Энид Блайтон - Тайна светящейся горы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна светящейся горы"
Описание и краткое содержание "Тайна светящейся горы" читать бесплатно онлайн.
- Конечно, - ответил Джулиан. Этот человек - настоящий герой, а он, Джулиан, думал, что он - злодей. Теперь мальчик был готов исполнить любое приказание Моргана. Но тут он кое о чем вспомнил и на минуту вернулся.
- Как насчет старой женщины, миссис Томас, матери этого негодяя? Мы заперли сторожа в его комнате.
- Не заботьтесь ни о чем и отправляйтесь на ферму к телефону, - строго ответил Морган. - Все, что нужно сделать, я сделаю сам. Возьмите с собой Эйли, ей здесь делать нечего, и уходите наконец!
И Джулиан тронулся в путь, в последний раз взглянув на людей Томаса, охваченных страхом и смирно лежащих под присмотром собак Моргана. Затем он повел Эйли с ее овечкой и песиком и всех остальных снова в туннель и обратно в подвалы.
- Нехорошо, что старая дама осталась запертой там в башне, - сказал Дик.
- Да, конечно, но, видимо, у Моргана - свои планы, - ответил Джулиан. Теперь он ни в коем случае не хотел нарушать приказаний Моргана. - Мне кажется, он как-то договорился в полиции. Мы не должны вмешиваться, боюсь, что мы и так спутали им карты.
Ребята добрались до места, где оставили санки; на это ушло довольно много времени, и все проголодались, но Джулиан не разрешил им останавливаться - даже чтобы съесть бутерброды.
- Нет, - сказал он, - я должен как можно скорее позвонить в полицию. Никаких остановок! Будем есть на ходу по дороге на ферму.
Подняться через пролом было нетрудно, так как вниз свешивались веревки от санок. Джулиан и Дик помогли девочкам, подталкивая их снизу, а те, в свою очередь, помогли им, стоя наверху и подтягивая веревки.
Эйли выбралась легко, с удовольствием раскачавшись на веревке и с размаху запрыгнув на край проема. Овечка каким-то чудом выпрыгнула сама, а Дэя Джулиан передал Эйли в руки.
Тимми подняли тем же путем, что и спустили. Он очень хотел остаться внизу с другими собаками, но ничто не могло заставить его покинуть Джордж.
- Ну так, - заключил Джулиан, выбираясь из пролома последним. - Давайте подумаем. Мы можем спуститься по склону на санках и с ходу подняться на нашу горку, так мы сэкономим много времени. Эйли, ты идешь с нами на ферму!
- Нет, - ответила Эйли.
- Да, Эйли бак, - повторил Джулиан. - Я хочу, чтобы ты пошла с нами. Он взял ее маленькую ручку в свою, и девочка внезапно улыбнулась, довольная, что пойдет с этим большим добрым мальчиком, несмотря на страх перед возможной встречей с матерью на ферме.
- Эйли - хорошая девочка, - сказал Джулиан, усаживая малютку на свои санки.
Без всяких приключений они промчались вниз по склону и поднялись на часть противоположной горки. Сияющий дневной свет казался странным после темных подземных туннелей, и все, что случилось там, под землей, теперь представлялось не вполне реальным.
- Оставим санки в домике, - сказал Джулиан, поднимаясь рядом с другими ребятами вверх по склону. - Кто-нибудь хочет пить? Я очень хочу. Думаю, это как-то связано с шахтой - у меня пересохло во рту, как только мы туда спустились.
Оказалось, что так было и с другими.
- Я забегу в домик и налью всем оранжада, - предложила Энн. - Ты, Джу, поставь на место санки и проверь, достаточно ли керосина в канистре в сарае. Нужно будет потом заправить печку. А если керосина мало, придется захватить на обратном пути.
Джулиан передал Энн ключ от домика, она открыла дверь и зашла внутрь вместе с Джордж. Девочки разлили напиток по пяти чашкам и жадно выпили свои. Во рту у них никогда так не пересыхало. Энн очень обрадовалась, что смогла наконец напиться.
- Я думала, у меня язык прилипнет к нёбу, - сказала она, ставя на место свою чашку. - Как хорошо напиться!
- Керосину полно, - доложил Джулиан. Он вошел, чтобы попить. - Ох, и жажда меня мучила! Не хотел бы я работать в этой шахте.
Они заперли домик и пошли вниз к ферме, на ходу жадно поедая бутерброды. Они были очень вкусные, и даже Эйли все время просила добавки. Тимми получил свою долю, а потом вдруг исчез, и ребятам пришлось остановиться и звать его.
- Может быть, он уронил свой кусок в снег, - предположила Энн. Но нет: как и остальные, Тимми очень хотел пить. Он жадно лизал снег и держал его во рту, пока снег не таял и не стекал в его пересохшее горло.
Миссис Джоунс очень удивилась, увидев ребят. Она забеспокоилась, когда Джулиан спросил, как позвонить в полицию.
- Все в порядке, миссис Джоунс, - успокоил ее Джулиан. - Это Морган просил меня позвонить туда. Все нормально. Морган сам расскажет вам, что произошло, когда вернется. Он, наверное, не хотел бы, чтобы мы говорили об этом до его прихода.
В полиции нисколько не удивились сообщению Джулиана - они его, очевидно, ждали.
- Мы займемся этим делом, - ответил сержант. - Благодарю. - И тут же повесил трубку. Джулиан стал гадать, что же будет дальше, что же там придумал Морган.
Ребята сидели вокруг камина, который миссис Джоунс зажгла для них в гостиной, и с удовольствием встретили ее появление с большими чашками горячего куриного бульона.
- Ой, как раз то, что нужно! - благодарно воскликнула Энн. - Я все еще очень хочу пить, а ты, Джордж? Смотри, Тимми, тут есть кое-что для тебя хорошая мясная косточка. Какая вы добрая, миссис Джоунс!
- Я чувствую себя ужасно плохо, когда думаю обо всем, что случилось, сказал Джулиан. - Не должны мы были вмешиваться, после того как Морган предупредил нас. Какого он теперь о нас мнения!
- Предлагаю всем попросить у него прощения, - ответил Дик. - Как это только взбрело нам в голову, что ему принадлежит роль злодея во всей этой драме? Мы видели, что он суровый и молчаливый человек, но он вовсе не выглядел подлым или жестоким.
- Давайте побудем здесь на ферме, пока Морган не вернется, - предложила Джордж. - Я хотела бы не только извиниться, мне еще очень хочется узнать, чем все кончилось.
- И мне тоже, - тут же сказала Энн. - А Эйли должна дождаться своего отца. Он захочет убедиться, что с ней все в порядке.
Ребята спросили миссис Джоунс, могут ли они дождаться Моргана на ферме. Старушка была очень довольна.
- Конечно, - ответила она, - сегодня у нас жареная индейка, и вы на этот раз поужинаете с нами здесь, а не у себя наверху.
Предложение звучало заманчиво. Ребята сидели вокруг огня и разговаривали, а Тимми положил голову на колени Джордж. Она посмотрела на его шею.
- Этот человек чуть не задушил Тимми, - сказала она. - Посмотри-ка, Джулиан, у бедняжки вся шея в кровоподтеках.
- Ради Бога, прекрати опять причитать насчет шеи Тимми, - взмолился Дик. - Честно говоря, Джордж, я уверен, что, по мнению Тимми, это приключение стоило нескольких синяков. Он-то не ворчит. Он вел себя смело и, когда другие собаки ворвались в пещеру, с удовольствием вместе с ними ввязался в схватку.
- Интересно, что решат насчет этой несчастной старой женщины? спросила Энн. - Наверно, она будет рада, что ее сын жив, но какой удар для нее, что он ей лгал и продал то, что принадлежит не ему, а ей - этот удивительный металл в недрах горы!
- Думаю, теперь его не разрешат продавать, - ответил Джулиан. - Какой хитрый план был у этих людей - провести шахтеров через туннель, потом отправлять то, что они добыли, вниз по реке под землей на плотах до судов, спрятанных в устье в заливе. Надо будет нам спуститься и посмотреть на этот залив, очень интересно, как он выглядит. Должно быть, он скрыт в лощине между скалами.
- Давайте пойдем туда завтра, - оживилась Джордж. - Предлагаю переночевать сегодня здесь внизу. После всех наших приключений я очень устала. А вы?
- И я немного устал, - ответил Джулиан. - Что ж, думаю, теперь не будет всей этой тряски, свечения и грохота. Забавно, что гора всегда была такой необычной - плуги здесь не могли пахать, а лопаты - копать. Наверно, там какая-то руда, которая намагничивает все железное. Впрочем, мне этого не понять.
Морган и пастух вернулись, когда уже стемнело. Джулиан тут же подошел к великану фермеру.
- Мы хотим принести извинения за то, что так глупо вели себя, - сказал он. - Мы не должны были вмешиваться после того, как вы нас предупредили.
Морган широко улыбнулся. Видно было, что он в прекрасном настроении.
- Забудем это, парень! Теперь все в порядке. Полиция поднялась по туннелю в пещеру, и теперь все люди Томаса уже за решеткой. Ллевеллину Томасу сегодня невесело. Его мать мы освободили, и она сейчас у друзей, бедняжка. Она не понимает, что случилось, и это даже к лучшему. И, может быть, теперь этой странной рудой займутся те, кому положено. Она же на вес золота, эта руда!
- Идемте ужинать, Морган бак и пастух, - позвала миссис Джоунс своим певучим голосом. - Дети тоже остаются ужинать. У нас жарится индейка по случаю твоего дня рождения, Морган, мой мальчик.
- Смотрите-ка, а я вовсе забыл о нем, - сказал Морган и так крепко обнял мать, что она вскрикнула. - Пошли есть индейку, я ни крошки в рот не брал целый день.
Вскоре они все уже сидели вокруг такой громадной жареной индейки, какой ребята в жизни не видели. Морган быстро разрезал ее. Потом он что-то сказал матери по-валлийски. Она улыбнулась и кивнула в ответ.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна светящейся горы"
Книги похожие на "Тайна светящейся горы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энид Блайтон - Тайна светящейся горы"
Отзывы читателей о книге "Тайна светящейся горы", комментарии и мнения людей о произведении.