Авторские права

Сандра Браун - Алиби

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Браун - Алиби" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Браун - Алиби
Рейтинг:
Название:
Алиби
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2002
ISBN:
5-04-009395-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Алиби"

Описание и краткое содержание "Алиби" читать бесплатно онлайн.



Новый роман Сандры Браун — это пронзительное повествование о страстном влечении двух зрелых людей друг к другу. Мастерски закрученный сюжет захватывает читателя с первых же страниц.

Помощник прокурора Хэммонд Кросс, ведя дело об убийстве финансового магната, находится в трудной ситуации: женщина, в которую он с первого взгляда влюбился, оказывается главной подозреваемой.






— Как ты меня узнала? Она улыбнулась.

— Я несколько раз видела тебя по телевизору. Только в тот день ты выглядел очень расстроенным, и я подумала…

— Что с Петтиджоном расправился я?

— Что-то в этом роде. Я подумала, что Петтиджон заслуживал хорошего пинка, и если твоя встреча с ним протекала столь же бурно, как и моя… — Она улыбнулась. — Было вполне логично предположить, что ты нокаутировал его. Как бы там ни было, меня это устраивало, и я пошла за тобой. Я рассуждала, что если впоследствии Петтиджон заявит в полицию на меня и Бобби и если в результате я окажусь в опасности, то специальный помощник окружного прокурора, который к тому же сам повздорил с Петтиджоном, будет для меня самым лучшим алиби. — Тут Юджин опустила голову и посмотрела на свои руки. — Я понимала, что поступаю не очень хорошо, но я слишком боялась… К тому же, Хэммонд, ты помнишь, что, когда мы уже познакомились, я несколько раз пыталась попрощаться с тобой.., и не смогла.

Хэммонд сокрушенно кивнул и посмотрел на Фрэнка.

— Это все? — спросил Фрэнк строго.

— Почти. — Юджин кивнула. — Мне было так стыдно перед Хэммондом, что я не выдержала и сбежала от него, пока он еще спал. В тот же день Бобби явился ко мне за деньгами, которых у меня, разумеется, не было. Но, к моему огромному удивлению, он поздравил меня с тем, что я прикончила единственного свидетеля нашего преступления.

— До этого момента ты не знала, что Петтиджон мертв?

— Нет. По дороге домой я слушала компакт-диски, а не радио, к тому же у меня нет обыкновения смотреть телевизор днем. В любом случае я была слишком взволнована всем происшедшим — между мной и Петтиджоном, между мной и Хэммондом. Но когда я узнала, что Петтиджон убит, я заподозрила самое худшее.

— Ты решила, что его убил я, — сказал Хэммонд. — Что я ударил его слишком сильно, и он умер.

— Да. И продолжала так считать до тех самых пор…

— Пока Смайлоу не сообщил тебе, что его застрелили, — догадался Хэммонд. — Вот почему ты так поразилась, когда услышала о подлинной причине смерти Петтиджона!

Юджин кивнула.

— Так ты не прикасался к Петтиджону?

— Нет. Я выбежал вон, хотя, признаться, желание врезать ему у меня было.

— Тогда, наверное, он упал, когда с ним случился инсульт. Он потерял сознание и рухнул.

— Я тоже так думаю, — согласился Хэммонд. — Падая, Петтиджон ударился об угол кофейного столика — очевидно, так появилась ссадина у него на виске.

— Я ее не заметила, — призналась Юджин. — И вообще, мне даже не пришло в голову, что ему может быть плохо. Теперь я до конца жизни буду жалеть, что не осталась с ним, не позвала к нему врача. Возможно, это спасло бы ему жизнь, — добавила она с искренним раскаянием.

— Но вместо этого ты поспешила догнать Хэммонда, а в это время в номер вошел кто-то еще. Вошел, увидел лежащего на полу Петтиджона и хладнокровно выстрелил ему в спину.

— Получается так, Фрэнк, — подтвердила Юджин. — Именно поэтому я так и не воспользовалась своим алиби.

— И именно поэтому я приехал сегодня сюда, — подхватил Хэммонд. Адвокат озадаченно посмотрел сначала на него, потом на Юджин.

— Я что-то не улавливаю связи… — начал он.

— Я объясню, — сказала Юджин. — Теперь благодаря настойчивости Смайлоу и усилиям прессы о том, что в субботу вечером я побывала в номере Петтиджона, знают буквально все. Но единственным человеком, который совершенно точно знает, что я не убивала его, является настоящий убийца.

— И вчера вечером этот человек уже попытался отделаться от Юджин, — добавил Хэммонд.

Перкинс изумленно качал головой, слушая рассказ Хэммонда о его столкновении с неизвестным в темной аллее.

— Это не был обыкновенный налетчик или грабитель, — закончил он. — Прежде чем напасть на Юджин, он назвал ее по имени, следовательно — он ее знал.

— Но почему ты так уверен, что это был убийца Петтиджона?

— Я этого не говорил, — возразил Хэммонд — Человек, который напал на Юджин возле “Тенистой пещеры”, мог быть наемным убийцей, к тому же не очень опытным. Чего не скажешь об убийце Люта.

— И ты уверен, что разгадал эту загадку?

— Да, — кивнул Хэммонд. — Сейчас я вам все расскажу, только не падайте со стульев…

Его рассказ занял около четверти часа, на протяжении которых никто его не прерывал. Наконец Хэммонд закончил, и Фрэнк с трудом перевел дух.

— Ты уже разговаривал с персоналом гостиницы? — спросил он.

— Да, я побывал там перед тем, как приехать сюда. Их показания вполне согласуются с моей гипотезой.

— Что ж… — Адвокат задумчиво покачал головой. — Твоя версия выглядит довольно обоснованной и логичной, но доказать ее будет трудновато. И положение твое легким не назовешь. Любая ошибка может дорого обойтись и Юджин, и тебе самому. Что ты собираешься предпринять?

— Для начала я должен окончательно убедиться в том, что я прав. — Хэммонд повернулся к Юджин:

— Скажи, Петтиджон не упоминал, что ждет еще кого-нибудь, кроме меня? Мне известно, что на шесть часов у него была назначена еще одна встреча, но я еще не знаю — с кем.

— Нет. Он сказал только, что встречается с тобой.

— Тебе никто не встретился в коридоре или в лифте?

— Нет, я видела лишь того мужчину из Мейкона, который меня и опознал.

— А когда ты спускалась по лестнице? Может быть, кто-то спускался впереди тебя или поднимался навстречу?

— Нет.

Хэммонд посмотрел на нее пристально, и Юджин воскликнула с горечью:

— Ты рискуешь из-за меня своей карьерой, положением, всем! Неужели ты думаешь, что я могу солгать тебе теперь?!

— Я-то тебе верю, но убийца все равно будет сомневаться. И для него не будет иметь никакого значения, видела ты кого-то или нет, пока существует хоть малейшая возможность, что ты можешь быть для него опасна.

— Хэммонд прав, — кивнул Фрэнк с самым мрачным видом.

— А мы знаем, — добавил Хэммонд, — наш преступник не из тех, кто допускает промахи и оставляет следы. Место преступления было тщательно убрано. Убийца не оставил ни одного годного для идентификации отпечатка пальцев, так неужели он будет мириться с существованием человека, способного его разоблачить?

— Что ты предлагаешь? — спросил адвокат. — Нанять телохранителей?

— Нет, — твердо возразила Юджин. — Я не стану ходить с охраной.

— Конечно, я предпочел бы, чтобы тебя охраняли, — вздохнул Хэммонд, — но боюсь, что из этого все равно ничего не выйдет. Во-первых, мне кажется, что я знаю тебя достаточно, чтобы понять: если ты сказала, что чего-то не хочешь, то тебя уже не переспорить. Ну и потом, появление охранника будет для убийцы сигналом тревоги.

— Сколько времени тебе понадобится, чтобы собрать недостающие улики?

— Хотел бы я это знать! — вздохнул Хэммонд.

— Меня беспокоит такая неопределенность, — нахмурился адвокат. — Пока ты собираешь доказательства, Юджин угрожает опасность. Тебе следует что-то сделать, чтобы ускорить процесс. Может быть, стоит обратиться за помощью к официальным структурам?

— Да, — согласился Хэммонд, — я сам об этом думал. Но вопрос в том, кому я могу доверять? И кто поверит мне? Кто воспримет мой рассказ всерьез, особенно если узнает, что мы с Юджин знакомы так близко? В лучшем случае, моя версия будет выглядеть просто как попытка любой ценой выгородить себя или спасти от тюрьмы женщину, с которой я встречаюсь.

— Встречаешься? — Брови адвоката поползли вверх. — Ты хочешь сказать, что вы виделись.., гм-м.., в интимной обстановке и после субботы?!

Должно быть, выражения их лиц выдали ему правду, поскольку Перкинс затряс головой и замахал руками.

— Нет, ничего мне не говорите! Это не мое дело, я ничего не хочу знать!

— Теперь ты понимаешь, — продолжил Хэммонд, — что мне придется действовать в одиночку и действовать быстро, поскольку опасность для Юджин возрастает с каждым днем. Вот мой план…

В нескольких словах он изложил им свои соображения и с надеждой посмотрел на Фрэнка.

— Ну, что скажешь?

Адвокат долго обдумывал ответ и наконец сказал:

— Мне всегда хотелось, чтобы мое имя ассоциировалось у людей с честностью и порядочностью. Во всяком случае, я старался, чтобы так оно и было. Сегодня я впервые преступил многие этические законы, которые казались мне незыблемыми. Если ты ошибся, то для тебя это будет настоящей катастрофой, для меня же дело, скорее всего, закончится грязным пятном на некогда безупречной репутации. Иными словами, мне нечего тебе сказать: ты рискуешь своей шеей, не моей. Что касается существа дела, то у твоего плана шансов не больше, чем у сосульки в печке.

— Это еще почему?

— Потому что для того, чтобы он сработал, тебе придется хотя бы отчасти довериться Стефи Манделл.

— Да, боюсь, это и есть то неизбежное зло, которого нельзя избежать, прости за тавтологию.

— Именно это я и хотел сказать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Алиби"

Книги похожие на "Алиби" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Браун

Сандра Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Браун - Алиби"

Отзывы читателей о книге "Алиби", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.