Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том I: Пропавшая рукопись"
Описание и краткое содержание "Том I: Пропавшая рукопись" читать бесплатно онлайн.
Мэри Джентл, ранее творившая миры в далеком космосе, теперь создает мир иной — в жанре «альтернативной истории» Мир — в далеком прошлом, РАЗИТЕЛЬНО ОТЛИЧАЮЩЕМСЯ от прошлого, известного нам и вошедшего в учебники и энциклопедии
Быть может, все было СОВСЕМ НЕ ТАК?
Быть может, Карфаген вовсе «не был разрушен» — и существовал еще в XV в, и вторгался в Европу?
Быть может — была и забытая теперь женщина, которой хватило ума и отваги отвратить это нашествие?
Но как же вышло тогда, что величайшая война Средневековья осталась погребенной во тьме веков?
ПОЧЕМУ вычеркнута она из официальной истории?
Это пытается выяснить ученый, снова и снова ищущий истину в легенде.
Аш удержалась от скептического выражения лица:
— Благодарю вас, сир.
Мне надо оказаться в лагере Льва Лазоревого как можно скорее.
Герцог нахмурился, лицо его было напряженным, мрачным:
— Мадам Аш, вы по своему статусу незаконнорожденная рабыня Дома Визиготов. Так — по закону. Они требуют вернуть вас не в качестве их пленницы или платного капитана их наемников, но как свою собственность. Это требование вполне законно и неоспоримо.
2Аш, в сопровождении своих людей, наконец, замедлила свой бег у подножия лестницы. Она знала, что где-то позади остался граф Оксфорд с братьями, что она пренебрегла придворным этикетом, настолько ее потрясло услышанное:
Меня можно купить и продать.
«Герцог передаст меня им ради политической выгоды. А если не из-за этого, тогда потому, что не захочет игнорировать закон. Зачем это делать, когда благодаря закону, в его королевстве нет анархии…»
По всем палатам герцогского дворца зазвучал колокол — звонили к вечерне.
Может быть, мне как раз нужно помолиться!
Раздумывая, где бы отыскать ближайшую церковь, она собралась спросить Годфри и не заметила, что к ней подходят несколько человек.
— Командир… — кашлянул Томас Рочестер.
— Что? Дерьмо… — Аш скрестила руки на груди, что было не так-то просто: под панцирем у нее была надета кольчужная рубаха.
Прямо перед ней был вестибюль. Свет падал сверху из высоких узких окон на каменные плиты пола и отражался от выбеленных стен и высокого цилиндрического свода вестибюля, делая помещение светлым, полным воздуха; в этом месте не останешься незамеченным.
Впереди группа людей в одежде визиготов при виде Аш замедлила шаги.
— Жаль, что нам не позволили взять с собой собак, — пробормотала Аш. — Как бы кстати была сейчас свора мастифов…
— Вот сейчас и посмотрим, как герцог соблюдает мир, или нам придется делать ноги, командир, — буркнул Томас Рочестер.
Аш взглянула на герцогскую стражу, подпиравшую стены вестибюля, и заулыбалась:
— Эй! Это мы тут у себя на родине. А не эти долбаные готы.
— Права, командир, — ухмыльнулся Эвен Хью.
— Уделать бы их на хрен секирой! — громко заорал один из копьеносцев Рочестера.
— Ничего не делать без моего приказа. Ясно?
— Да, капитан.
Общей реакцией было недовольство. Она чувствовала у себя за плечами Эвена и Томаса. Визигот, шедший впереди всех, поспешно направился к ней.
Санчо Лебрия.
— Синьор, — Аш пристально смотрела на визигота.
— Мадам капитан.
За Лебрией шел кто-то высокий, в миланском доспехе, — это оказался Агнец Божий. Ягненок ухмыльнулся ей, в черной бороде сверкнули желтые зубы:
— Мадонна, — приветствовал он ее. — Какой ужасный рубец у вас…
Аш как вышла с приема со шляпой в руке, так и несла ее. Она машинально подняла руку к виску, дотронулась пальцами до выбритого места на голове.
— Аш… — предупреждающе шепнул ей в ухо Годфри Максимиллиан.
Делегацию визиготов сопровождали солдаты в кольчугах и белых одеждах, человека четыре-пять. Когда они остановились, среди них Аш заметила и сразу узнала молодого человека, державшего шлем под мышкой.
— …Конечно! — мстительно шептал Годфри. — Как и следовало ожидать! Что ему стоило подкупить какого-нибудь придворного и узнать, когда и кому Карл дает аудиенцию. Еще бы ему не суметь!
Фернандо дель Гиз.
— Смотрите, кто пришел, — громко заметила Аш. — Вот это дерьмецо доложило Фарис, где найти меня в Базеле. Эвен, Томас: вы хотели увидеть эту морду. Запомните ее: скоро наступит день, когда вы ее попортите!
Фернандо, казалось, не замечал Аш. Агнец сказал что-то на ухо Лебрии, синьор визигот ответил лающим смехом.
Ягненок улыбался по-прежнему:
— Carissima. Надеюсь, дорога сюда от Базеля была приятной?
— Да, доехали быстро. — Аш не сводила глаз с Фернандо. — Рекомендую быть бдительным, Агнец. В один прекрасный день и у тебя сопрут твой лучший доспех, если проморгаешь!
— Фарис хочет еще поговорить с тобой, — холодно заявил Санчо Лебрия.
Встретив взгляд тусклых глаз визигота, — надо же, в нем нет ни грана обаяния его погибшего кузена! — Аш подумала: «Знал бы ты, как сильно я хочу поговорить с ней снова!».
Сестра, сводная сестра, близнец.
— Тогда будем надеяться на перемирие, — сказала она, стараясь говорить громко и отчетливо, чтобы ее услышали все придворные интриганы. — Война всегда кажется лучше, когда не сражаешься. Это любой старый солдат знает, верно, Агнец?
Наемник ухмыльнулся. Позади него толпились солдаты-визиготы, вооруженные мечами, но на территории герцога они не позволяли себе агрессивных жестов. Аш различила среди эскорта копье с вымпелом восьмерки, note 98 поискала, нет ли тут назира, который схватил ее в садах в Базеле, и увидела его коричневое лицо, он зло смотрел на нее из-под носовой решетки шлема.
Наступило неловкое молчание.
Санчо Лебрия полуобернулся, сверкнул глазами на Фернандо дель Гиза и снова обратился к Аш:
— Мадам капитан, ваш муж желает поговорить с вами.
— Да что вы? — скептически возразила Аш. — Что-то непохоже.
Синьор визигот решительно приложил руку к спине немецкого рыцаря и подтолкнул его вперед:
— Да. Желает!
На Фернандо дель Гизе все еще были белые одежды и кольчуга визиготов. Она видела его в Базеле всего неделю или десять дней назад, — надо же, сколько всего успело произойти за это время, — он явно спал с лица, его золотые волосы были неопрятны, спутанны, отросла его короткая стрижка. А в Нейсе — когда-то! — волосы у него были такими длинными, что падали на его юные, широкие мускулистые плечи.
Аш перевела взгляд на его сильные руки: перчатки сняты, заткнуты за пояс.
Ноздрями ощутила его запах, и тут вся ее бдительность не устояла: запах этот вернул ее в тепло льняных простыней, вспомнилась шелковая на ощупь кожа его груди, живота и бедер, удар твердого, но бархатного пениса в ее чрево. Она залилась краской — сначала грудь, потом шея снизу вверх, потом щеки. Пальцы ее задвигались помимо ее воли: не останови она себя, она бы протянула руку и дотронулась до его щеки. Но она сжала пальцы в кулак, в пересохшем рту у нее застучал пульс.
— Нам бы поговорить, — не глядя на нее, мямлил Фернандо дель Гиз.
— Вот жопа! — сказал Томас Рочестер прямо.
— Пошли, — Годфри Максимиллиан тянул Аш за руку.
Не глядя на священника, она без усилий пресекла любые его попытки сдвинуть ее с места. Внимательно рассматривая замкнутое лицо Санчо Лебрии и злобное — Ягненка, она пробормотала:
— Нет. Я все-таки поговорю с дель Гизом. У меня есть что сказать этому типу!
— Дитя, не делай этого.
Она небрежно выдернула руку у Годфри и указала Фернандо место в вестибюле в нескольких шагах от нее:
— Прошу в мой кабинет, муженек. Томас, Эвен, вы знаете, что делать.
Она сделала несколько шагов по каменным плитам пола и остановилась в том месте, где лучи солнца, проходя через витражи окон, бросали на пол синие и красные пятна света, под висящими на стене боевыми штандартами, захваченными в прошлых войнах Бургундии с Францией. На таком расстоянии разговор не услышат ни визиготы, ни стража герцога Карла.
И место достаточно людное, и если он попытается что-то мне сделать, все будет видно, — но, увы, в этом есть и минусы.
Она долго снимала перчатки, потом охватила ладонью левой руки головку эфеса меча и ждала.
Фернандо отошел от Лебрии и один направился к ней, цокая сапогами по истертым плиткам пола, расположенным в шахматном порядке. Шаги его эхом отдавались от стен. Лицо его вспотело — возможно, от жары раннего вечера.
— Ну, — подтолкнула его Аш. — Что хочешь мне сказать?
— Я? — Фернандо дель Гиз смотрел на нее сверху вниз. — Вообще-то это не моя идея!
— Ну так не отнимай у меня времени.
Она не отдавала себе отчета, что вложила в свой голос всю свою властность. Она только отметила, что он заморгал, испуганный; полуобернувшись, посмотрел через плечо на Лебрию и наконец заговорил:
— Как-то неловко…
— НЕЛОВКО!
Неожиданно Фернандо протянул руку и положил ладонь ей на плечо. Аш смотрела на его короткие квадратные ногти; на кожу рук; на тонкие белокурые волоски на запястье.
— Давай поговорим в другом месте. Наедине. — Фернандо поднял руку и погладил ее по щеке.
— И еще что будем делать? — Аш приподнялась на цыпочки и положила свою ладонь сверху, на его руку. Она хотела сбросить его руку, но неожиданно для себя засунула свою ладонь под его сильные пальцы. Тепло его руки было таким приветливым, что она замерла. — Что, Фернандо?
Он заговорил тихо, с неловкостью косясь на ее священника и адьютантов:
— Ну просто поговорим. Не буду делать ничего, что тебе не захочется.
— Да, да, помню, один раз я это уже слышала.
Глядя ему в лицо, она подумала, что он все тот же молодой человек — молодой дворянин, увлеченный соколиной охотой и собаками, благородный и прекрасный, окруженный широким кругом родни и друзей, никогда не задумывавшийся, где раздобыть такого-то вина или такого-то коня, ему никогда не приходилось решать, на что потратиться — подковать коня или купить себе обувь. Немного потертый жизнью, но все тот же золотой мальчик.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том I: Пропавшая рукопись"
Книги похожие на "Том I: Пропавшая рукопись" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Джентл - Том I: Пропавшая рукопись"
Отзывы читателей о книге "Том I: Пропавшая рукопись", комментарии и мнения людей о произведении.