» » » » Мэри Бэлоу - Надменная красавица


Авторские права

Мэри Бэлоу - Надменная красавица

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бэлоу - Надменная красавица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Надменная красавица
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Надменная красавица"

Описание и краткое содержание "Надменная красавица" читать бесплатно онлайн.



Весь высший свет знал - ни одной женщине не сравниться с Дианой Ингрэм в красоте и холодной, надменной добродетели...

Во всех гостиных Англии перешептывались о бесчисленных победах маркиза Кенвуда Д веселого, легкомысленного повесы, прирожденного соблазнителя!

Весь Лондон затаил дыхание, когда Кенвуд впервые обратил внимание на Диану - и, получив отпор, вновь ринулся в наступление!

Обольстить эту «мраморную статую» и превратить ее в страстную, любящую женщину - дело чести для маркиза. Но постепенно охота за красавицей становится для него смыслом жизни, а игра в любовь - любовью настоящей!






– Тедди не был красивее меня, - с негодованием возразил его кузен.

– Но у него действительно была приятная улыбка, - напомнил ему дядя.

– И у него были мозги, - ухмыльнувшись, добавил лорд Уэнделл. - Диана достаточно умна, чтобы ценить мозги.

– Да ну вас. - Бедный лорд Кренсфорд больше ничего не сказал.

Лорд Кенвуд хлопнул его по плечу.

– Пойдем погуляем, Эрни, - предложил он. - Я еще не видел речку, о которой ты мне рассказывал.

– Я так и не научился вовремя придерживать язык, - сказал лорд Кренсфорд, когда они вышли из бильярдной. - Признаюсь, было время, когда я был влюблен в Диану. Но я не питал никаких надежд. Только потом, после того как она приняла предложение Тедди, я подумал: может быть, если бы я был смелее… Я больше не влюблен в нее. Я могу думать о ней только как о жене Тедди. И как о сестре.

Лорд Кенвуд вывел его в сад и с наслаждением вдыхал теплый воздух, напоенный ароматом множества цветов.

– Я бы не придавал этому значения, - заметил он. - Они просто поддразнивали тебя. Так, значит, Пибоди нравится Диана?

– Она не выйдет за него, - сказал лорд Кренсфорд. - Он больше чем на двадцать лет старше ее. У него сын, должно быть, ее возраста.

– Но кажется, никто не предполагал, что она выберет Тедди, - сказал маркиз.

Эрнест бросил на него острый взгляд.

– Диана никогда не поддавалась чужому влиянию, - сказал он. - А ты уж слишком крутишься вокруг нее, Джек.

– Как еще я могу выиграть пари? - спросил он. - А я выиграю его, Эрни, можешь не сомневаться.

– Имя Дианы вообще не должно было появляться в этой книге. Ни в каком качестве. Но это! Довольно грязное дело.

– Но оно уже туда попало, - рассудительно заметил маркиз.

– Выиграть должен Риттсмэн, - сказал лорд Кренсфорд. - Ты должен проиграть ему, Джек. Я заплачу ему эти пятьсот гиней.

– Ты, Эрни? - Маркиз с насмешливым удивлением взглянул на него. - Ты часто бываешь в долгах, не так ли?

– Я найду пятьсот гиней, - заверил его кузен, - ради Дианы.

– Ты все еще влюблен в нее! - Лорд Кенвуд даже остановился.

– Нет. - Лорд Кренсфорд покраснел от негодования. - Но она моя родственница, Джек. А Тедди мертв и не может защитить ее. Как-то даже неловко видеть ее здесь без него. Я считаю, что теперь я должен защищать ее, поскольку Кларенс занят Клодией и детьми. И я намерен это сделать. Забудь о пари.

Несмотря на то что, выходя из дома, они намеревались прогуляться до реки, текущей через лес, они дошли только до угла дома.

Маркиз Кенвуд заложил руки за спину.

– Эрни, - обратился он к кузену, - ты мне угрожаешь? Тот помолчал, раздумывая.

– Полагаю, что да, - наконец ответил он. - Я предупреждаю тебя, не приставай к Диане. И это значит, что, если ты не оставишь ее в покое, я что-то с тобой сделаю.

– Что? - Маркиз качнулся на каблуках.

– О Господи, - капельки пота выступили над верхней губой лорда Кренсфорда, - неужели ты не можешь поступить как джентльмен и согласиться со мной, Джек? Неужели должно до этого дойти? Я ударю тебя, полагаю. Поколочу. Заставлю прислать твоих секундантов. Стащу у отца дуэльные пистолеты. Не знаю, что я сделаю. - Он нахмурился. - Но что-то я сделаю. Оставь ее.

– Ты когда-нибудь слышал, чтобы я принуждал какую-то женщину? - насмешливо спросил маркиз.

– Нет, не слышал, - явно растерявшись, признался лорд Кренсфорд, - но я слышал о покинутых тобой женщинах, проливавших горькие слезы и собиравшихся покончить с собой, когда они узнавали, что ты, Джек, лишь забавлялся с ними. Ты, конечно, можешь говорить, что ты доставлял им удовольствие и все такое, и я не сомневаюсь, что это правда, хотя не понимаю, как это у тебя получалось. Но некоторым людям одного удовольствия недостаточно. Особенно женщинам. Здесь затронуты их сердца. Это хорошо для тебя, Джек. У тебя нет сердца.

Маркиз продолжал раскачиваться на каблуках.

– Браво, - сказал он, - я и не знал, что ты способен на такую длинную и страстную речь, мой мальчик. Но послушай, Эрни, пари есть пари. Да еще в «Уайте»! Я и представить не могу, что проиграю его. Я бы не пережил такого позора. Мне жаль, что это оказалась Диана, раз уж ты так яро защищаешь ее. Но знаешь ли, я не собираюсь обидеть ее или разбить ее сердце. Один раз пересплю, вот и все. Не сомневаюсь, что такая разумная женщина, как Диана, не расчувствуется и не наделает глупостей из-за одного раза.

– Диана может, - упрямо произнес лорд Кренсфорд. - Диана серьезно относится к таким вещам.

– Послушай! - Лорд Кенвуд начинал терять терпение и спрашивал себя, зачем он стоит здесь и спорит об одном и том же. - Эрни, может случиться, что она и знать меня не захочет. Мы здесь уже три дня, и ты, должно быть, видел, как она задирает нос и становится холоднее мрамора, когда я оказываюсь ближе восьми футов от нее.

– Что происходит весьма часто, - заметил лорд Кренсфорд.

Маркиз усмехнулся.

– Думаю, за это ты должен благодарить свою мать, - сказал он. - Она явно решила стать свахой и соединить Диану со мной браком.

– Это послужило бы тебе заслуженным наказанием, - сказал кузен, - если бы тебе пришлось жениться на ней. Я бы был очень рад этому, но я знаю, что потом Диана влачила бы жалкое существование.

Боже мой, - сказал маркиз, растягивая слова, тоном, который всегда приводил его родственника в бешенство, - ты решил сражаться, не так ли? К счастью, твоей драгоценной Диане ничто не угрожает. Даже старания десятка свах не приведут меня к алтарю. И похоже, что сегодня дело все равно не дойдет до драки. Кстати, эта подъезжающая карета не та ли, в которой дамы поехали в деревню?

Лорд Кренсфорд повернулся и посмотрел на громоздкую старую карету, остановившуюся перед входом в дом. В ту же минуту двери дома распахнулись, и граф с графиней спустились по мраморным ступеням навстречу прибывшим гостям.

Лорд Кренсфорд вздохнул.

– Это карета Уикенхэма, отца Клодии. Полагаю, это мать и сестра Клодии. А я-то надеялся… Но это не важно. Поскольку Аллан и Майкл с Нэнси приехали вчера, теперь все гости в сборе.

Они оба направились к вновь прибывшим, которых обнимали и целовали граф с графиней.

Лорд Кенвуд одобрительно посмотрел на высокую стройную фигуру старшей леди и оценивающе на ее дочь. Ей не могло быть больше восемнадцати. Под кокетливой соломенной шляпкой он увидел массу каштановых локонов, веселые карие глаза, вздернутый носик, большой рот и… он не ошибался - рассыпанные по лицу веснушки. Красива? Нет, не красива, подумал он. Привлекательна? Безусловно, для тех, кому нравятся невинные и шаловливые мисс со школьной скамьи.

Маркиза представили дамам, он поклонился им и взглянул на лорда Кренсфорда. Его заинтересовало и позабавило почти нескрываемое отвращение, с которым тот смотрел на маленькую красотку.

– Мне было четырнадцать, - говорила мисс Анджела Уикенхэм, обращаясь к Эрнесту с улыбкой, от которой очаровательно морщился ее носик. Видимо, она отвечала на что-то сказанное графиней. - Это было на свадьбе Клодии. И вы не замечали моего существования, милорд.

– Ну что вы, конечно, замечал, - ответил лорд Кренсфорд, беря ее руку и не зная, что с ней делать: то ли пожать, толи поднести к губам.

– Мне было четырнадцать, - повторила она. - Совсем ребенок.

Лорд Кренсфорд пожал ей руку и отпустил ее.

– Сегодня утром все дамы отправились в деревню, - сказала графиня, беря миссис Уикенхэм под руку и направляясь в дом, - кроме Клодии, она играет с детьми и с нетерпением ждет вашего приезда. Она, должно быть, не слышала, как вы подъехали, детская находится с другой стороны. Большинство джентльменов играют в бильярд. Как приятно, что у нас снова собралась наша семья. Правда, не все, кого мы хотели бы видеть, сезон в Лондоне еще не закончился. Увы, всего восемнадцать гостей.

Граф взял руку мисс Уикенхэм и по-отечески похлопал по ней.

– Не представляю, почему они приехали, - недовольным тоном заметил лорд Кренсфорд, обращаясь к маркизу. - Они даже не члены семьи, кроме Клодии, конечно.

Лорд Кенвуд повертел в руке лорнет, но не воспользовался им.

– Ты не находишь, Эрни, что маленькая красавица весьма привлекательна?

– Привлекательна! - Брови лорда Кренсфорда мрачно сдвинулись. - Более несносной особы не найти. Когда она была здесь на свадьбе Кларенса, она липла ко мне как пиявка. А мама хотела, чтобы я был с ней любезен и развлекал ее, ибо Тедди к тому времени уже был женат. Развлекать! Она умела попадать в затруднительное положение по десять раз в день. К ее отъезду мне смертельно надоели эти веснушки.

Маркиз искренне рассмеялся.

– Это было четыре года назад, - заметил он. - Она только что так сказала. Ей было четырнадцать. Без сомнения, она была плоской как доска и не интереснее, чем трава под ногами, так ведь? Я бы сказал, что она далеко ушла за эти годы. Разве ты не рассмотрел?

– Не сомневаюсь, в последующие недели у меня будет достаточно времени, чтобы рассмотреть, - со злостью ответил лорд Кренсфорд. - Могу сказать тебе, Джек, что произойдет, я в этом уверен, как и в том, что мы с тобой стоим сейчас здесь. У моей матери возникнет навязчивая идея, что из этой девчонки и меня должна получиться пара на время ее пребывания здесь, а там, глядишь, и на всю нашу жизнь. У меня нет выхода. Нечего сказать, приятно мне предстоит провести время в родном доме.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Надменная красавица"

Книги похожие на "Надменная красавица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бэлоу

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бэлоу - Надменная красавица"

Отзывы читателей о книге "Надменная красавица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.