» » » » Сандра Браун - Эксклюзивное интервью


Авторские права

Сандра Браун - Эксклюзивное интервью

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Браун - Эксклюзивное интервью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Браун - Эксклюзивное интервью
Рейтинг:
Название:
Эксклюзивное интервью
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-7841-0707-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эксклюзивное интервью"

Описание и краткое содержание "Эксклюзивное интервью" читать бесплатно онлайн.



Умер маленький сын президента. Америка погрузилась в траур. Но молодая независимая журналистка Барри Трэвис имеет все основания полагать, что жизнь малыша оборвалась вовсе не случайно… Расследование приводит Барри в лабиринт таинственных интриг, окружающих, «первую пару США». Истина может стоить журналистке жизни. Однако ей на помощь приходит Грэй Бондюрант — многоопытный политик и бесстрашный человек…






Тропическая птица в высокой клетке резко подскочила, но пуля лишь слегка задела бостонский папоротник. Птица нахохлилась и захлопала пестрыми крыльями, продолжая дико верещать.

— Вот дерьмо! — возмутилась Барри. Ступая еле слышно, они покинули здание. Персонал больницы, видимо, давно привык к тому, что у этой птицы время от времени бывают вспышки гнева; во всяком случае, их никто не преследовал. Стараясь держаться в тени, они обогнули освещенный двор, и вышли к автомобильной стоянке.

— Стоп, — сказал Грэй.

Барри остановилась, обернулась. Она едва переводила дыхание Казалось, он тоже чуть не задыхался, вслушиваясь в свой наушник. Зачем-то переключился с приема на передачу.

— Что-то случилось на стоянке автомобилей персонала? — спросил он в микрофон.

Оставшийся секретный агент! Барри уже почти забыла о его существовании.

Она чуть ли не автоматически переключила свое внимание на крышу, но ничего там не заметила. Грэй подбородком дал ей понять, чтобы она двигалась вперед. Девушка развернулась и снова побежала. Грэй все время немного отставал, но она слышала, как он говорил с притворным недоумением:

— Нет, она совершенно спокойна. — И вдруг он закричал:

— Черт! Нас засекли!

Остаток пути к пикапу они бежали изо всех сил. Барри подскочила к двери передвижного домика, открыла и влетела внутрь, затем помогла Грэю положить Ванессу на скамейку у стенки.

— Ну, теперь держись! — бросил он, исчезая за дверью: та захлопнулась со страшным шумом.

Секунду спустя пикап тронулся с места. А мгновением позже мощный рев сирены огласил тихие поля, окружавшие Табор-Хаус.


— Отличный пирог, Аманда. Спасибо тебе. Дэвид широко улыбнулся хозяйке. Она забрала у него пустую тарелку и поставила ее на передвижной поднос.

— Спасибо, Дэвид. Рада, что тебе понравилось. Хочешь еще?

— Нет, спасибо. — Он похлопал себя по животу. — Каждая калория на счету.

С непроницаемым лицом она поинтересовалась, не желает ли он еще кофе. Он согласился и стал исподтишка за ней наблюдать. Она наполнила его чашку, извинилась и ушла, забрав с собой поднос на колесиках и оставив Дэвида с Джорджем одних в уютной гостиной Алланов.

— Похоже, Аманда меня недолюбливает. Тебе не кажется? — спросил Дэвид.

— Тебе плеснуть? — Джордж застыл у бара: наливал себе ликер в кофе — Нет, спасибо.

Этим вечером президент сам напросился на приглашение.

Оба сына Джорджа отреагировали вполне предсказуемо. Еще бы Сам президент Меррит проверил их домашнюю работу и оставил в тетрадях благожелательные замечания. Было чем похвастаться перед друзьями!

Уложив детей в постель, Аманда предложила Дэвиду с Джорджем перейти в гостиную и потчевала их кофе с пирогом. Ее поведение почти граничило с негостеприимством, но Меррит к этому давно уже привык и, как и все прошлые годы, делал вид, что ничего не замечает. Он только сочувствовал бедняге Джорджу, что ему в жены досталась такая выдра.

Джордж со своим ароматизированным кофе снова уселся на диван. Дэвид обратил внимание, что у доктора дрожат руки, это было особенно заметно по колебаниям кофейной чашечки из тонкого фарфора.

— Что ты так нервничаешь, Джордж? Если бы я был не в курсе, я бы решил, что у тебя не все в порядке с совестью.

Упавшим голосом Джордж спросил:

— Зачем ты пришел сюда?

— А что, я уже являюсь нежеланным гостем в доме одного из самых близких и самых дорогих мне друзей?

— Я не это имел в виду.

— Ладно. Рад это слышать. — Дэвид слегка разбавил свой кофе сливками. — Теперь, когда мы одни, можно обсудить наши дела.

— Какие еще?..

— Я хотел бы услышать твое мнение по поводу билля об охране здоровья, который принят конгрессом. Меня интересует твое мнение как специалиста.

Застигнутый врасплох, Джордж немного растерялся.

— Я… Я знаком только с основными положениями.

— Ну, этого достаточно, чтобы составить мнение обо всем документе. Что скажешь?

Когда зазвонил телефон, он чуть ли не бегом бросился к аппарату.

— Алло. Доктор Аллан у телефона. — Он выслушал ответ.

— Да, он здесь.

Джордж обернулся и передал трубку Дэвиду.

— Это срочно, — прошептал он.

— Запиши разговор на магнитофон. Джордж ответил ему озадаченным взглядом, но выполнил просьбу.

— Говорит президент, — сказал Дэвид и выслушал информацию о том, что первую леди забрали из Табор-Хауса.

— Что значит забрали?

— Ее украли, мистер президент. Похитили. Дэвид медленно поднялся с дивана.

— Что?! — гневно спросил он.

Человек в трубке повторил неприятное известие.

— А куда глядела эта чертова Секретная служба? — пролаял он.

— Агентов нейтрализовали, мистер президент. Миссис Меррит вынесли из палаты, поместили в машину и увезли в неизвестном направлении. Операция была прекрасно отрепетирована и выполнена со знанием дела, сэр. Служба безопасности больницы и агенты Секретной службы сделали все возможное, чтобы остановить похитителей у ворот. Но они не решились взять на себя риск стрелять по машине, опасаясь причинить вред первой леди. Грузовик-пикап не остановился, несмотря на предупредительные выстрелы в воздух. Протаранив барьер, он, к сожалению, скрылся.

Услышав громкие голоса, на пороге появилась Аманда. Дэвид заметил, что она не так уж удивлена случившимся.

— Кто-нибудь взял на себя ответственность? Какая-нибудь из террористических групп?

— В качестве подозреваемых рассматриваются Грэй Бондюрант и Барри Трэвис, мистер президент. У Дэвида перехватило дыхание.

— Боже всемогущий! — Он обхватил голову руками. — Как же ему удалось просочиться сквозь охрану?

— Он подошел к агентам Секретной службы, охранявшим палату миссис Меррит, и заявил, что действует от вашего имени, сэр.

— Но это же чушь собачья! — крикнул Дэвид, возмущенный такой наглостью. — Теперь его можно считать преступником. Понятно?

— Абсолютно, мистер президент. ФБР уже оповестили. Кстати, местные силы безопасности обнаружили транспортное средство на стоянке грузовиков в нескольких милях от клиники. О первой леди и похитителях ничего не слышно. Очевидно, они пересели на другую машину, сэр.

Немного придя в себя, Дэвид сказал:

— Я немедленно возвращаюсь в Белый дом. Пришлите за мной машину.

— Конечно, мистер президент. Как только в трубке раздались короткие гудки, Дэвид набросился на Джорджа:

— Как ты мог позволить этому случиться?

— Я-то тут при чем? — вскричал доктор. — Меня там вообще не было. Это недоработка охраны!

— Очень мягко сказано, — воскликнул Дэвид. — Похоже, каждый раз, когда я оставляю Ванессу под твоим присмотром-, происходит что-то ужасное.

— Если уж кого и стоит винить в этом, то только тебя, Дэвид, — с порога заявила Аманда.

— Аманда! — выкрикнул Джордж.

Дэвиду вдруг нестерпимо захотелось задушить эту высокомерную суку, которая позволяет себе с ним так разговаривать, но он должен думать о последствиях.

— Забудем об этом, Джордж, — резко бросил он. — Я должен немедленно возвращаться в Белый дом. Ты со мной?

— Разумеется.

Они прошли по дорожке в сопровождении агентов Секретной службы, которых, очевидно, подняли по тревоге в связи с последними событиями.

На повороте их уже ждал лимузин в окружении двух сопровождающих машин. Возглавляли кортеж четверо полицейских на мотоциклах.

Когда они на полной скорости мчались по направлению к Пенсильвания-авеню, Дэвид, проверив, поднято ли тонированное стекло между водительским креслом и задними сиденьями, повернулся к Джорджу и рассмеялся.

— А я тебя, между прочим, предупреждал. Разве я тебе не говорил, что этот Грэй — тип достаточно наглый, достаточно безумный, чтобы срежиссировать это драматическое вызволение.

Джордж Аллан невидяще уставился куда-то в пространство.

— Да, Дэвид. Ты говорил мне об этом.

— Я знал, что он попытается вызволить ее оттуда. И когда люди Спенса вечером доложили, что этот старик Уолш водит их за нос, у меня мелькнула мысль, что, возможно, операция уже началась.

— Похоже, ты кругом прав.

— Ты выполнил свою задачу, Джордж?

— Да. Как раз перед тем, как покинуть ее сегодня.

— И это сработает?

— Сработает. Она умрет от передозировки лития. Это, конечно, выяснится при вскрытии Но и доктор, и президент будут вне подозрений, потому что они вместе пили кофе и ели пирог как раз в то время, когда Ванесса попала в руки злодеев Грэя Бондюранта и его сообщницы Барри Трэвис. Теперь их можно будет обвинить не только в похищении, но и в убийстве.

Как близкому другу, Грэю следовало бы знать, что лечение Ванессы должно очень тщательно контролироваться. Понижение дозы лития приведет к тому, что нервную систему нельзя будет контролировать, а передозировка может вызвать удар, кому или даже смерть, особенно в сочетании с успокоительными таблетками, которые ей давали в больнице по ее просьбе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эксклюзивное интервью"

Книги похожие на "Эксклюзивное интервью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Браун

Сандра Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Браун - Эксклюзивное интервью"

Отзывы читателей о книге "Эксклюзивное интервью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.