» » » » Энид Блайтон - Тайна коттеджа Талли-Хо


Авторские права

Энид Блайтон - Тайна коттеджа Талли-Хо

Здесь можно скачать бесплатно "Энид Блайтон - Тайна коттеджа Талли-Хо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайна коттеджа Талли-Хо
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна коттеджа Талли-Хо"

Описание и краткое содержание "Тайна коттеджа Талли-Хо" читать бесплатно онлайн.








- Ну хорошо, - согласился Фатти. - Вылезайте тогда из лодки. Поосторожней, Эрн, - ты нас сейчас перевернешь!

- Погодите, на дне лодки что-то есть! - объявила Бетси. - Оно блестит! - Девочка наклонилась и подобрала крохотную вещицу. - А, это всего-навсего кнопка...

Фатти взял кнопку и внимательно ее осмотрел.

- А я знаю, откуда она! - воскликнул он. - От ящика с картиной! Держу пари, что это одна из кнопок, которыми к ящику была прикреплена этикетка на больших ящиках всегда бывают этикетки! Бетси, теперь мы твердо знаем, что ящик с картиной этой ночью был в лодке!

- Ну пойдёмте же! Мы должны ее найти! - вскричал Пип и тоже чуть не перевернул лодку, выпрыгивая из нее. Да и всех ребят снова охватил азарт.

- Это же настоящая Улика! - заявила Бетси, забирая кнопку у Фатти. Верно, Фатти? Наша первая улика!

- Надеюсь, что так, - рассмеялся Фатти. - Пошли. Бастер, к ноге!

И все они, покинув лодочный сарай, опять направились к садовой калитке. Осмотрелись - не видно ли поблизости Ларкинов. В их домике уже зажегся свет, и ребята преисполнились уверенности, что старик с женой спокойно пьют чай у себя дома.

Ребята неслышно проскользнули в сад. Пип остановился: он заметил что-то в дальнем углу сада.

- Что это там? Кажется, костер? Давайте-ка подойдем и посмотрим. Да и чуточку погреться не мешает.

Скоро они стояли вокруг костра, полыхавшего так, словно в него подлили керосина. Внезапно Бетси вскрикнула и, наклонившись, подобрала что-то с земли.

- Фатти! Смотри! Еще одна точно такая же кнопка! Ящик, должно быть, где-то здесь!

НЕМНОГО ПОВЕСЕЛИМСЯ

Фатти посмотрел на кнопку и сравнил ее с первой. Действительно, точно такая же. Затем он повнимательнее присмотрелся к бушующему пламени. Подобрав сухую ветку, мальчик поворошил в костре, чтобы увидеть, что же горит.

- Смотрите! - воскликнул он. - Вот он, ящик! Горит в костре! Его разбили в мелкие щепки, бросили сюда и подожгли, чтобы и следа от него не осталось!

Ребята во все глаза уставились на щепочки, на которые указывал Фатти, явно останки дешевого деревянного ящика.

- А вот и обрывок этикетки. - Ларри выхватил из костра обгорелый кусочек плотной бумаги и задул на нем огонь. На бумаге можно было различить только три буквы.

- "Н-х-е", - прочел Ларри. - Боюсь, ничего больше не осталось.

- Этого достаточно, - сразу отозвался Фатти. - Теперь понятно, откуда прибыл ящик - точнее, куда он был отправлен для Лоренцо! "Н", "х" и "е" это шестая, седьмая и восьмая буквы слова "Майденхед"! Можете убедиться сами!

- Верно! - воскликнул Пип. - Фатти, ты чертовски наблюдателен... Что ж, как я понимаю, картина погибла - сожжена вместе с ящиком, и никто ее теперь не найдет.

- Не говори глупостей, - покачал головой Фатти. - Картину просто распаковали и спрятали, а ящик сожгли, чтобы никаких следов не осталось. Одно полотно без ящика и рамы гораздо легче. Я думаю, рама сгорела вместе с ящиком. Видите, в костре что-то поблескивает? Наверняка это кусочки позолоты - единственное, что осталось от прекрасной рамы!

Огонь продолжал полыхать: ящик был довольно велик. Ребята отошли от костра - они уже узнали здесь все, что могли.

- Мы почти у цели, - подытожил Фатти, когда они удалялись. - Мы знаем теперь, что картина, которую нам нужно найти, уже не в ящике и даже не в раме! Вероятно, теперь это всего лишь свернутый в рулон холст.

- Да. И спрятать его намного легче! - кивнула Дейзи. - Вероятно, он в доме у Ларкинов.

- Не думаю, - возразил Фатти. - Лоренцо ни за что не передали бы картину на сохранение таким грязным и неряшливым старикам. Те могут запросто ее погубить. Нет, она спрятана в очень надежном месте - но не в домике Ларкинов.

Вернувшись через заднюю калитку к своим велосипедам, они уже собирались вывести их на дорогу, когда Фатти внезапно потянул друзей назад.

- Смотрите! Гун! - прошептал он. И правда: чуть впереди них маячила, прячась в тени деревьев, до боли знакомая фигура мистера Гуна!

- Что он здесь делает? - шептал Фатти. - Следит за кем-то, что ли?

- Похоже, что да, - видишь, впереди него какой-то человек с сумкой, ответил Ларри. - Интересно, кто это?

- Не знаю. Но скоро мы выясним, - живо откликнулся Фатти. - Как только выйдем на дорогу, сразу вскакиваем на велосипеды и мчимся прямо на Гуна, что есть мочи звеня в звонки - просто известить его, что это мы; а затем жмем изо всех сил, чтобы увидеть, кого он преследует! Понятия не имею, кто это может быть, - но нам необходимо выяснить, что за подозреваемый появился у Гуна!

Так они и сделали - вскочили на велосипеды и помчались к мистеру Гуну, продолжавшему держаться в тени. Уже смеркалось, и ребята включили фонарики, ярко осветившие дорогу. Когда ребята настигли мистера Гуна, тот, пригнувшись, прижался к забору, чтобы его не заметили.

"Динг-донг-дин-дзинь-дзинь!" - прозвенели звонки шести велосипедов.

- Добрый вечер, мистер Гун! - крикнул Фатти. - Приятной вам прогулки!

- Добрый вечер! Добрый вечер, мистер Гун! - заорали все остальные, и даже Эрн отважно крикнул: - Добрый вечер, дядя! - на полной скорости проносясь мимо и чуть не оглушив Гуна своим звонком.

- Тьфу! - с отвращением плюнул мистер Гун. Ну вот, они спугнули этого типа, за которым он, Гун, следил. Конечно - вон он шмыгнул в ближнюю рощицу. Теперь Гун его ни за что не догонит! Одно слово - тьфу!

А шестеро велосипедистов прекрасно разглядели преследуемого. Это был мистер Ларкин, с хозяйственной сумкой в руках, плетущийся по дороге, сутулясь еще больше, чем обычно. Как всегда, его старая шляпа была надвинута до самого носа. Ларкин свернул в маленькую рощицу и исчез.

- Должно быть, по магазинам пошел, - предположила Бетси. - Но почему Гун за ним следит? Думает, наверно, что соберет таким образом какие-то улики!

- Вероятно, - согласился Фатти. - Что ж, нелегко будет теперь Гуну снова сесть на хвост старому Ларкину. Эх, заставил бы я Гуна поплясать, если б он преследовал МЕНЯ!

- Да, уж ты бы задал ему жару! - согласился Пип. - Вот бы тебе переодеться в старого Ларкина и посмеяться над Гуном!

- У меня у самого руки чешутся это сделать! - засмеялся Фатти. Честное слово, чешутся! Гун получил бы по заслугам за то, что наплел про меня инспектору - что, мол, это я запер его и Джонса в котельной. Да они, наверное, и не слышали, как их запирали. Пари держу, они в это время сладко храпели!

- Ой, Фатти, ты и вправду переоденешься Ларкином? - обрадовалась Бетси. - А когда? Пожалуйста, пожалуйста, покажись нам в этом виде!

- Ладно. - Идея отомстить Гуну за то, что он оклеветал его перед инспектором, привлекала Фатти все больше и больше. - Вот выпью чаю и займусь этим. Надеюсь только, Гун не ляжет сегодня спать пораньше: он ведь недоспал в предыдущую ночь! Ох, с каким удовольствием я потаскаю его по всему городу!

- Не забудь сначала показаться нам! - крикнула Бетси, когда на перекрестке они разъехались в разные стороны. Фатти ухмыльнулся сам себе, крутя педали. До чего ж будет здорово немного посмеяться над Гуном!

Чаю Фатти попил на славу: мать его ушла, так что Фатти чаевничал в одиночестве, и их повариха, отчаянно его баловавшая, подала ему целый поднос его любимых лакомств. К тому времени, когда Фатти покончил с трапезой, у него не осталось ни сил, ни желания разыгрывать кого бы то ни было. Но слово есть слово!

"Что ж, во всяком случае, я достаточно упитан, чтобы изобразить толстяка Ларкина! - подумал он, глядя на себя в высокое зеркало в своем сарайчике. - А ну-ка, отберем подходящую для Ларкина одежду!"

Фатти быстро перебрал свою огромную коллекцию, выдвигая ящик за ящиком огромного комода.

"Ага, мешковатые брюки, достаточно грязные. Хорошо. Старые ботинки. Засаленное старое пальто - самое худшее, какое есть".

Он вытащил пальто, давным-давно с презрением выброшенное предыдущим садовником Троттевиллов. В самый раз!

"Шарф - грязно-серый, заношенный. Этот подойдет", - Фатти на миг закрыл глаза и ясно увидел перед своим мысленным взором Боба Ларкина. Фатти Обладал исключительной наблюдательностью и видел старика так, как будто тот стоял перед ним.

"Гадкая запущенная бороденка... торчащие во все стороны усы... кустистые брови... очки с толстыми стеклами... и кошмарная шляпа с козырьком, нахлобученная набекрень. Да - все это у меня есть!"

Фатти работал быстро и с увлечением. Прежде всего он загримировался и полностью изменил лицо. Появились морщины, очки с толстыми стеклами почти полностью закрыли косматые брови. Растрепанные усы, спереди зуба не хватает (Фатти зачернил один из зубов), и бородка совсем как у мистера Ларкина жиденькая и неопрятная. Приклеив ее к подбородку, он оглядел себя в зеркале.

- Ах ты, отвратный старикан! - сказал Фатти своему отражению. - Ах ты, мерзкое создание! Фу! Ты мне совсем не нравишься! Надевай-ка шарф и шляпу!

Шарф занял свое место, а затем и шляпа была надета точь-в-точь под нужным углом. Фатти ухмыльнулся зеркалу. От настоящего Ларкина не отличить!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна коттеджа Талли-Хо"

Книги похожие на "Тайна коттеджа Талли-Хо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энид Блайтон

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энид Блайтон - Тайна коттеджа Талли-Хо"

Отзывы читателей о книге "Тайна коттеджа Талли-Хо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.