» » » » Джулия Джонс - Ученик пекаря


Авторские права

Джулия Джонс - Ученик пекаря

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Джонс - Ученик пекаря" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Джонс - Ученик пекаря
Рейтинг:
Название:
Ученик пекаря
Издательство:
ООО «Издательство АСТ»
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-018802-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ученик пекаря"

Описание и краткое содержание "Ученик пекаря" читать бесплатно онлайн.



Двадцать лет назад, падая с неба, разбилась надвое звезда — и был то знак, что зачаты в единый миг двое детей, которым суждено изменить мир. Двое, чьи судьбы связаны невидимой нитью. Двое, коим суждено противостоять друг другу...

Один из них — с рождения обреченный Тьме «кровавый принц» Кайлок, отцеубийца и безумец, плетущий черные сети преступления...

Другой — юный ученик пекаря Джек, на челе которого лежит печать Воина Света — предначертание высокого и тяжкого жребия героя...

Рано ли, поздно ли — но Кайлок и Джек сойдутся в последнем бою!..






Тавалиск серебряным крючком выковырнул улитку из раковины — великолепный образчик, аппетитный, сочный. Но тут явился Гамил и, как всегда, все испортил.

— Чего тебе? — с набитым ртом спросил архиепископ.

— Я получил довольно любопытное письмо, ваше преосвященство.

— От того лорда, которому ты написал по моему поручению? Как бишь его зовут... Мейбор?

— Нет-нет, ваше преосвященство, от него я пока ничего не получал. Но это письмо поважнее.

— Продолжай. — Тавалиск бросил улитку кошке и стал с интересом следить, как та безуспешно пытается выцарапать ее из раковины.

— Наши северные шпионы перехватили письмо герцога Бренского к лорду Баралису. Герцог спрашивает, отчего откладывается помолвка его дочери с принцем Кайлоком.

— Значит, этот брак все-таки готовится. Нет нужды говорить, Гамил, как мало устраивает меня возможное объединение этих сил. Брен и так уж чересчур могуч для своего же блага. — Тавалиск внезапно выплюнул недоеденную улитку. «Две могучие державы сольются вместе». Сбывается пророчество Марода. Как же там дальше? Что-то о храме, об избраннике... «Когда благородные мужи позабудут о чести». Да это же рыцари! И как это прежде не пришло ему в голову? «И темная империя возникнет». Тавалиску очень не нравились эти слова. К чему эта тьма? Пусть в мире царят сумерки — Рорну такое выгоднее.

Вот что замышляет Баралис! Этот демон стремится создать на севере великую империю!

Тавалиск встал и, к полному изумлению Гамила, сам подбросил дров в огонь — холод пробирал его до костей. Все одно к одному: рыцари, Брен, Четыре Королевства. Он всегда знал, что Баралис опасен, но не до такой же степени! В пророчестве не упоминается, что темная империя возникнет именно на севере. Что, если Баралис с герцогом задумали захватить также и юг? Объединенным державам севера это под силу. А если к ним примкнут и рыцари? Недаром Тирен сдружился с герцогом. Всюду заговоры, куда ни кинь, а он, Тавалиск, ни в одном из них не участвует!

Сделав усилие, он взял себя в руки — не нужно обнаруживать своей тревоги перед Гамилом. Тавалиск сел и снова взял свою серебряную вилку.

— Что еще говорится в письме?

— В письме ничего, ваше преосвященство, но наш харвеллский шпион в своем последнем донесении ни словом не упоминает о браке Кайлока с Катериной.

— К чему ты клонишь, Гамил?

— Мне кажется, Баралис готовит этот брак без ведома и согласия короля и королевы.

Это предположение не развеяло страхов архиепископа.

— Все может быть. Баралис всегда отличался коварством. К несчастью, я убежден, что королева охотно даст согласие на этот брак. — Тавалиск рьяно орудовал вилкой и скоро расковырял все раковины на подносе. — Союз с Бреном — для нее большая удача.

— У меня есть и хорошая новость, ваше преосвященство. Марльс всерьез помышляет об изгнании рыцарей и уже готовит закон.

— А что Тулей? — спросил Тавалиск, перемешивая улиток с обломками раковин.

— Там происходят столкновения между сторонниками рыцарей и их противниками. Противников, как сообщают, большинство.

— Хорошо, Гамил, довольно. — Тавалиск встал. Надо будет достать Книгу Марода и изучить ее как следует. — Я выйду погулять в сад — вести о союзе Брена с Четырьмя Королевствами легли на меня тяжким бременем. А тебя я попрошу об услуге.

— Слушаю, ваше преосвященство.

— Выбери осколки раковин из блюда и скорми улиток кошке — что добру пропадать.

* * *

Баралис сидел вплотную к огню, но тепло, которое он чувствовал кожей, не проникало вглубь. Только горячий сбитень немного согревал его. Он совершил оплошность, когда вышел из тела, — он истратил слишком много энергии и слишком мало оставил про запас. Зелье, к которому он прибег, рассчитано на краткий срок — он же злоупотребил им, зашел слишком далеко, покинул свое тело слишком надолго. Теперь он расплачивается за это.

И чего же ради? Эти двое все равно ускользнули от него — и как! Живыми вернулись только четверо наемников, и у одного такой тяжелый перелом ноги, что он никогда больше не сможет ходить. От них ничего нельзя было добиться, кроме басен о какой-то страшной буре, ниспосланной небом. Баралис знал, что небо тут ни при чем. Уже за несколько часов до их возвращения он почувствовал отзвуки. Опять ученик пекаря. Как видно, Баралису всю жизнь придется сожалеть, что он не убил мальчишку, когда тот был у него в руках.

Кто же такой этот Джек? Откуда у безродного юнца такая страшная сила? Тут какая-то тайна — Баралис понял это сразу, как только проник в его разум. Там таилось множество секретов, и чьи-то тени оберегали их. Быть может, Джеку суждено сыграть свою роль в грядущем?

Баралис растер руки. Кожу все-таки придется подрезать. Так откуда же у ученика пекаря столь разрушительная мощь? Джек не лгал, говоря, что никогда не обучался ворожбе. И действует он грубо — пользуется дубиной там, где хватило бы и ножа. Но какая мощь! Баралис завидовал ему. Даже теперь отзвуки ворожбы Джека поднимали дыбом волосы у лорда на затылке.

Нет, однако, худа без добра: людям Мейбора тоже не видать Меллиандры, пока Джек путешествует с ней. Возможно, судьба в образе этого парня помогает ему, Баралису. Впрочем, нет. Лорд-советник чуял нутром, что ученик пекаря ему враг, был убежден в этом. Они еще встретятся — и тогда Баралис уничтожит его.

Враги составляли неотъемлемую часть жизни Баралиса — его честолюбие порождало их. Даже былые союзники порой оборачивались против него. Таким союзником был и Мейбор — без него Баралис никогда не свалил бы короля Лескета. Берегись, Мейбор, ты можешь ощутить на себе всю силу гнева Баралиса!

Баралис ненавидел его всем своим существом. Мейбор посмел угрожать ему мечом! Лорд-советник проклинал овладевшую им слабость. Мейбор мог бы покончить с ним одним ударом, и оба они это знали. Баралис испытал унижение — да еще перед тем, кого он от души презирал.

Баралис сосчитал на пальцах: через неделю истекает срок его пари с королевой, и он хоть в чем-то одержит над Мейбором верх. А до того времени надо восстановить свои силы. В следующий раз, когда Мейбор явится к нему с мечом, Баралис будет готов.

Баралис кликнул Кропа, и тот пришел со своей непременной коробочкой в руках.

— Ступай в город и погляди, не болтаются ли около таверны какие-нибудь наемники. Надо восполнить потери. Скажи им, что я хорошо заплачу.

— Слушаюсь, ваша милость.

— Да разузнай, Кроп, с кем теперь спит лорд Мейбор. — Авось он сумеет отомстить наглецу еще до конца недели. Мейбор — известный женолюб, и неплохо было бы охладить пыл в его чреслах.

* * *

Лилли чувствовала, что поймала большую рыбу. Она почитала себя счастливицей, когда Кедрак уложил ее в постель, но теперь ей подвернулась добыча покрупнее: его отец, лорд Мейбор. Самый богатый человек в государстве возжелал ее.

Лилли умело повела свою игру и не явилась к нему, когда он ее позвал, — к чему выказывать излишнюю торопливость? На следующий день она, как бы нечаянно, встретилась с ним в саду — блестящий лорд опять просил ее о свидании и даже надел на руку серебряный браслет. Она сказала, что подумает, и намекнула, что предпочитает золото.

Пришла пора сделать очередной шаг наверх. Начинала Лилли молочницей, но благодаря интрижке с главным скотником ей не пришлось портить руки, таская солому коровам. Она лепила круги из свежесбитого масла, и руки ее от постоянной смазки сделались мягкими, как бархат, — достаточно мягкими, чтобы перейти в горничные.

Теперь Лилли возмечтала стать камеристкой. Это самое высокое положение, которое только может занять служанка. Им разрешают — даже требуют от них — красиво одеваться и вплетать ленты в прическу. Камеристка сопровождает свою госпожу на прогулках по саду, и молодые придворные любуются обеими. Лилли знала, что лорд Мейбор способен добыть для нее эту должность. Велит своей дочери или другой родственнице взять ее в услужение, вот и все. Лилли вся горела от возбуждения. Довольно ей быть скромной служаночкой — ее ждет высшая участь, раз она сумела привлечь столь знатного и всесильного вельможу.

У нее было немало связей с лордами помельче — все они обхаживали ее и делали подарки, а один или двое даже предлагали поселить ее в городской таверне. Но она не к тому стремилась. Желания мужчин преходящи — сегодня он жить без тебя не может, а завтра не чает от тебя избавиться. Нет уж, у Лилли своя мечта — и скоро эта мечта осуществится: мужчина всего щедрее, когда его мучит неудовлетворенное желание, а лорд Мейбор может себе позволить быть щедрым.

О Кедраке Лилли и думать забыла. Он, как безземельный дворянин, не занимает высокого положения при дворе и не сможет обеспечить ей желаемого. К тому же, с ехидством думала Лилли, в постели он оставляет желать лучшего. Надо надеяться, что его отец окажется более искусным.

Лорд Мейбор! Только одного она могла бы предпочесть ему — лорда Баралиса, королевского советника. Ну что ж, ей не удалось подцепить самого могущественного при дворе человека, зато она подцепила самого богатого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ученик пекаря"

Книги похожие на "Ученик пекаря" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Джонс

Джулия Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Джонс - Ученик пекаря"

Отзывы читателей о книге "Ученик пекаря", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.