Брайан Джейкс - Талисман из Рэдволла

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Талисман из Рэдволла"
Описание и краткое содержание "Талисман из Рэдволла" читать бесплатно онлайн.
Шайка Сони Рата готовилась завоевать весь Лес Цветущих Мхов. В победе не было сомнений — ведь с разбойниками их талисман — самый могучий воин, от одного вида которого любой враг бежит с поля боя. Великий Таггеранг еще малышом попал к Сони и не знал другой жизни и других законов, кроме закона силы. Но однажды Таг решил вернуться на родину, и дорога его привела к Рэдволл.
—Хурр, сэрр, у вас память отличная. Не зря вы арканоид… архивоид… аквариум… архивариум. А загадка все там же.
Мгера долила чаю в стакан барсучихи.
—Мы только о ней и думаем, брат Хобен, но она поддается.
Крегга печально покачала головой:
—Оглядись, и ты поймешь почему. Тут заяц старается помочь тебе справиться с едой, тут и малышня носится под носом, сестра Алканет жалуется на все вокруг, Брогл болтает всяческую чушь… Не самое удачное место для решения трудной задачи. Брат Хобен указал наверх:
—Давайте поднимемся на стену. Филорн как раз выгнала оттуда малышей, заяц стережет ступени. Тихо, спокойно, и никто не мешает думать.
Заяц преградил им дорогу палкой, изображающей копье.
—Стой, кто идет?
—Пропустите, пожалуйста, — отозвался брат Хобен. — Нам нужно наверх.
—Малышне на стены вход воспрещен, во, — официальным тоном сообщил Бурак. — Вы, во, извините, не малышня?
Крегга протянула лапу, обхватила палку и подняла зайца вместе с его «копьем» в воздух.
—Не испытывайте мое терпение, сэр, — проворчала она и поставила зайца в сторонке на травку. — Мы что, похожи на малышей?
—Я только исполнял свой служебный долг, во, — несколько смущенно забубнил заяц. — И очень вежливо задал вежливый вопрос, во.
Хобен оказался прав. Наверху, около зубцов крепостной стены, было гораздо спокойнее. Мгера наслаждалась панорамой местности, по которой в южном направлении вилась тропа.
Крегга втянула в себя свежий утренний воздух:
—Да, здесь хорошо. Мгера, дорогая, одолжи мне свои глаза. Куда ты смотришь и что отсюда видишь?
—Смотрю на юг. Слева вижу лес, внизу пустошь и тропа. Справа равнина и подальше, к горизонту, холмы.
Барсучиха оперлась на ограждение стены.
—И все? Ничего необычного, чего ты раньше не видела? Вы, двое, давайте поможем ей.
Брат Хобен и Гундил внимательно изучали пейзаж.
—Нет, Крегга. Ничего нового. Привычная местность.
—Хурр, да, местность-окрестность… миленькая такая…
—А теперь повернитесь и посмотрите в сторону аббатства. Что вы видите?
—Верхушки деревьев леса, северную стену, цветники и ульи, лужайки…
—Хурр, аббатство большое-пребольшое, тропка к воротам, западная стена с главными воротами…
Крегга подняла лапу:
—Внимательнее, внимательнее. Помните, мы ищем какую-то тень.
Мгера начала от восточной стены.
—Восточная стена. Южный конец аббатства и огород между ним и стеной. Лужайки, трава… стоп! мы ищем что-то между водой и камнем, ведь так?
Тон Мгеры насторожил Креггу.
—Да, да! Что это?
Мгера сосредоточилась.
—Минутку, минутку… между камнем и водой. Вот степа… мы стоим на степе… она из камня. Л вот пруд… вода. Может быть, та самая вода, которую мы ищем?
—Уже что-то! — облегченно вздохнула барсучиха. — Что еще?
—Хурр, мэм, еще большое старое дерево.
—Какое дерево?
—Пожалуй, ясень, — неуверенно пожал плечами брат Хобен.
Мгера заметила внизу Дрогга и крикнула ему:
—Что это за дерево там, внизу? Скажите, пожалуйста!
Старый еж ответил, даже не глянув на дерево:
—Это ясень. У меня все инструменты из ясеня. Хорошая древесина, прочная. И мебель из него что надо!
Мгера погладила кору дерева, около которого они столпились.
—Где наши головы? Ясень! Я-сень. Сень — это почти что тень! Вот оно! Что теперь делать будем?
—Надо хорошенько осмотреть ствол и почву под кроной, — предложил брат Хобен.
—Я ростом выше всех вас. Ощупаю ствол сколько достану, — предложила Крегга. — Л вы осмотрите его внизу и займитесь почвой.
Филорн и кротоначальница Брулл вели мимо толпу малышни. Выдра махнула лапой дочери:
—Мы идем на пруд купаться. Уведем их, чтобы не мешали в аббатстве. Отпусти, Дерби, не дергай за передник!
Кротеныш отстал от передника, но подбежал к Мгере и радостно сообщил:
—Хурр, я переплыву пруд, глубо-окий!
Мгера засмеялась и ответила:
—Хурр-хурр, малый сэр-р, плаванье не для кротов, оставь его выдрам. Плещись осторожненько у берега.
—Ху-урр, — задумчиво протянул крошка-крот, сунув копающий коготь в рот. — Но ты же лезешь на дерево, хоть ты и не белка, хурр. — И он побежал догонять группу.
—Спасибо за подсказку! — крикнула ему вдогонку Мгера и повернулась к Крегге. — Нам нужна белка, Крегга. Кто лучше белки обследует дерево?
—Фавилла! — воскликнул Брогл, с энтузиазмом взмахнув хвостом.
—Это кто? — поинтересовалась Мгера, но Брогл мечтательно воззрился куда-то мимо нее и, кажется, даже не услышал вопроса.
Вместо него ответил брат Бобб:
—Фавилла — молодая белка, живет одиноко в лесу. Скромная, робкая, но Брогл умудрился с ней познакомиться. Он частенько таскает ей подарочки к восточной стене. Мы надеемся, что она как-нибудь присоединится к нам.
Гундил ухмыльнулся, глядя на физиономию Брогла:
—Хурр, кажется, надо пригласить мисс Фавиллу, она, конечно, справится лучше всех нас.
Брогл прикрыл хвостом глаза и царапнул лапой землю. Он вытащил из кармана передника коробочку, аккуратно перевязанную стеблем ромашки, и забормотал:
—Я как раз собирался навестить Фавиллу. Вот заодно
и попрошу ее помочь. Справлюсь сам, не надо меня провожать. Да, вот что: если мисс Фавилла будет столь добра, что согласится помочь и прибудет в аббатство, не надо меня называть «юный Брогл». Просто «Брогл» — и достаточно.
И Брогл сорвался с места.
Брат Хобен посмотрел ему вслед:
—Наш Брогл выглядит так, как будто ему бочонок эля на голову свалился. Впрочем, не бочонок, а, пожалуй, мисс Фавилла.
—Наш Брогл? Надо же, кто бы мог подумать! — удивилась Крегга.
—Хурр-хурр, как будто у пего в голове гнездо шмелей и бабочки порхают.
—Только не надо насмехаться над ним, особенно если он вернется с белкой Фавиллой, — заступилась за Брогла Мгера.
—Спасибо за чуткость, Мгера, — поклонился выдре брат Бобб. — Я уже давно знал, что Брогл встречается с Фавиллой, но молчал, чтобы над ним не смеялись. Он неплохой парень и очень хороший работник. Если бы он был моим сыном, я бы лучшего не желал. Крегга подняла лапу:
—Ш-ш-ш! Он, кажется, уже возвращается.
Брогл подошел к ним чуть не вприпрыжку.
—Я уже поговорил с мисс Фавиллой. Она согласна нам помочь.
—Спасибо, Брогл, — поклонился ему брат Хобен. — И когда ее можно ожидать?
—Она уже здесь, — ухмыльнулся Брогл. — В кроне ясеня над вами, где же еще ей быть.
Крегга невольно вздрогнула:
—Но я ничего не слышала. Ни шагов, ни прыжков, ни дыхания. И никто из нас ее не видел.
—Как раз такое существо вам и нужно, — истово закивал головой Брогл. — Фавилла, будь добра, представься моим друзьям.
Белка Фавилла оказалась настоящей красавицей. Громадные миндалевидные глаза, изящные лапы, большой золотистый хвост и белоснежные зубы… Таких белок Мгера еще не видела.
—Добро пожаловать, Фавилла, — приветствовала Мгера новую знакомую. — Ты нас всех поразила своей ловкостью.
—Да ну, Брогл вечно все преувеличивает. Конечно, понемножку прыгаю. И если смогу, с удовольствием помогу вам. Брогл много о вас рассказывал.
Слепая Крегга провела лапой по чертам Фавиллы.
—Гм, такая красавица и не хвастунья! — удивилась она. — Видишь ли, Фавилла, нам надо тщательно, веточка за веточкой, осмотреть это дерево. В том числе и его крону. Тут мы и надеемся на твою помощь.
Прыжок — и белка уже высоко на стволе. Там она повернула голову и спросила:
—Что именно нужно найти, мэм?
—К сожалению, мы этого не знаем. Возможно, кусок пергамента, гравировка… В общем, то, чего обычно на деревьях не бывает. Кстати, после просим за стол.
—Спасибо, мэм, очень приятно, — отозвалась белка и исчезла в листве могучего ясеня.
—Хурр, повезло тебе, Брогл с такой белкой познакомился, — пробормотал Гундил, завалившись на спину и уставившись вверх.
—Я надеюсь уговорить ее поселиться в аббатстве. Вы не будете возражать, мэм? — обратился Брогл к барсучихе.
—Возражать? Мы с удовольствием примем ее. Правда, Мгера?
—Я уверена, что Фавилла согласится жить с нами, — ответила Мгера и обняла Брогл а за плечи.
Очень скоро Фавилла вернулась и отрапортовала:
—Ни надписей, ни пергамента не найдено. Обнаружен вот этот предмет.
Брат Хобен осмотрел находку со всех сторон.
—Как будто половинка очков на бечевке, мэм.
Он передал стекляшку Крегге. Она ощупала и обнюхала найденное приспособление. Печально улыбнулась:
—Давным-давно вручил мне этот монокль храбрый и преданный заяц, Талейран Ловчила-Левый, искуснейшая сабля Саламандастрона. Увы, пыль сезонов давно покрыла его кости. Вы смотрите сквозь монокль, чтобы лучше видеть. А веревочка — чтобы его не потерять. Аббатиса Песенка не любила очков, считала, что они ей не идут. Я ей подарила этот монокль, и она всегда носила его с собой, хотя и прятала в рукаве, пользовалась им украдкой. Где ты обнаружила его, Фавилла?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Талисман из Рэдволла"
Книги похожие на "Талисман из Рэдволла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Брайан Джейкс - Талисман из Рэдволла"
Отзывы читателей о книге "Талисман из Рэдволла", комментарии и мнения людей о произведении.