» » » » Джон Браннер - Мстители Каррига


Авторские права

Джон Браннер - Мстители Каррига

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Браннер - Мстители Каррига" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Глаголъ, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мстители Каррига
Издательство:
Глаголъ
Год:
1995
ISBN:
5—88728—003—4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мстители Каррига"

Описание и краткое содержание "Мстители Каррига" читать бесплатно онлайн.



В ежегодном состязании семь соперничающих родов подыскивают политического руководителя на следующий год. Состязание представляет собой воздушную дуэль между людьми на планерах и крылатым зверем, который зовется паррадайлом и считается священным, потому что символизирует качества королевской власти. Род победителя получает правительственную власть на следующий год и берет на себя управление вплоть до механизма взимания налогов.

Теоретически в охоте на королевского паррадайла может участвовать каждый, при соблюдении известных формальностей. Однако издавна повелось, что в дуэли участвуют семь представителей этих самых семи ведущих родов... Cемь видных родов конкурируют друг с другом, а восьмой, номинально нейтральный, только в исключительных случаях играет политическую роль, — это своего рода «праформа» касты священников.






Существовало ли более ясное предостережение, нежели тень смерти, чтобы показать ему, как он заблуждался?

В самом деле — он заблуждался, он был неправ. Эти восемнадцать лет, когда, как он воображал, осуществлялись его сокровенные замыслы, оказались займом у богов. А теперь время его правления истекло. И сопротивляться было бесполезно.

С признанием этого факта отпустила и боль, сердце снова забилось ритмично. О, знамение было несомненным! Так пусть же Королевская Охота в этом году пройдет как должно, даже если, как утверждают, Саикмар из рода Твивит убьет короля. Пусть его! Да будет явлена воля богов, чтобы положить конец этому жалкому маскараду.

Приняв такое решение, Бавис Кноль поднялся с трона и величественно зашагал из зала.

* * *

Герон медленно ехал по многолюдным улицам, соседствующим с рыночной площадью, — оба чужака-южанина рядом с ним. Лица их приняли покровительственное выражение, что отнюдь не соответствовало провозглашенной Белфеором терпимости. Эти двое задали ему загадку. Было в них что-то фальшивое, противоречащее человеческой природе…

Он принял решение и теперь ждал только подходящего момента.

На рыночной площади теснились вьючные животные каравана и их владельцы. Люди и грааты перемешались, и измученные надзиратели пытались удержать наемников, обязанных вечером и ночью охранять ценные товары, — а те то и дело пытались улизнуть в ближайшую таверну. Кабатчики без устали выкрикивали предложения — они знал толк в своем деле. Людям нужен был ночлег — и тем, кто хотел выгодно продать товары, а для этого следовало наутро успеть поставить навесы на лучших местах, и тем, кто просто устал и не намеревался тащиться на другой конец города. В результате время от времени вспыхивали ссоры.

Герон слез с седла и вперевалку направился в самый центр перебранки. Его приказы и предупреждения возымели действие, и он, удовлетворенный, вернулся к Белфеору и Паргетти.

— Ну, господа! — воскликнул он. — Что собираетесь предпринять?

Белфеор пожал плечами.

— Думаю, надо искать крышу над головой, — ответил он.

— Здесь счастья вам уже не видать. Что было для ночлега — расхватано. Знаете, у меня тут дом, маленький, но удобный, и если вы согласны поселиться в одной комнатке, я приглашаю вас.

Ему показалось, что Паргетти хочет отказаться, но Белфеор, широко улыбнувшись, опередил друга.

— Мы были бы счастливы сверх меры, — сказал он. — Мы научились ценить ваше общество и очень сожалели бы, если бы пришлось с вами расстаться.

— Но… — сказал Паргетти.

— Нашим делам это не помешает, — перебил Белфеор. — Вас это беспокоит?

Паргетти кивнул, а Герон подумал: значит, у них тут дела! Доселе они не говорили об этом. Интересно, какие дела могут быть у этих людей?

— Королевская Охота начнется завтра. Значит, сегодняшний вечер свободен или ожидаются какие-либо торжества? — осведомился Белфеор, когда они втроем покинули рыночную площадь.

— Насколько я помню, когда появится вечерняя звезда, регент Бавис Кноль обязан объявить об открытии Королевской Охоты. Затем последует собрание ведущих родов, каждый из которых представит избранного претендента. Те торжественно примут присягу и будут обязаны бодрствовать всю ночь до утренних сумерек, в то время как прочие члены благородных родов будут праздновать наверху, в крепости. Так мне рассказывали… вы должны понять, что для них это священное дело, подробности которого мне как чужаку добровольно на расскажут. Утром соискатели отправятся, чтобы разбудить короля в дымящихся горах. Иногда проходит день, а то и два, пока они не разведают, какую пещеру он избрал для зимней спячки, хотя она обычно помечается в предшествующем году. А потом соискатели дерутся с королем в воздушных потоках над вулканами, пока король не будет убит — что за последние восемнадцать лет не случалось! — или пока все глайдеры не рухнут в результате его атак. Нужно быть искусным воином, чтобы провести в воздушном сражении три дня и три ночи, пока король не устанет, сделается медлительным и его не поразит стрела. Но такое было два или больше поколений назад.

— И какая плата ожидает того, кто убьет короля? — спросил Белфеор.

— Его род будет править до следующего весеннего новолуния.

— Так пришел к своему регентству и старик, у которого мы имели аудиенцию?

— Э, нет, — Герон поднял руку. — Сейчас в Карриге период междуцарствия, и власть осуществляет род Паррадайл, потому что ему единственному из знатных родов запрещается участвовать в Королевской Охоте. Если бы правил какой-то другой человек, из другого рода, то он бы имел предпочтительное право в одиночку выступить против нового короля и продлить свою власть — потому что он убил короля в прошлом году. Обычно это ему удается, так как старый король уже прогнал всех серьезных соперников своего вида, а новый король часто юн и неопытен. Но нынешний, который прожил восемнадцать лет, могущественнее, чем любой из них в прежние времена.

— Вы видели его? — спросил Белфеор.

— Издали. Что до меня, то я по своей воле не приблизился бы к нему и на расстояние дневного перехода.

* * *

Здешняя жена Герона, уроженка Каррига, согласно местным обычаям, во время его пребывания в городе обходилась с ним как с монархом, нанесшим сюда краткий визит. Уговаривать ее не делать этого значило поколебать ее взгляды на то, что казалось правильным и подобающим. У нее было уже четверо детей; Герон был уверен, что ни один из них не от него, но не жаловался, — ведь на бесплодную жену большинство людей смотрели с презрением, а он бывал в Карриге не больше двух месяцев в году. К тому же домашний уют был так приятен, а создать его она умела лучше всех его остальных жен.

Своих гостей он предоставил заботам слуг, ибо полагал, что и они сумеют оценить горячую баню, массаж, услуги цирюльника и чистую, удобную одежду. К его удивлению, не прошло и получаса, как слуги вернулись. Выглянув из облака пара, он отвел руку жены, причесывавшей его, и потребовал объяснений.

— Ваши гости, сударь, — сообщил один из слуг, — объявили, что намереваются свершить благодарственную молитву за благополучный исход путешествия перед переносным алтарем, который возят с собой, и приказали нам не мешать им.

По спине Герона пробежали мурашки. Он очень хорошо помнил о разговоре у костра, Белфеор и Паргетти с довольно странным скепсисом отзывались о богах.

— Тут что-то не так! — проворчал он и энергично вылез из ванны, расплескав воду. На озабоченный вопрос жены сказал только: — Дай полотенце!

Обмотав полотенце вокруг чресел, он босиком направился по коридору к комнате, предоставленной гостям. Несмотря на свою полноту, он двигался тихо и, зная все скрипучие половицы, избегал ступать на них.

Не оглянувшись на идущих за ним слуг, он прижался лицом к узкой щели в дощатой стене и всмотрелся. Окошко комнаты выходило на запад, и хотя темнело, а ставни были закрыты, света было достаточно, чтобы разглядеть таинственных гостей. Он отчетливо видел и их «переносной алтарь». Он узнал его сразу. Такой был у него самого.

Это был субпространственный коммуникатор.

Герон отступил назад и в сторону, встав напротив двери. Он подал слугам знак следовать за ним. Нужно было действовать, и немедленно.

Деревянная задвижка не выдержала почти триста фунтов решительности. Дверь распахнулась и Герон влетел внутрь. Вот так южане! Не удивительно, что он никак не мог понять их. Они были с другой планеты!

Он не говорил на галактическом с тех пор, как появился здесь, разве что когда раз в полгода отправлял свои донесения. Но это был его родной язык, и в возбуждении он заговорил на нем.

— Стойте! Отключите эту штуку! Вы арестованы!

Паргетти, занимавшийся настройкой передатчика, был как громом поражен. Но Белфеор словно ждал этого момента. Он выбросил руку вперед и схватил что-то, лежавшее на столе возле коммуникатора. Энергетическое оружие. Старая, но действенная штука.

Огненный луч поразил Герона, а слуги, которым показалось, что из руки гостя бьет молния, с воплями разбежались.

3

Когда Бавис Кноль, в третий раз потеряв терпение, прикрикнул на слуг, которые облачали его в церемониальные одежды, он понял, что из-за бессмысленной раздражительности может прозевать мгновение, когда должна появиться вечерняя звезда. Чтобы успокоить расходившиеся нервы, он велел позвать арфиста.

Музыкант с глубоким поклоном осведомился, чего желает его господин.

— Спой мне балладу о рыжем Слоине, — приказал Бавис Кноль.

Арфист снова поклонился, сел на обтянутую красным бархатом банкетку, убрал со лба длинные темные волосы и тронул струны.

Ясный тенор певца, мелодичная музыка смягчали настроение Бависа Кноля, отвлекая от мрачных мыслей. Баллада о рыжем Слоине была настолько древней, что никто не знал, когда ее сложили. Она повествовала о том, что привело к первому междуцарствию. Раньше, в глубинах столетий, существовало девять родов, а не восемь, как в нынешние времена, и главой девятого рода, тотемом которого был граат, являлся некий коварный, ненавидимый всеми интриган. Сын же его был самым искусным планеристом своего времени, и когда пришла весна и настало время Королевской Охоты, все были убеждены, что именно он убьет короля и род его придет к власти и продаст город племени разбойников, которое осаждало его уже три лета.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мстители Каррига"

Книги похожие на "Мстители Каррига" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Браннер

Джон Браннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Браннер - Мстители Каррига"

Отзывы читателей о книге "Мстители Каррига", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.