» » » » Мэрион Брэдли - Наследники Хамерфела


Авторские права

Мэрион Брэдли - Наследники Хамерфела

Здесь можно скачать бесплатно "Мэрион Брэдли - Наследники Хамерфела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Армада, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэрион Брэдли - Наследники Хамерфела
Рейтинг:
Название:
Наследники Хамерфела
Издательство:
Армада
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наследники Хамерфела"

Описание и краткое содержание "Наследники Хамерфела" читать бесплатно онлайн.



В результате пограничных конфликтов весь Дарковер разделился на множество враждующих карликовых государств. Книга переносит в центр разрушительной клановой войны между домом Хамерфелов и домом Сторнов как раз в тот момент, когда Сторн наносит Хамерфелу смертельный удар.

Уничтожен родовой замок, убит его владелец, а жена его вынуждена бежать с малолетними сыновьями-близнецами на руках. Братьев ждет долгая разлука, взросление и трудная совместная борьба за восстановление величия рода…






16

Дом Маркоса хоть и был невелик, но Эрминии при свете лампы он показался очень уютным. За стенами стояла беззвездная ночь. Небо затянули тяжелые, дождевые тучи, стремительно гонимые ветром и отливающие собственным призрачным светом. За невысокой каменной оградой виднелись стены Хамерфела, которые тендарские друзья Аластера наверняка назвали бы «романтическими развалинами». Гейвин, к неудовольствию Маркоса, назвал их так уже трижды, поэтому Флории пришлось тихонько толкнуть его в бок и неодобрительным взглядом заставить замолкнуть.

Дом, хоть и не просторный, прекрасно противостоял ненастью. Состоял он всего из одной комнаты с низким потолком, обставленной узкими лавками, на одной из которых сейчас сидела Эрминия и сушила у огня промокшие ноги.

У стены стоял стол и несколько крепких деревянных стульев. Больше ничего. На стол Маркое постелил старую вышитую льняную скатерть и поставил потемневшие от времени серебряные кубки. Он принес еды и вина для женщин.

— Как бы я хотел, чтобы все это происходило в Большом Зале Хамерфела, госпожа, — стал извиняться он, но Эрминия лишь покачала головой.

— Тот, кто отдает лучшее, что у него есть, поистине по-королевски щедр, даже если это «лучшее» — всего лишь пол-охапки соломы. А твой дом гораздо лучше.

Гейвин присел на коврик у ног Эрминии у очага, где его окатывали волны живительного тепла. По другую сторону сидела на лавке Флория, надев поверх тонкой белой одежды — униформы работника Башни — плотное бархатное платье. Эрминии тоже пришлось переодеться, потому что ее костюм для верховой езды вымок до нитки. Медяшка устроилась на полу, положив голову на колени хозяйке. Конн занял один из стульев, а Маркос нерешительно стоял возле другого, заметно нервничая, — очевидно до сих пор не совсем веря в то, что принимает у себя саму герцогиню Хамерфел. В глубине комнаты, позади стола, располагалось еще человек пять. И еще с полдюжины набилось в сени, откуда с любопытством заглядывали в комнату, пытаясь хоть краем глаза увидеть, что творится внутри. Среди них, как знала Эрминия, были люди, ходившие вместе с Конном в первый набег и слышавшие, как он был объявлен полноправным наследником Хамерфела. Когда Маркос попросил их внимания и представил им Эрминию, они приветствовали ее ликующими возгласами, от которых задрожали старые чердачные стропила, вспугнув с насиженных мест стаю летучих мышей. От радостного приема у Эрминии стало тепло на душе, хотя она прекрасно понимала, что вовсе не она тому причиной. Но даже в этом случае она знала наверняка: Конн заслужил такую встречу, и то, что эти люди, прожившие двадцать лет без законного господина, и по сей день оставались преданны Хамерфелам — его заслуга.

«А в Тендаре я никогда не думала о них. Стыдно. Значит, теперь я должна о них заботиться. С помощью короля Айдана…»

Тут она сонно подумала, а что же в действительности может сделать после стольких лет. Затем, вздохнув, она вспомнила: все равно Конн не был их полноправным герцогом, эта честь была закреплена за ее старшим сыном, хотя отцовский меч по-прежнему носил Конн. И приветствие это, по закону предназначавшееся Аластеру, только продлевало веру людей в то, что они должны следовать за Конном. Если же это было выражение их личной преданности Конну, а вовсе не дому Хамерфелов, впереди могла ждать всех новая беда. Эрминия переживала за обоих сыновей, одного она всю свою жизнь лелеяла, другого — всю жизнь оплакивала.

Однако эти тяжкие думы не соответствовали моменту, и, увидев мрачное лицо Конна, женщина подумала, не прочитал ли он ее мысли и не то же ли самое заботит его самого? Эрминия подняла бокал и произнесла:

— Какое удовольствие вновь видеть тебя в родных местах, дорогой мой сын. Я пью за день, когда дом твоего отца будет заново отстроен и двери Большого Зала распахнуться перед тобой и твоим братом.

Медяшка, не снимая головы с ног Эрминии, завиляла хвостом, словно присоединяясь к тосту.

«Где-то сейчас наша старушка Ювел?» — подумала Эрминия.

Конн тоже поднял бокал и встретился взглядом с матерью.

— Всю свою жизнь с тех пор, как себя помню, мама, и даже думая, что ты умерла, в мечтах я хотел видеть тебя здесь, этот вечер для нас воистину радостный, несмотря на бушующую на улице непогоду. Да будет воля богов, чтобы это был лишь первый из нескончаемых столь же радостных праздников. — Конн выпил и поставил бокал. — Как жаль, что с нами нет сейчас Аластера, чтобы порадоваться всем вместе. Это по праву его праздник, но этот день скоро придет. Тем временем, Маркос, как думаешь, — не послать ли за сыном Джериана? Он хорошо играет на рриле[16], а четыре дочери старика могли бы нам станцевать… эй, Маркос? Куда он подевался? — Он оглядел комнату, ища приемного отца.

— Не надо никого беспокоить, мой дорогой, — сказала Эрминия. — Мне не нужна торжественная встреча, я рада, что наконец очутилась в своей стране, и больше мне ничего не надо. К тому же мне очень жаль, что мы доставляем старому Маркосу столько хлопот, его дом слишком мал, чтобы вместить так много людей. Мы с Флорией за пять дней проделали трудное путешествие, и все, в чем мы нуждаемся, — это теплая постель. А если понадобится музыка, то с нами Гейвин, который может спеть, — добавила она, ласково улыбнувшись молодому музыканту. — Но посмотри, похоже, там пришел к тебе человек… — заметила Эрминия, увидев, как высокий дородный мужчина машет Конну из конца комнаты, где показался и Маркос.

Конн встал со стула.

— Позвольте, я узнаю, чего он хочет.

Не выпуская бокала из рук, он подошел к вновь прибывшему, внимательно выслушал, а затем повернулся так стремительно, что даже вино расплескалось из бокала. Лицо его было хмурым и сердитым. Какое-то мгновение поколебавшись, Конн развернулся и крикнул:

— Люди Хамерфела!

Все мгновенно обратили взоры к нему. Те, кто был в комнате, выжидательно смотрели, те же, кто толпился у двери, прошли внутрь, располагаясь у очага и скромно рассаживаясь по краям лавок, где сидели женщины.

— Прислужники Сторна вышли в поход! А мы-то думали, что в такое ненастье они будут сидеть по домам. Нет, этой услуги они нам не оказали. Собаки Сторна рыщут по дорогам и в дождь и в снег, а сейчас они разоряют хозяйство старого арендатора, который не заслужил такого отношения! Пойдемте, мужчины, положим этому конец!

Он повернулся к дверям, и все мужчины, надевая на ходу плащи, с воинственными возгласами устремились за ним. Через несколько минут к женщинам подошел Маркос и сказал:

— Высокочтимые дамы, мой господин приносит извинения, но ему действительно нужно идти, он просит вас сейчас ложиться спать, а завтра утром он все объяснит.

— Я слышала, как он говорил, Маркос, — произнесла Эрминия.

Глаза Маркоса сверкнули гордостью.

— Вы видели, как они идут за ним! Они умрут за молодого герцога.

Эрминия подумала, что Маркос оценил все правильно, за исключением того, что Конн не был их герцогом… но сейчас было не время обсуждать, как могло это повредить Аластеру.

— Будем надеяться, что им не придется умирать за него, — заметила она. Все мужчины ушли, за исключением старого Маркоса и Гейвина, который, совсем разомлев от тепла, не мог даже двинуться с места. Он все же поднялся и хотел последовать за ними, но Маркос покачал головой.

— Нет, ваи дом. Мой господин хотел, чтобы вы оставались здесь и охраняли женщин. Подумайте, что может случиться, если люди Сторна узнают о прибытии герцогини! Они запросто могут спалить дом вместе с нами.

— Как однажды они уже сделали это, — добавила Эрминия. Она вовсе не удивилась, когда Конн уехал с людьми, которых знал всю жизнь, забыв про существование Гейвина. Себя же она ощущала здесь в безопасности и теперь была благодарна старику за то, что тот не уронил чести Гейвина.

После того, как все ушли, в маленькой комнате стало очень тихо, лишь потрескивал огонь, да с улицы доносился монотонный шелест дождя, хлещущего о булыжную мостовую деревенской улицы. Эрминия допила вино — оно было не очень хорошим, но жажду утоляло. Сейчас ее одолевало беспокойство за Конна, ускакавшего в ненастную тьму, и о людях, которые слепо шли за ним, считая его законным вождем.

— Но ведь так оно и есть, — тихо заметила Флория, откликаясь на невысказанные вслух мысли Эрминии. — Он завоевал их любовь и преданность, и они всегда будут с ним независимо от того, утвердится ли Аластер в правах.

Эрминия оценила мудрость, прозвучавшую в словах Флории, но не смогла подавить беспокойства.

— Я люблю их обоих, — сказала Флория, — и боюсь за них обоих. А Конн беспокоится об Аластере даже больше, чем вы. Как вы думаете, почему он ускакал с такой поспешностью?

Эрминия даже не пыталась гадать, поэтому Флория ответила сама:

— До тех пор, пока не закончится история с Аластером, он не хочет оставаться со мной в одной комнате. Он любит своего брата и не хочет его предавать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наследники Хамерфела"

Книги похожие на "Наследники Хамерфела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэрион Брэдли

Мэрион Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэрион Брэдли - Наследники Хамерфела"

Отзывы читателей о книге "Наследники Хамерфела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.