» » » » Ширли Басби - Сердце обмануть нельзя


Авторские права

Ширли Басби - Сердце обмануть нельзя

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Басби - Сердце обмануть нельзя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Басби - Сердце обмануть нельзя
Рейтинг:
Название:
Сердце обмануть нельзя
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-7841-0714-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сердце обмануть нельзя"

Описание и краткое содержание "Сердце обмануть нельзя" читать бесплатно онлайн.



Странная, экзотическая прелесть креолки Леони поражала воображение, но сердце ее еще спало. И потому брак с богатым Морганом Слейдом, на котором так настаивал властный дед, казался гордой девушке кошмарным сном наяву. Сразу после свадьбы Леони покинула мужа — однако шесть лет спустя судьба подарила супругам новую встречу, и тогда они словно впервые увидели друг друга...






— Еще мгновение назад мы были готовы перегрызть друг другу глотку, а теперь, когда ты в моих руках, единственное, чего я хочу — это повторить вчерашнее. Хочу видеть тебя обнаженной, чувствовать твою грудь на своей, хочу вновь испытать счастье обладания твоим телом.

При этих словах Леони затрепетала. Слова эти были достаточно проникновенны и чувственны, чтобы сломить ее сопротивление. И когда Морган снова приник к ее губам, она была уже неспособна защититься. Ее губы слегка раскрылись, поддаваясь несокрушимому зову собственной плоти.

Рука Моргана скользнула вниз, накрыв грудь и лаская ее легкими ритмичными движениями сквозь тонкую ткань зеленого платья до тех пор, пока ее соски не напряглись и не затрепетали от нежных прикосновений. Резкий стук в дверь и голос Доминика, испрашивающего разрешения войти, неожиданно разрушил нарастающую близость. Леони буквально остолбенела, а Морган, с трудом усмиряя страсть, неохотно выпустил ее. С плутоватой улыбкой на лице он прошептал:

— Возможно, что это и хорошо, что мой брат так тактичен. Еще немного, и ему бы пришлось прервать гораздо более пикантную сцену.

Залившись краской стыда и не поднимая глаз, Леони с болью в голосе сказала:

— Мсье, это ничего не меняет в наших отношениях. Сейчас не время продолжать разговор, но мы должны закончить его при первой же возможности.

Доминик постучал громче. С гримасой раздражения, исказившей смуглое лицо, Морган крикнул:

— Да входи же, Доминик, ради Бога! Не колоти так в дверь!

Когда Морган вновь посмотрел на Леони, казалось, что страсти, владевшей им еще мгновение назад, никогда не существовало. Холодным ровным голосом он произнес:

— Не думаю, чтобы мы могли решить наши дела одним лишь разговором. Приготовьтесь, моя дорогая, к тому, что вам придется еще несколько недель побыть моей женой.

Леони хотела возразить. Но вошел Доминик, и удобный случай был упущен. Бросив на Моргана испепеляющий взгляд, она стремительно покинула контору.

Доминик посмотрел Леони вслед, а затем перевел насмешливый взгляд на брата.

— Я не вовремя? Мне показалось, что пока ты разрешал мне войти, прошло чертовски много времени.

— Да брось, Доминик, хватит. У меня нет настроения шутить! — раздраженно прервал его Морган, глядя на дверь, за которой только что скрылась Леони.

— Извини! Может, мне прийти позже, когда ты будешь в лучшем настроении?

Морган принужденно рассмеялся. В голубых глазах мелькнул отблеск вины.

— Да, я сегодня немного не в себе. Я был несправедлив и груб. Ну, что, прощаешь меня? Доминик беззаботно махнул рукой.

— Прощать нечего. Но если я действительно пришел в неподходящее время, то могу прийти и позже.

— Нет. — Морган усмехнулся и добавил:

— Хорошо, что ты пришел сейчас, а не пятью минутами позже. Тогда я бы мог убить тебя за вторжение.

— О, даже так?

— Да, даже так, — спокойно сказал Морган, и улыбка сползла с его лица. Сев опять на угол стола, он спросил:

— Так чем я могу быть тебе полезен?

— Да ничем особенным. Впрочем, это не совсем так, — неохотно признался Доминик, странно посмотрев на Моргана. — Я хотел поговорить с тобой о твоей женитьбе.

О! — Морган вопросительно поднял брови.

Избегая его пристального взгляда, Доминик подошел к двери, которая вела во внутренний двор, и сказал:

— За последние дни много чего произошло. Я размышлял о том, что узнал о тебе, и кое-что поразило меня.

Он колебался, с трудом подбирая слова, но Морган подбодрил его:

— И что именно тебя так поразило? Ободренный, Доминик сказал напрямик:

— Я никогда не считал тебя лжецом. Более того, ты никогда не говорил полуправды. Но если ты и не врал в тот вечер, когда состоялся бал у Маршаллов, то потом ты стал обманывать всех нас.

Бросив на брата победный взгляд, Доминик добавил:

— Не спрашивай меня, как я узнал об этом, но теперь я верю, что ты действительно не женился на Леони. Мне кажется, ты стал жертвой какой-то шутки, кем-то когда-то разыгранной…

На лице Моргана заиграла улыбка, и он радостно сказал:

— Ну, Доминик! Ты просто обезоружил меня! Доминик нахмурился.

— Не играй со мной в прятки, Морган! Вначале я действительно не знал, что и думать. Все было так неожиданно. Но когда прошло внезапное потрясение и я спокойно начал рассуждать о том, что произошло, то понял, что ты и впрямь никогда не видел Леони до тех пор, пока она, словно пушечное ядро, не ворвалась в ту ночь к тебе.

— Ну и…

— И я хочу, черт побери, извиниться за свою недоверчивость, и сказать, что, какая бы это ни была грязная игра, я готов протянуть тебе руку помощи. Для того, чтобы прикрыть удар со спины, всегда нужен союзник.

Несколько мгновений Морган пристально смотрел на Доминика и затем сказал:

— Ты прав, брат. Мне нужен союзник. Один Бог знает, как трудно понять человека, когда события развиваются подобным образом. Даю тебе слово чести, Доминик. Я никогда не видел Леони Сант-Андре до тех пор, пока Гайлорд Истон не привел ее на бал к Маршаллам. Клянусь тебе, я не женился на ней, и я — не отец Джастина. Только этой ночью я наконец осознал, что упустил из вида по крайней мере одну личность во всей этой истории — отца Джастина.

Коротко и сбивчиво Морган рассказал Доминику о своих подозрениях, и тот не мог обнаружить пробелов в его аргументах. Они обсудили и возможность того, что Леони придумала все сама. Но оба отвергли эту идею. Они чувствовали, что за кулисами этого спектакля стоит мужчина. Они даже предположили, что Клод Сант-Андре все еще жив, но потом отвергли и эту мысль. Более вероятно, что это был молодой мужчина — любовник или сводник. Он безусловно умен, так как сумел ловко подделать подписи и удачно выбрать Моргана в качестве объекта шантажа.

— Если мы найдем его, — мрачно заключил Морган, — то сможем распутать весь клубок.

— А слуги и Иветта подтверждают версию Леони?

Морган печально кивнул.

— Да, черт побери! Я опросил их подробнейшим образом, но все они твердят одно и то же. Я действовал разными способами, стараясь не возбудить их подозрения, пытался найти хоть какое-то несоответствие в их рассказах. Но надо сказать, что они оказались хитрее меня.

Во взгляде Доминика читалось недоумение.

— Но если ты знал, что никогда на ней не женился, то какого черта ты ее признал?

Криво усмехнувшись, Морган грубо ответил:

— А что я мог сделать, если ты, как, впрочем, и все другие, мне не верили, если Леони совала мне в лицо эти чертовы бумаги с моей подписью, если родители сочли, что Джастин — точная моя копия? Кроме того, — ухмыльнулся Морган, — если ты внимательно посмотришь на мою милую женушку, то, мне кажется, сам сможешь понять, почему я не отказался от роли ее мужа…

— Странно, но я подумал о том же. Она чертовски хороша. — И бросив на брата пристальный взгляд, Доминик спросил:

— Так что мы со всем этим будем делать?

— Не знаю, — с горечью признался Морган. — Я написал Джейсону в Нью-Орлеан, надеясь, что он найдет концы этой истории. — Морган махнул рукой и искренне сказал:

— Дом, никогда в жизни я не чувствовал себя столь растерянным. Я знаю, что она лжет. Единственная моя надежда — это найти мужчину, если это действительно мужчина, в чем я иногда сомневаюсь, и вытряхнуть из него всю правду.

— А что, если это Гайлорд Истон? — предположил Доминик.

Морган поморщился.

— Я уже думал о нем, но… — Морган помедлил, как будто обдумывая пришедшую в голову мысль, а затем задумчиво закончил:

— Возможно, это и так. Дом, возможно, и так. Именно Гайлорд приволок ее на бал. И, по-видимому, Гайлорд встретил ее в Королевской таверне. И если кто-то хотел, чтобы на меня обрушилось несчастье, то это мистер Истон!

— Конечно, Морган, так оно и есть! — воскликнул Доминик с блестящими от возбуждения глазами. — Кто его заподозрит? А ведь хорошо известно, что он нуждается в деньгах. Можно догадаться об их давнем знакомстве с Леони. Кроме того, джентльмен не афиширует свои любовные связи и своих незаконнорожденных детей. Гайлорд имеет репутацию сумасброда. Почему же он не может быть человеком, который стоит за ней?..

— Может быть, он и не руководитель этого гнусного предприятия, если таковой действительно существует. Но я думаю, что было бы полезно серьезно потолковать с мистером Истоном, не так ли?

— Господи, да конечно же!..

Когда Морган приехал в родовое поместье Истонов, его встретило неожиданно неприятное известие о том, что молодой хозяин отбыл к родственникам в Батон Руж и ожидается обратно не ранее, чем через несколько месяцев. Отсутствие Гайлорда казалось дурным предзнаменованием. Он мог уехать подальше от источника опасности или… поехать на встречу с истинным организатором аферы.

После возвращения Моргана с известием об отъезде Гайлорда Доминик расспросил кое-кого из его близких и узнал, что родители молодого человека были чрезвычайно расстроены и огорчены его участием в скандальной истории на балу у Маршаллов. Именно родители приказали Истону уехать подальше на несколько месяцев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сердце обмануть нельзя"

Книги похожие на "Сердце обмануть нельзя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Басби

Ширли Басби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Басби - Сердце обмануть нельзя"

Отзывы читателей о книге "Сердце обмануть нельзя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.