Жаклин Бэрд - Девушка с зелеными глазами
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Девушка с зелеными глазами"
Описание и краткое содержание "Девушка с зелеными глазами" читать бесплатно онлайн.
Чтобы сохранить достоинство и самоуважение, юная красавица готова вырвать из своего сердца любовь к человеку, который ее обманул… А может быть, лучше понять, что скрывается за поступками этого человека, понять и стать счастливой?
Бет послушно поднялась.
— Вы такая красивая! — прошептал он, притягивая ее к себе и поправляя шаль на ее плечах. — Давайте скорее выйдем на воздух, иначе я сойду с ума.
Он вывел ее на улицу и усадил в лимузин. Бет глянула на Декса и, заметив жадный блеск в его глазах, поежилась. Он обнял ее и тихонько прошептал:
— Со мной вам нечего бояться, Бет.
— Я знаю, — честно ответила она.
Следующие несколько минут они провели в полном молчании. Наконец лимузин остановился возле казино. Бет выглянула в окно.
— Это и есть ваше казино? — разочарованно спросила она. Не было никаких неоновых огней, заманчивых вывесок — ничего. Небольшое здание из черного мрамора с позолоченной дверью и колоннами в георгианском стиле.
— Не терплю показухи. Декс помог ей выбраться из машины и, взяв за руку, увлек за собой.
Как только они вошли, к ним навстречу немедленно бросился смуглый приземистый человек, которого Декс представил как менеджера казино мистера Блэка. Блэк поклонился, застыл, а потом словно растворился в воздухе.
Бет раньше не доводилось бывать в казино, поэтому, когда Декс провел ее в огромный зал со множеством хорошо одетых людей, она разнервничалась, словно нарушила какую-то заповедь.
Да еще это великолепие — гигантские хрустальные люстры, антикварная мебель… Вдоль стен стояли разноцветные игровые автоматы, больше похожие на персонажей фильма «Звездные войны».
— Вы выглядите ошеломленной, — заметил Декс, — никогда раньше не бывали в казино?
— Никогда, и поверить не могу, что столько людей готовы тратить деньги таким образом, — резко отозвалась Бет.
Ее ответ, казалось, удивил его.
— Тогда ты еще ничего не видела, бэби, — отбросив церемонии, сказал он, удачно имитируя американский акцент. — Держись за меня, красотка, и я покажу тебе, что значит хорошо проводить время.
— Идиот! — вспылила Бет и, осознав, что он просто дразнит ее, добавила более мягко: — Какой идиот!
— Да, но тебя так приятно дразнить, дорогая.
В этот момент к нему подошел мистер Блэк и что-то прошептал на ухо. Улыбка на лице Декса погасла.
— Прошу прощения, Бет, но мне нужно отлучиться в офис. Если хочешь, можешь пойти в бар или попробуй сыграть в рулетку. Давай я провожу тебя наверх в другой зал.
Он обхватил ее за талию и повел за собой. Бет с изумлением глядела на него. Куда делся обаятельный и улыбчивый Декс? Что за человек обнимал ее? Очень многие люди здоровались с ним, — а он лишь сдержанно кивал в ответ. Здесь, в казино, он олицетворял власть и могущество, его боялись и уважали.
Бет поежилась. Такой человек не внушал ей ничего, кроме безотчетного страха. Жесткий, безжалостный, холодный делец.
Когда они наконец поднялись Наверх, Декс остановился, и Бет почудилось, что он собирается ее поцеловать, но вместо этого он наклонился к ней и сказал:
— В этом зале играют по-крупному. Блэк даст тебе фишки, чтобы ты тоже могла поиграть.
Поиграть? — удивилась Бет. — Да я в «дурака»-то толком не умею играть… Декс подвел ее к одному из столов.
— Веселись, Бет. Я скоро вернусь.
— А мне нельзя пойти с тобой? — внезапно выпалила она и сама испугалась собственной смелости. — Я не азартный человек и не умею играть. Кроме того, мне не хочется оставаться одной в толпе незнакомых людей.
Ты ослепительно красива, Бет, — ответил он, коснувшись рукой ее щеки, — я покончу с делами гораздо быстрее, если тебя не будет рядом, потому что иначе мне придется все время отвлекаться, чтобы посмотреть на тебя, поняла? — Его серые глаза лукаво блеснули. — Ты прекрасно проведешь время, никто не станет тебя беспокоить. Все знают, что ты пришла со мной.
— Ну, ладно… — неуверенно проговорила Бет и почувствовала, как он крепко сжал ее руки в знак признательности.
Она оглядела зал и вдруг заметила знакомое лицо. Пол. Он всегда выделялся из толпы. Высокий, отлично сложенный блондин, он производил впечатление этакого эксцентричного оригинала. В свои пятьдесят три он был в великолепной форме и выглядел по крайней мере лет на пятнадцать моложе.
Пол Моррис. Словно почувствовав взгляд Бет, он обернулся, и голубые глаза изумленно сверкнули, когда он увидел ее. Широко улыбнувшись, он твердой походкой направился к ней. Странно, он вроде бы должен быть в Италии. Неужели так скоро вернулся? Что ж, она будет рада его компании.
— Хорошо, — сказала Бет Дексу, — можешь идти, я тебя подожду.
— Но он не ответил, его взгляд был прикован к стремительно приближавшемуся Полу Моррису.
— Нет, ты права, тебе лучше пойти со мной, — не допускающим возражений тоном заявил он и нахмурился.
Бет была обескуражена: неужели их знакомство с Полом могло вызвать такую реакцию?
— Бетани, ради всего святого, что ты здесь делаешь? — Пол быстро поцеловал ее в губы и, не дав ей опомниться, с некоторым торжеством поглядел на Декса. — Джорданни, я слышал, ты купил это заведение. Мои поздравления. — Затем он снова повернулся к Бет. — Я не подозревал, что ты знакома с мистером Джорданни.
— Я думала, ты в Италии. — удивленно проговорила Бет.
Десять дней назад они вместе ужинали, и Пол объявил, что уезжает в свое поместье в Тоскане.
— Я там был и снова уезжаю сегодня. — Пол посмотрел на часы. — Это просто деловой двадцатичетырехчасовой визит. Возникли проблемы, и я вынужден был приехать, поэтому и не позвонил тебе. Ну, хватит обо мне. Что ты здесь делаешь? Ты же терпеть не можешь азартные игры…
Бет открыла рот, чтобы ответить, но ей помешал Декс. Он властно притянул ее к себе и довольно резко сказал:
— Леди со мной, Моррис. И у нас есть срочное дело, которое мы должны обсудить наедине, не так ли, дорогая?
Бет даже пикнуть не успела, как Декс вдруг поцеловал ее. Это был скорее символический поцелуй, но Бет едва не лишилась чувств.
— Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Бет, — заметил Пол и многозначительно поглядел ей в глаза.
— Да, Пол, — ответила Бет и улыбнулась. Пол вздохнул: она уже взрослая женщина — когда-нибудь нечто подобное должно было произойти.
— Ты человек светский, Моррис, и я уверен, — что ты нас поймешь, — сухо сказал Декс. — А теперь позволь пожелать тебе удачной игры и извини нас.
Он развернулся и пошел прочь, увлекая за собой Бет. Она только успела обернуться и крикнуть Полу: «Увидимся!», так как уже через несколько секунд Декс втащил ее в какую-то комнату, у двери которой стоял охранник с бульдожьим лицом. Дверь тут же захлопнулась, и Бет оказалась один на один с Дексом в полной темноте.
— Моррис твой друг? — хрипло спросил он.
— Да, очень хороший… — У нее не было шансов закончить предложение: губы Декса буквально впились в ее губы.
Декс схватил ее и грубо прижал к стене. Инстинктивно Бет попыталась вырваться, но не сумела. Она чувствовала себя совершенно беспомощной в объятиях этого сильного мужчины, который еще недавно был нежен и предупредителен и заботился о ней, как будто она была диковинным цветком.
И вдруг что-то произошло. Сначала она отвергала его настойчивые ласки, а потом уже отвечала на них со всей страстностью, на которую только была способна. Девушка перестала сопротивляться и обвила его шею руками. Его губы смягчились, и он немного отпустил ее. Руки Бет скользили по его волосам, губы отвечали на его поцелуи. Она ощутила, как каждый мускул его тела напрягся, и вдруг…
— Нет! — запаниковала она и оттолкнула его.
— Господи, что же ты со мной делаешь? — почти простонал Декс. Прошло несколько минут, прежде чем он отдышался. — Я подозревал, что мне придется нелегко с тобой, но и представить не мог насколько.
Сердце Бет билось так быстро, что она не могла говорить.
— Я был прав, когда хотел оставить тебя в зале, — продолжал Декс, — ты не просто красива, ты сногсшибательна, милая. Пойдем отсюда, пока не произошло ничего такого, в чем ты потом будешь упрекать меня.
Он взял Бет за руку и вывел из комнаты.
Они и шага не успели ступить по коридору, как снова появился мистер Блэк и проводил их обоих в свой кабинет.
Остаток вечера девушка провела на диване в офисе мистера Блэка, слушая, как Декс обсуждает какие-то вопросы со своими служащими. Это длилось бесконечно, и Бет заскучала. Она была рада, когда совещание наконец закончилось и Декс предложил отвезти ее домой.
Проводив ее до дверей квартиры, он пообещал позвонить в десять часов на следующее утро, поцеловал на прощание и ушел, даже не пытаясь напроситься на чашку кофе. Возвращение было таким стремительным, что Бет только дома пришла в себя и смогла подвести итог этого фантастического дня.
Сначала было утро, домашние хлопоты и томительное ожидание, сменившееся поспешными сборами и великолепным ужином в ресторане. Она вспомнила глубокий, завораживающий голос Декса, прикосновение его руки. Потом казино. И это странное бегство из большого зала, где остался удивленный Пол, темная комната, настойчивые и страстные объятия…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Девушка с зелеными глазами"
Книги похожие на "Девушка с зелеными глазами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жаклин Бэрд - Девушка с зелеными глазами"
Отзывы читателей о книге "Девушка с зелеными глазами", комментарии и мнения людей о произведении.