмотрел вокруг. Все радовало его — и легкий ветерок, и трава, и запахи. Он чувствовал себя покорителем мира.
Взлетев, птица некоторое время неслась над морем, и человек смеялся от удовольствия, любуясь водой, похожей на смятую фольгу в лучах восходящего солнца. Наконец он достиг суши и сделал свое дело — нажал кнопку, которая вытолкнула два черепка огненного металла в кобальтовой оболочке. Земля загорелась. Закипела вода в гаванях. Воздух стал раскаленным и ядовитым. То, что сожгло твою руку, поэт, сожгло все его лицо, сварило легкие в груди и мозг в черепе. Он умер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Драгоценности Эптора"
Книги похожие на "Драгоценности Эптора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сэмюель Дилэни - Драгоценности Эптора"
Отзывы читателей о книге "Драгоценности Эптора", комментарии и мнения людей о произведении.